Screenplay | 首藤剛志 (Takeshi Shudō) |
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director |
Recording Studio Aoi Studio |
Jason Bergenfeld | Voice Director |
Recording Studio Gun for Hire Post |
Lei Biwen | Ash Ketchum | |
Wang Ruiqin | Ash Ketchum | |
Chen Zhuozhi | Tracey Sketchit | |
Juha Paananen | Tracey Sketchit | |
Joël Legendre | Tracey Sketchit | |
Jacek Kopczynski | Tracey Sketchit | |
Niclas Wahlgren | Tracey Sketchit |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:01 | Movie 2 BGM - Prophecy of the Legendary Birds | The movie begins with a shot of three islands. Yadoking reads the prophecy about how their gods cannot be disturbed. | ||
01:21 |
ジラルダンのテーマ
Japanese (Romanized): Gelarden no Thema
Japanese (TL): Gelarden's Theme |
Language/Country:
Japan
Music plays during the intro as Gelarden and his plot to capture the legendary birds is revealed.
Timecode: 01:21 Title: ジラルダンのテーマ
Japanese (Romanized): Gelarden no Thema
Japanese (TL): Gelarden's Theme |
||
04:45 |
劇場版ポケットモンスタータイトルテーマ
Japanese (Romanized): Gekijouban Pocket Monsters Title Theme
Japanese (TL): Theatrical Edition Pocket Monsters Title Theme |
Language/Country:
Japan
Music starts playing just as Lugia swims by.
Timecode: 04:45 Title: 劇場版ポケットモンスタータイトルテーマ
Japanese (Romanized): Gekijouban Pocket Monsters Title Theme
Japanese (TL): Theatrical Edition Pocket Monsters Title Theme |
||
05:11 | Movie 2 BGM - Arrival in the Orange Archipelago | Satoshi, Kasumi and Kenji are relaxing in a boat. | ||
06:01 |
ライバル!(フルサイズ)
Japanese (TL): Rivals! (Full Size)
|
Satoshi throws his Poke balls into the air as the song starts. | ||
09:28 | Movie 2 BGM - Mysterious Island | The group's boat is being followed by a shoal of Koiking. | ||
11:03 | Movie 2 BGM - Strange Weather | Snow starts to fall into Masara Town, where Okido and Hanako are talking. | ||
12:36 | Movie 2 BGM - Island Natives | Natives of the island appear in masks to the group. | ||
16:06 |
フルーラの笛
Japanese (Romanized): Frula no Fue
Japanese (TL): Frula's Flute |
Language/Country:
Japan
Frula plays the ocarina.
Timecode: 16:06 Title: フルーラの笛
Japanese (Romanized): Frula no Fue
Japanese (TL): Frula's Flute |
||
19:36 | Movie 2 BGM - A Prophecy Restated | Yadoking says the prophecy again. | ||
21:23 |
ジラルダンのテーマ
Japanese (Romanized): Gelarden no Thema
Japanese (TL): Gelarden's Theme |
Language/Country:
Japan
The focus gets back to Gelarden's giant ship.
Timecode: 21:23 Title: ジラルダンのテーマ
Japanese (Romanized): Gelarden no Thema
Japanese (TL): Gelarden's Theme |
||
21:49 | Movie 2 BGM - Weather News Report | The village watches a news report about the weather "changing all throughout the world". | ||
24:05 | Movie 2 BGM - Rough Boat Ride | Frula rides a boat (where also Kasumi and Kenji are) during the storm. | ||
25:39 | Movie 2 BGM - Sails Away! | Frula activates the sails for the boat. | ||
27:43 | Movie 2 BGM - Fire Orb | Pikachu points to Satoshi a red orb. | ||
28:22 |
Movie 2 BGM - なんだかんだと聞かれたら… 1999
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara… 1999
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… 1999 |
Language/Country:
Japan
Rocket Gang appears to Satoshi and Pikachu.
Timecode: 28:22 Title: Movie 2 BGM - なんだかんだと聞かれたら… 1999
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara… 1999
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… 1999 |
||
29:30 |
サンダー登場!
Japanese (Romanized): Thunder Sanjō!
Japanese (TL): Thunder Appears! |
Language/Country:
Japan
Thunder appears to show its rage.
Timecode: 29:30 Title: サンダー登場!
Japanese (Romanized): Thunder Sanjō!
Japanese (TL): Thunder Appears! |
||
31:52 |
我はコレクター
Japanese (Romanized): Ware wa Collector
Japanese (TL): I Am A Collector |
Language/Country:
Japan
Gelarden's ship appears and gets closer to the island's top to capture Thunder.
