![]() |
Screenplay | 面出明美 (Akemi Omode) |
![]() |
Storyboard | 尼野浩正 (Hiromasa Amano) |
![]() |
Episode Director | 小柴純弥 (Junya Koshiba) |
![]() |
Animation Director | 大橋藍人 (Aito Ōhashi) |
![]() |
Animation Director | 村田理 (Osamu Murata) |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio アオイスタジオ株式会社 (Aoi Studio) ![]() |
![]() |
Lisa Ortiz |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:02 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
Language/Country:
Nyarth presents the Poke Problem.
![]() Timecode: 00:02 Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
|
![]() |
00:16 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Satoshi is enjoying snacks with his Pokémon.
![]() Timecode: 00:16 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
![]() |
01:24 | SM M38 Oops? | Musashi is eating Nyarth's rare ice cream | |
![]() |
02:02 |
未来コネクション
Japanese (Romanized): Mirai Connection
Japanese (TL): Future Connection |
Language/Country:
Opening Theme for the Japanese Version
![]() Timecode: 02:02 Title: 未来コネクション
Japanese (Romanized): Mirai Connection
Japanese (TL): Future Connection |
|
![]() |
03:30 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Title Card
![]() Timecode: 03:30 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
![]() |
04:17 |
SM M65 ウルトラ調査隊
Japanese (TL): The Ultra Recon Squad
|
Nyarth, after having run off, encounters an Alolan Nyarth. | |
![]() |
05:21 | XY M46 Sudden Danger | The Alolan Nyarth begins servicing Musashi and Kojiro, trying to show up Nyarth. | |
![]() |
05:56 |
カギ・カギ・カギ!!
Japanese (Romanized): Kagi kagi kagi!!
Japanese (TL): "Keys, Keys and More Keys!!" |
Language/Country:
Movie 17 Short BGM - Nyarth, covered in mud, confronts Alolan Nyarth (music starts 37 seconds in)
![]() Timecode: 05:56 Title: カギ・カギ・カギ!!
Japanese (Romanized): Kagi kagi kagi!!
Japanese (TL): "Keys, Keys and More Keys!!" |
|
![]() |
06:12 |
SM M10 ロケット団隠密作戦
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
|
Language/Country:
Musashi and Kojiro notice that the Alolan Nyarth is much more elegant than Nyarth.
![]() Timecode: 06:12 Title: SM M10 ロケット団隠密作戦
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
|
|
![]() |
07:29 | SM M23 The Rocket Gang is on the Scene! | Kojiro points out that Alolan Nyarth may be able to use the Dark Z-Crystal. | |
![]() |
09:23 |
1997-1998-M22 ロケット団ボスのテーマ
Japanese (Romanized): Rocket-dan Boss no Thema
Japanese (TL): The Rocket Gang Boss' Theme |
Language/Country:
The Rocket Gang suddenly recieve a call from Sakaki
![]() Timecode: 09:23 Title: 1997-1998-M22 ロケット団ボスのテーマ
Japanese (Romanized): Rocket-dan Boss no Thema
Japanese (TL): The Rocket Gang Boss' Theme |
|
![]() |
10:41 |
SM M40 うみつなぎの洞穴
Japanese (TL): Seaward Cave
|
Nyarth has been sent to la-la land by Mimikkyu. | |
![]() |
11:28 | SM M68 The Rocket Gang's Struggle | Nyarth seeks comfort at Yareyuutan's place | |
![]() |
12:28 |
SM M02 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Eyecatch Break | |
![]() |
12:34 |
未来コネクション
Japanese (Romanized): Mirai Connection
Japanese (TL): Future Connection |
Language/Country:
Sponsor Message
![]() Timecode: 12:34 Title: 未来コネクション
Japanese (Romanized): Mirai Connection
Japanese (TL): Future Connection |
|
![]() |
12:44 |
SM M13 ハウのテーマ
Japanese (TL): Hau's Theme
|
Eyecatch Return | |
![]() |
13:11 |
SM M09 戦闘! 野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
Language/Country:
Satoshi and Kaki are having a training double battle at school.
