![]() |
Screenplay | 首藤剛志 (Takeshi Shudō) |
![]() |
Storyboard | 湯山邦彦 (Kunihiko Yuyama) |
![]() |
Director | 湯山邦彦 (Kunihiko Yuyama) |
![]() |
Unit Director | 日高政光 (Masamitsu Hidaka) |
![]() |
Unit Director | 須藤典彦 (Norihiko Sudō) |
![]() |
Animation Director | 松原徳弘 (Norihiro Matsubara) |
![]() |
Animation Director | 増永計介 (Keisuke Masunaga) |
![]() |
Animation Director | 田口広一 (Kōichi Taguchi) |
![]() |
Animation Director | 宮田忠明 (Tadaaki Miyata) |
![]() |
Animation Director | 玉川明洋 (Akihiro Tamagawa) |
![]() |
Animation Director | 福本勝 (Masaru Fukumoto) |
![]() |
Animation Director | つなきあき (Aki Tsunaki) |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio アオイスタジオ株式会社 (Aoi Studio) ![]() |
![]() |
Jason Bergenfeld |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio Gun for Hire Post ![]() |
![]() |
Lei Biwen | Ash Ketchum |
![]() |
Wang Ruiqin | Ash Ketchum |
![]() |
Chen Zhuozhi | Tracey Sketchit |
![]() |
Juha Paananen | Tracey Sketchit |
![]() |
Joël Legendre | Tracey Sketchit |
![]() |
Jacek Kopczynski | Tracey Sketchit |
![]() |
Niclas Wahlgren | Tracey Sketchit |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:01 | Movie 2 BGM - Prophecy of the Legendary Birds | The movie begins with a shot of three islands. Yadoking reads the prophecy about how their gods cannot be disturbed. | |
![]() |
01:21 |
ジラルダンのテーマ
Japanese (Romanized): Gelarden no Thema
Japanese (TL): Gelarden's Theme |
Language/Country:
Music plays during the intro as Gelarden and his plot to capture the legendary birds is revealed.
![]() Timecode: 01:21 Title: ジラルダンのテーマ
Japanese (Romanized): Gelarden no Thema
Japanese (TL): Gelarden's Theme |
|
![]() |
04:45 |
劇場版ポケットモンスタータイトルテーマ
Japanese (Romanized): Gekijouban Pocket Monsters Title Theme
Japanese (TL): Theatrical Edition Pocket Monsters Title Theme |
Language/Country:
Music starts playing just as Lugia swims by.
![]() Timecode: 04:45 Title: 劇場版ポケットモンスタータイトルテーマ
Japanese (Romanized): Gekijouban Pocket Monsters Title Theme
Japanese (TL): Theatrical Edition Pocket Monsters Title Theme |
|
![]() |
05:11 | Movie 2 BGM - Arrival in the Orange Archipelago | Satoshi, Kasumi and Kenji are relaxing in a boat. | |
![]() |
06:01 |
ライバル!(フルサイズ)
Japanese (TL): Rivals! (Full Size)
|
Satoshi throws his Poke balls into the air as the song starts. | |
![]() |
09:28 | Movie 2 BGM - Mysterious Island | The group's boat is being followed by a shoal of Koiking. | |
![]() |
11:03 | Movie 2 BGM - Strange Weather | Snow starts to fall into Masara Town, where Okido and Hanako are talking. | |
![]() |
12:36 | Movie 2 BGM - Island Natives | Natives of the island appear in masks to the group. | |
![]() |
16:06 |
フルーラの笛
Japanese (Romanized): Frula no Fue
Japanese (TL): Frula's Flute |
Language/Country:
Frula plays the ocarina.
![]() Timecode: 16:06 Title: フルーラの笛
Japanese (Romanized): Frula no Fue
Japanese (TL): Frula's Flute |
|
![]() |
19:36 | Movie 2 BGM - A Prophecy Restated | Yadoking says the prophecy again. | |
![]() |
21:23 |
ジラルダンのテーマ
Japanese (Romanized): Gelarden no Thema
Japanese (TL): Gelarden's Theme |
Language/Country:
The focus gets back to Gelarden's giant ship.
![]() Timecode: 21:23 Title: ジラルダンのテーマ
Japanese (Romanized): Gelarden no Thema
Japanese (TL): Gelarden's Theme |
|
![]() |
21:49 | Movie 2 BGM - Weather News Report | The village watches a news report about the weather "changing all throughout the world". | |
![]() |
24:05 | Movie 2 BGM - Rough Boat Ride | Frula rides a boat (where also Kasumi and Kenji are) during the storm. | |
![]() |
25:39 | Movie 2 BGM - Sails Away! | Frula activates the sails for the boat. | |
![]() |
27:43 | Movie 2 BGM - Fire Orb | Pikachu points to Satoshi a red orb. | |
![]() |
28:22 |
Movie 2 BGM - なんだかんだと聞かれたら… 1999
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara… 1999
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… 1999 |
Language/Country:
Rocket Gang appears to Satoshi and Pikachu.
![]() Timecode: 28:22 Title: Movie 2 BGM - なんだかんだと聞かれたら… 1999
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara… 1999
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… 1999 |
|
![]() |
29:30 |
サンダー登場!
Japanese (Romanized): Thunder Sanjō!
Japanese (TL): Thunder Appears! |
Language/Country:
Thunder appears to show its rage.
![]() Timecode: 29:30 Title: サンダー登場!
Japanese (Romanized): Thunder Sanjō!