Timecode: 31:52 Title: 我はコレクター
Japanese (Romanized): Ware wa Collector
Japanese (TL): I Am A Collector |
||
34:15 | Movie 2 BGM - Ancient Prophecy Revisited | Frula reads the ancient prophecy's words from a board. | ||
35:21 | Movie 2 BGM - A Prophecy Restated | Gelarden goes back to the upper room, leaving the whole group and Rocket Gang alone. | ||
39:09 | Movie 2 BGM - Gelarden's Ship | Still inside the lower room of Gelarden's ship, everyone decides to save Fire and Thunder after Frula reads the prophecy out loud. | ||
42:01 | Movie 2 BGM - Legendary Birds Freed | Fire is freed, then it frees Thunder. | ||
43:30 | Movie 2 BGM - Abandon Ship! | Gelarden's airship crashes and everyone must get out. | ||
47:49 | Movie 2 BGM - Lugia Appears | Lugia Appears | ||
48:18 | Movie 2 BGM - Lugia Joins the Fight | Gelarden spots Lugia. | ||
52:15 |
フルーラの笛
Japanese (Romanized): Frula no Fue
Japanese (TL): Frula's Flute |
Language/Country:
Japan
Frula plays the flute again.
Timecode: 52:15 Title: フルーラの笛
Japanese (Romanized): Frula no Fue
Japanese (TL): Frula's Flute |
||
53:48 | Movie 2 BGM - Satoshi Heads Off to Save the World! | Satoshi's Pokémon motivate him to go to save the world. | ||
54:48 | Movie 2 BGM - En Route To Ice Island | Satoshi rides with Lizardon, Zenigame and Pikachu to the Ice Island, all while being guarded by Lugia. | ||
57:10 |
Movie 2 BGM - なんだかんだと聞かれたら… 1999
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara… 1999
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… 1999 |
Language/Country:
Japan
Rocket Gang rides on a motor boat while saying its motto.
Timecode: 57:10 Title: Movie 2 BGM - なんだかんだと聞かれたら… 1999
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara… 1999
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… 1999 |
||
57:47 | Movie 2 BGM - En Route To Ice Island (Reprise) | Rocket Gang put Satoshi on their motor boat to help him get to the island. | ||
59:57 |
脱出!
Japanese (Romanized): Dasshutsu!
Japanese (TL): Escape! |
Language/Country:
Japan
Freezer attacks the motor boat with Rocket Gang and Satoshi.
Timecode: 59:57 Title: 脱出!
Japanese (Romanized): Dasshutsu!
Japanese (TL): Escape! |
||
1:02:29 | Movie 2 BGM - Pokémon Reinforcements | Satoshi sees a big army of Pokémon while talking about them with Lugia. | ||
1:05:12 | Movie 2 BGM - Kasumi to the Rescue! | Kasumi rescues Satoshi and his Pikachu. | ||
1:08:22 |
惑星(ほし)の鼓動
Japanese (Romanized): Hoshi no Kodō
Japanese (TL): The Heartbeat Of The Planet |
Language/Country:
Japan
Frula plays on the ocarina for a planet-reviving music.
Timecode: 1:08:22 Title: 惑星(ほし)の鼓動
Japanese (Romanized): Hoshi no Kodō
Japanese (TL): The Heartbeat Of The Planet |
||
1:13:01 | Movie 2 BGM - Lugia Returns to the Ocean | Lugia goes back into the water. | ||
1:16:08 |
toi et moi (フルサイズ)
Japanese (TL): toi et moi (Full Size)
|
Language/Country:
Japan
Ending Song
Timecode: 1:16:08 Title: toi et moi (フルサイズ)
Japanese (TL): toi et moi (Full Size)
|
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
06:34 | Youngstown featuring Nobody's Angel - Pokémon World |
Language/Country:
United States
Ash throws his Poké Ball into the air as the song starts.
Timecode: 06:34 Title: Youngstown featuring Nobody's Angel - Pokémon World |
||
28:55 |
Movie 2 BGM - なんだかんだと聞かれたら… 1999
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara… 1999
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… 1999 |
Language/Country:
United States
Team Rocket appears to Ash and Pikachu.
Timecode: 28:55 Title: Movie 2 BGM - なんだかんだと聞かれたら… 1999
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara… 1999
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… 1999 |
||
57:11 |
Movie 2 BGM - なんだかんだと聞かれたら… 1999
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara… 1999
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… 1999 |
Language/Country:
United States
Team Rocket rides on a motor boat while saying its motto.
Timecode: 57:11 Title: Movie 2 BGM - なんだかんだと聞かれたら… 1999
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara… 1999
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… 1999 |
||
1:08:22 | From The Power Of One Score: The Legend Comes To Life |
Language/Country:
United States
Melody plays on the ocarina for a planet-reviving music.
Timecode: 1:08:22 Title: From The Power Of One Score: The Legend Comes To Life |
||
1:16:08 | Donna Summer - The Power Of One | First song of the End Credits | ||
1:18:43 | Weird Al Yankovic - Polkamon | Second song of the End Credits | ||
1:19:21 | Westlife - Flying Without Wings | Third song of the End Credits |