![]() |
Screenplay | 永川成基 (Naruki Nagakawa) |
![]() |
Storyboard | 悲田院みお (Mio Hidenin) |
![]() |
Storyboard | 忍田雄介 (Yusuke Oshida) |
![]() |
Episode Director | アベユーイチ (Yūichi Abe) |
![]() |
Animation Director | 忍田雄介 (Yusuke Oshida) |
![]() |
Animation Director | 倉員千晶 (Chiaki Kurakazu) |
![]() |
Animation Director | 服部奈津美 (Natsumi Hattori) |
![]() |
Animation Director | 阿部俊成 (Toshinari Abe) |
![]() |
Animation Director | 大西雅也 (Masaya Ōnishi) |
![]() |
Animation Director | 萩原慶汰 (Keita Hagiwara) |
![]() |
Animation Director | 柳原好貴 (Koki Yanagihara) |
![]() |
Animation Director | 高星佑平 (Yūhei Takaboshi) |
![]() |
Animation Director | 加藤健二 (Kenji Katō) |
![]() |
Animation Director | 中矢利子 (Toshiko Nakaya) |
![]() |
Animation Director | 大野泰江 (Yasue Ōno) |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio アオイスタジオ株式会社 (Aoi Studio) ![]() |
![]() |
Lisa Ortiz |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Daman Mills |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Felicia Angelle |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio Iyuno ![]() |
Character | English | Translation | Japanese |
---|---|---|---|
Coral | Too bad it's not cornbread. | A sandwhich... | サンドウィッチか... |
Sidian | Did you like that name? | Do you like it? | 気に入ってたのか? |
Coral | Not particularly... Got seasoning on that? | Not particularly. How about you? | 別に そっちこそ |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:01 |
いざ!遙かなる冒険の彼方へ
Japanese (Romanized): Iza! Harukanaru bōken no kanata e
Japanese (TL): Here we go! Towards a Faraway Adventure |
Language/Country:
Liko recaps
![]() Timecode: 00:01 Title: いざ!遙かなる冒険の彼方へ
Japanese (Romanized): Iza! Harukanaru bōken no kanata e
Japanese (TL): Here we go! Towards a Faraway Adventure |
|
![]() |
01:13 |
ゆるさんぽ
Japanese (Romanized): Yuru sanpo
Japanese (TL): Casual Walk |
Language/Country:
The trainer Dot defeated knows her as Gurumin
![]() Timecode: 01:13 Title: ゆるさんぽ
Japanese (Romanized): Yuru sanpo
Japanese (TL): Casual Walk |
|
![]() |
01:50 | SV M77 Phonk | Lime appears and raps for everyone! | |
![]() |
02:21 | Will (Anime Size) | Japanese Opening Theme | |
![]() |
03:51 |
SV M65 タイトル~Tv Anime Ver.3
Japanese (TL): Title~ Tv Anime Ver.3
|
Language/Country:
Title Card
![]() Timecode: 03:51 Title: SV M65 タイトル~Tv Anime Ver.3
Japanese (TL): Title~ Tv Anime Ver.3
|
|
![]() |
04:11 |
ボル舞踏
Japanese (Romanized): Boru butō
Japanese (TL): VolDancing |
Language/Country:
Hogator is ready for battle!
![]() Timecode: 04:11 Title: ボル舞踏
Japanese (Romanized): Boru butō
Japanese (TL): VolDancing |
|
![]() |
05:09 | SV M76 Overcoming Fears | The battle begins! | |
![]() |
07:51 | SV M70B Working Together with Pokémon | Nyarote uses Magical leaf | |
![]() |
09:58 |
ライジングボルテッカーズ
Japanese (TL): Rising Volt Tacklers
|
Nyarote faces Taikaiden again. | |
![]() |
11:25 |
リコのアイキャッチ
Japanese (Romanized): Liko no Eyecatch
Japanese (TL): Liko's Eyecatch |
Language/Country:
Eyecatch Break
![]() Timecode: 11:25 Title: リコのアイキャッチ
Japanese (Romanized): Liko no Eyecatch
Japanese (TL): Liko's Eyecatch |
|
![]() |
11:30 |
ラインジングボルテッカーズのアイキャッチ
Japanese (TL): Rising Volt Tackler's Eyecatch
|
Language/Country:
Eyecatch Return
![]() Timecode: 11:30 Title: ラインジングボルテッカーズのアイキャッチ
Japanese (TL): Rising Volt Tackler's Eyecatch
|
|
![]() |
12:00 |
愛すべきこの世界を抱きしめよう
Japanese (Romanized): Aisubeki kono sekai o dakishimeyō
Japanese (TL): Let's Embrace the World We Love |
Language/Country:
Liko and Roy remember their first battle.