Japanese (TL): Thunder Appears! |
|
![]() |
31:52 |
我はコレクター
Japanese (Romanized): Ware wa Collector
Japanese (TL): I Am A Collector |
Language/Country:
Gelarden's ship appears and gets closer to the island's top to capture Thunder.
![]() Timecode: 31:52 Title: 我はコレクター
Japanese (Romanized): Ware wa Collector
Japanese (TL): I Am A Collector |
|
![]() |
34:15 | Movie 2 BGM - Ancient Prophecy Revisited | Frula reads the ancient prophecy's words from a board. | |
![]() |
35:21 | Movie 2 BGM - A Prophecy Restated | Gelarden goes back to the upper room, leaving the whole group and Rocket Gang alone. | |
![]() |
39:09 | Movie 2 BGM - Gelarden's Ship | Still inside the lower room of Gelarden's ship, everyone decides to save Fire and Thunder after Frula reads the prophecy out loud. | |
![]() |
42:01 | Movie 2 BGM - Legendary Birds Freed | Fire is freed, then it frees Thunder. | |
![]() |
43:30 | Movie 2 BGM - Abandon Ship! | Gelarden's airship crashes and everyone must get out. | |
![]() |
47:49 | Movie 2 BGM - Lugia Appears | Lugia Appears | |
![]() |
48:18 | Movie 2 BGM - Lugia Joins the Fight | Gelarden spots Lugia. | |
![]() |
52:15 |
フルーラの笛
Japanese (Romanized): Frula no Fue
Japanese (TL): Frula's Flute |
Language/Country:
Frula plays the flute again.
![]() Timecode: 52:15 Title: フルーラの笛
Japanese (Romanized): Frula no Fue
Japanese (TL): Frula's Flute |
|
![]() |
53:48 | Movie 2 BGM - Satoshi Heads Off to Save the World! | Satoshi's Pokémon motivate him to go to save the world. | |
![]() |
54:48 | Movie 2 BGM - En Route To Ice Island | Satoshi rides with Lizardon, Zenigame and Pikachu to the Ice Island, all while being guarded by Lugia. | |
![]() |
57:10 |
Movie 2 BGM - なんだかんだと聞かれたら… 1999
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara… 1999
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… 1999 |
Language/Country:
Rocket Gang rides on a motor boat while saying its motto.
![]() Timecode: 57:10 Title: Movie 2 BGM - なんだかんだと聞かれたら… 1999
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara… 1999
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… 1999 |
|
![]() |
57:47 | Movie 2 BGM - En Route To Ice Island (Reprise) | Rocket Gang put Satoshi on their motor boat to help him get to the island. | |
![]() |
59:57 |
脱出!
Japanese (Romanized): Dasshutsu!
Japanese (TL): Escape! |
Language/Country:
Freezer attacks the motor boat with Rocket Gang and Satoshi.
![]() Timecode: 59:57 Title: 脱出!
Japanese (Romanized): Dasshutsu!
Japanese (TL): Escape! |
|
![]() |
1:02:29 | Movie 2 BGM - Pokémon Reinforcements | Satoshi sees a big army of Pokémon while talking about them with Lugia. | |
![]() |
1:05:12 | Movie 2 BGM - Kasumi to the Rescue! | Kasumi rescues Satoshi and his Pikachu. | |
![]() |
1:08:22 |
惑星(ほし)の鼓動
Japanese (Romanized): Hoshi no Kodō
Japanese (TL): The Heartbeat Of The Planet |
Language/Country:
Frula plays on the ocarina for a planet-reviving music.
![]() Timecode: 1:08:22 Title: 惑星(ほし)の鼓動
Japanese (Romanized): Hoshi no Kodō
Japanese (TL): The Heartbeat Of The Planet |
|
![]() |
1:13:01 | Movie 2 BGM - Lugia Returns to the Ocean | Lugia goes back into the water. | |
![]() |
1:16:08 |
toi et moi (フルサイズ)
Japanese (TL): toi et moi (Full Size)
|
Language/Country:
Ending Song
![]() Timecode: 1:16:08 Title: toi et moi (フルサイズ)
Japanese (TL): toi et moi (Full Size)
|
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
06:34 | Youngstown featuring Nobody's Angel - Pokémon World |
Language/Country:
Ash throws his Poké Ball into the air as the song starts.
![]() Timecode: 06:34 Title: Youngstown featuring Nobody's Angel - Pokémon World |
|
![]() |
28:55 |
Movie 2 BGM - なんだかんだと聞かれたら… 1999
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara… 1999
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… 1999 |
Language/Country:
Team Rocket appears to Ash and Pikachu.
![]() Timecode: 28:55 Title: Movie 2 BGM - なんだかんだと聞かれたら… 1999
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara… 1999
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… 1999 |
|
![]() |
57:11 |
Movie 2 BGM - なんだかんだと聞かれたら… 1999
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara… 1999
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… 1999 |
Language/Country:
Team Rocket rides on a motor boat while saying its motto.
![]() Timecode: 57:11 Title: Movie 2 BGM - なんだかんだと聞かれたら… 1999
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara… 1999
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… 1999 |
|
![]() |
1:08:22 | From The Power Of One Score: The Legend Comes To Life |
Language/Country:
Melody plays on the ocarina for a planet-reviving music.
![]() Timecode: 1:08:22 Title: From The Power Of One Score: The Legend Comes To Life |
|
![]() |
1:16:08 | Donna Summer - The Power Of One | First song of the End Credits | |
![]() |
1:18:43 | Weird Al Yankovic - Polkamon | Second song of the End Credits | |
![]() |
1:19:21 | Westlife - Flying Without Wings | Third song of the End Credits |