![]() Timecode: 13:11 Title: SM M09 戦闘! 野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
|
![]() |
14:09 |
ニャースとソーナンスとマーイーカ Part2
Japanese (Romanized): Nyarth to Sonansu to Maaiika Part2
Japanese (TL): "Nyarth, Sonansu and Maaiika Part 2" |
Language/Country:
Movie 17 Short BGM - Nyarth suddenly makes off with Satoshi's backpack, Mokuroh in tow!
![]() Timecode: 14:09 Title: ニャースとソーナンスとマーイーカ Part2
Japanese (Romanized): Nyarth to Sonansu to Maaiika Part2
Japanese (TL): "Nyarth, Sonansu and Maaiika Part 2" |
|
![]() |
15:19 | SM M78 Feint | The Alolan Nyarth suddenly starts attacking the class! | |
![]() |
16:05 | XY M14 The Rocket Gang Attacks! | The Rocket Gang show up to capture Pikachu. | |
![]() |
18:07 |
SM M50 戦闘! ぬしポケモン
Japanese (TL): Battle! Totem Pokémon
|
Language/Country:
Satoshi and his Pokémon finally find the Rocket Gang, with Pikachu in tow.
![]() Timecode: 18:07 Title: SM M50 戦闘! ぬしポケモン
Japanese (TL): Battle! Totem Pokémon
|
|
![]() |
19:55 |
バイバイ、クレッフィ
Japanese (Romanized): "Bye bye, Cleffy"
Japanese (TL): "Bye Bye, Cleffy" |
Language/Country:
Movie 17 Short BGM - Kiteruguma flies in to catch the Rocket Gang
![]() Timecode: 19:55 Title: バイバイ、クレッフィ
Japanese (Romanized): "Bye bye, Cleffy"
Japanese (TL): "Bye Bye, Cleffy" |
|
![]() |
20:40 |
1997-1998-M22 ロケット団ボスのテーマ
Japanese (Romanized): Rocket-dan Boss no Thema
Japanese (TL): The Rocket Gang Boss' Theme |
Language/Country:
The Rocket Gang recieve another call from Sakaki, and Alolan Nyarth has shown up with him?!
![]() Timecode: 20:40 Title: 1997-1998-M22 ロケット団ボスのテーマ
Japanese (Romanized): Rocket-dan Boss no Thema
Japanese (TL): The Rocket Gang Boss' Theme |
|
![]() |
21:38 | SM M79 The Rocket Gang Faces Forward! | The Rocket Gang are shocked to learn that they were merely a stepping stone for Alolan Nyarth. | |
![]() |
22:09 |
ジャリボーイ・ジャリガール
Japanese (Romanized): Jari Boy, Jari Girl
Japanese (TL): Brat Boy, Brat Girl |
Language/Country:
Ending theme for the Japanese Version
![]() Timecode: 22:09 Title: ジャリボーイ・ジャリガール
Japanese (Romanized): Jari Boy, Jari Girl
Japanese (TL): Brat Boy, Brat Girl |
|
![]() |
23:31 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
Language/Country:
Nyarth presents the Poke Problem's answer.
![]() Timecode: 23:31 Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
|
![]() |
24:10 |
SM M30 キャプテンの試練開始!
Japanese (TL): A Captain's Trial Begins!
|
Language/Country:
Pocket Monsters Sun & Moon Episode 63 Preview
![]() Timecode: 24:10 Title: SM M30 キャプテンの試練開始!
Japanese (TL): A Captain's Trial Begins!
|
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
01:47 | Under The Alolan Moon | Opening Theme for the English Dub | |
![]() |
02:17 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Title Card
![]() Timecode: 02:17 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
![]() |
11:50 |
SM M09 戦闘! 野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
Language/Country:
Ash and Kiawe are having a training double battle at school.
![]() Timecode: 11:50 Title: SM M09 戦闘! 野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
|
|
![]() |
20:47 | Under The Alolan Moon (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Adventures") (Instrumental Version) |
Language/Country:
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)
![]() Timecode: 20:47 Title: Under The Alolan Moon (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Adventures") (Instrumental Version) |