![]() Timecode: 12:00 Title: 愛すべきこの世界を抱きしめよう
Japanese (Romanized): Aisubeki kono sekai o dakishimeyō
Japanese (TL): Let's Embrace the World We Love |
|
![]() |
13:13 | SV M90 Hogator's Victory | Hogator gets pumped and everyone starts cheering! | |
![]() |
14:21 |
SV M75 進化おめでとう~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution
|
Language/Country:
Hogator is evolving!
![]() Timecode: 14:21 Title: SV M75 進化おめでとう~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution
|
|
![]() |
14:59 | SV M93 RGBY Ending Credits Remix | Hogator evolved into Achigator! | |
![]() |
16:34 |
トレーナーに勝利!~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): Trainer ni shōri! ~ Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Victory over Trainer! ~ Tv Anime Ver. |
Language/Country:
Roy defeats Liko!
![]() Timecode: 16:34 Title: トレーナーに勝利!~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): Trainer ni shōri! ~ Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Victory over Trainer! ~ Tv Anime Ver. |
|
![]() |
17:47 |
あの空が私を呼んでいる
Japanese (Romanized): Ano sora ga watashi wo yonde iru
Japanese (TL): The Sky is Calling Me |
Language/Country:
Ann and Liko agree to battle again.
![]() Timecode: 17:47 Title: あの空が私を呼んでいる
Japanese (Romanized): Ano sora ga watashi wo yonde iru
Japanese (TL): The Sky is Calling Me |
|
![]() |
19:39 | SV M94 The Rising Volt Tacklers 9 | The groups Terastal course at the Orange Academy is over and a new beginning starts. | |
![]() |
21:06 |
苦悩の果てに
Japanese (Romanized): Kunō no hate ni
Japanese (TL): Ending the Suffering |
Language/Country:
Explorers HQ.
![]() Timecode: 21:06 Title: 苦悩の果てに
Japanese (Romanized): Kunō no hate ni
Japanese (TL): Ending the Suffering |
|
![]() |
21:45 | SV M95 Rayquaza Rising Trailer | Original Airing Segment - Rayquaza Rising Trailer | |
![]() |
21:45 |
戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
Language/Country:
Pokémon Lecture Question (Track starts 2:22 seconds in)
![]() Timecode: 21:45 Title: 戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
|
![]() |
21:50 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
Pokémon Lecture Question (Track starts 6 seconds in)
![]() Timecode: 21:50 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
|
![]() |
21:55 | Only One Story | Original Airing Segment - Rayquaza Rising Trailer | |
![]() |
22:07 |
Let me battle feat. 缶缶
Japanese (TL): Let me battle feat. KANKAN
|
Language/Country:
Japanese Ending Theme
![]() Timecode: 22:07 Title: Let me battle feat. 缶缶
Japanese (TL): Let me battle feat. KANKAN
|
|
![]() |
23:37 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
Pokémon Lecture Answer (Track starts 6 seconds in)
![]() Timecode: 23:37 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
|
![]() |
24:00 |
あの空が私を呼んでいる
Japanese (Romanized): Ano sora ga watashi wo yonde iru
Japanese (TL): The Sky is Calling Me |
Language/Country:
Pocket Monsters Episode 68 Preview
![]() Timecode: 24:00 Title: あの空が私を呼んでいる
Japanese (Romanized): Ano sora ga watashi wo yonde iru
Japanese (TL): The Sky is Calling Me |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
01:45 | SV M77 Phonk | Rhyme appears and raps for everyone! | |
![]() |
02:14 | My Favorite Pokémon | English Opening | |
![]() |
11:47 | SV M90 Hogator's Victory | Fuecoco gets pumped and everyone starts cheering! | |
![]() |
13:27 | SV M93 RGBY Ending Credits Remix | The two are ready to go all out! |