![]() |
Screenplay | 松澤くれは (Kureha Matsuzawa) |
![]() |
Storyboard | 尼野浩正 (Hiromasa Amano) |
![]() |
Episode Director | 又野弘道 (Hiromichi Matano) |
![]() |
Animation Director | 新城真 (Makoto Shinjō) |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio アオイスタジオ株式会社 (Aoi Studio) ![]() |
![]() |
Lisa Ortiz |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Daman Mills |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio Iyuno ![]() |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 |
SV M64 テーブルシティ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Table City
|
Language/Country:
Liko recaps
![]() Timecode: 00:00 Title: SV M64 テーブルシティ~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Table City
|
|
![]() |
00:52 | Will (Anime Size) | Japanese Opening Theme | |
![]() |
02:22 |
SV M65 タイトル~Tv Anime Ver.3
Japanese (TL): Title~ Tv Anime Ver.3
|
Language/Country:
Title Card
![]() Timecode: 02:22 Title: SV M65 タイトル~Tv Anime Ver.3
Japanese (TL): Title~ Tv Anime Ver.3
|
|
![]() |
02:32 | SV M37 Eerie | The group are in Cortondo. | |
![]() |
04:06 |
ゆるさんぽ
Japanese (Romanized): Yuru sanpo
Japanese (TL): Casual Walk |
Language/Country:
Everyone enjoys the sweet treat
![]() Timecode: 04:06 Title: ゆるさんぽ
Japanese (Romanized): Yuru sanpo
Japanese (TL): Casual Walk |
|
![]() |
06:07 |
神話の響き
Japanese (Romanized): Shinwa no hibiki
Japanese (TL): Echoes of Myth |
Language/Country:
Sango gets angry at Kaede
![]() Timecode: 06:07 Title: 神話の響き
Japanese (Romanized): Shinwa no hibiki
Japanese (TL): Echoes of Myth |
|
![]() |
07:21 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
Murdock introduces Kaede
![]() Timecode: 07:21 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
|
![]() |
08:26 |
苦悩の果てに
Japanese (Romanized): Kunō no hate ni
Japanese (TL): Ending the Suffering |
Language/Country:
Liko accepts to "battle" Sango.
![]() Timecode: 08:26 Title: 苦悩の果てに
Japanese (Romanized): Kunō no hate ni
Japanese (TL): Ending the Suffering |
|
![]() |
09:14 |
ボル舞踏
Japanese (Romanized): Boru butō
Japanese (TL): VolDancing |
Language/Country:
It will be a cake off!
![]() Timecode: 09:14 Title: ボル舞踏
Japanese (Romanized): Boru butō
Japanese (TL): VolDancing |
|
![]() |
10:17 |
あなた大きいね
Japanese (Romanized): Anata ōkī ne
Japanese (TL): You're big, arent you |
Language/Country:
Sango loses her mind as she has no clue how to bake.
![]() Timecode: 10:17 Title: あなた大きいね
Japanese (Romanized): Anata ōkī ne
Japanese (TL): You're big, arent you |
|
![]() |
11:43 |
緑の芽吹
Japanese (Romanized): Midori no mebu
Japanese (TL): Budding Greens |
Language/Country:
Liko's cake tastes to standard
![]() Timecode: 11:43 Title: 緑の芽吹
Japanese (Romanized): Midori no mebu
Japanese (TL): Budding Greens |
|
![]() |
12:38 | SV M67 Working with Pokémon Eyecatch | Eyecatch Break | |
![]() |
12:43 |
リコのアイキャッチ
Japanese (Romanized): Liko no Eyecatch
Japanese (TL): Liko's Eyecatch |
Language/Country:
Eyecatch Return
![]() Timecode: 12:43 Title: リコのアイキャッチ
Japanese (Romanized): Liko no Eyecatch
Japanese (TL): Liko's Eyecatch |
|
![]() |
13:50 |
不屈のポケモンバトル
Japanese (Romanized): Fukutsu no Pokémon Battle
Japanese (TL): Persistent Pokémon Battle |
Language/Country:
The battle begins
![]() Timecode: 13:50 Title: 不屈のポケモンバトル
Japanese (Romanized): Fukutsu no Pokémon Battle
Japanese (TL): Persistent Pokémon Battle |
|
![]() |
15:24 | SV M28 A Cry for Help | Himeguma is immobilizing Nyarote. | |
![]() |
16:44 |
翻弄される運命
Japanese (Romanized): Honrō sa reru unmei
Japanese (TL): At the Mercy of Fate |
Language/Country:
Nyarote is ready to work with Liko!
![]() Timecode: 16:44 Title: 翻弄される運命
Japanese (Romanized): Honrō sa reru unmei
Japanese (TL): At the Mercy of Fate |
|
![]() |
18:17 |
戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
Language/Country:
Himeguma Terastallizes!
![]() Timecode: 18:17 Title: 戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
|
![]() |
19:26 |
わたしの名前は、リコ
Japanese (Romanized): Watashi no namae wa, Liko
Japanese (TL): My name is Liko |
Language/Country:
Kaede enjoyed the battle.
![]() Timecode: 19:26 Title: わたしの名前は、リコ
Japanese (Romanized): Watashi no namae wa, Liko
Japanese (TL): My name is Liko |
|
![]() |
21:45 |
戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
Language/Country:
Pokémon Lecture Question (Track starts 2:22 seconds in)
![]() Timecode: 21:45 Title: 戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
|
![]() |
21:50 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
Pokémon Lecture Question (Track starts 6 seconds in)
![]() Timecode: 21:50 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
|
![]() |
22:07 | Let me battle -Anime Size- | Japanese Ending Theme | |
![]() |
23:37 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
Pokémon Lecture Answer (Track starts 6 seconds in)
![]() Timecode: 23:37 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
|
![]() |
24:00 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
Pocket Monsters Episode 48 preview
![]() Timecode: 24:00 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
01:05 | My Favorite Pokémon | English Opening Theme | |
![]() |
16:37 |
戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
Language/Country:
Teddiursa terastalises!
![]() Timecode: 16:37 Title: 戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |