Home / Episode Guide / Expedition to Onix Island!イワークの島でサバイバル!Survival at Iwark Island!
Titles and Airdates

Titles

  • United States Expedition to Onix Island!
  • Japan イワークの島でサバイバル!
  • Japan Iwark no shima de survival!
  • Japan Survival at Iwark Island!
  • Germany Expedition auf die Onix-Insel!
  • France Expédition à l'île des Onix !
  • Spain ¡Expedición a isla Onix!
  • Sweden Expeditionen till Onix-ön!
  • Italy Spedizione all’isola degli Onix!
  • Mexico ¡Expedición a Isla Onix!
  • Finland Tutkimusretki Onix-saarelle!
  • Taiwan 大岩蛇島野外求生!
  • Netherlands Expeditie naar Onix Eiland!
  • Brazil Expedição à Ilha Onix!
  • Norway Ekspedisjonen til Onix øya!
  • Denmark Ekspedition til Onix-øen!
  • South Korea 롱스톤 섬에서 위험한 서바이벌!
  • Portugal Expedição à Ilha dos Onix!
  • Russia Экспедиция на остров Ониксов!

Airdates

Staff List
Anime Studio Logo
OLM Team Kato

Japan Screenplay 米村正二 (Shōji Yonemura)
Japan Storyboard 古賀一臣 (Kazuomi Koga)
Japan Episode Director 古賀一臣 (Kazuomi Koga)
Japan Animation Director 案浦達哉 (Tatsuya Annoura)

OP/ED List

みてみて☆こっちっち
Mitemite kotchitchi
やじるしになって!
Become an Arrow!
내 친구와 함께
With My Friends
나야나야
It's Me, It's Me
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
แบมือ
Open your Hand
Episode Actors Regions

Japanese:

Japan 三間雅文 (Masafumi Mima) Voice Director

Japan 松本梨香 (Rica Matsumoto) Satoshi
Japan 大谷育江 (Ikue Ōtani) Satoshi's Pikachu
Japan 宮野真守 (Mamoru Miyano) Dent
Japan 悠木碧 (Aoi Yūki) Iris
Japan 津田美波 (Minami Tsuda) Iris' Kibago
Japan 林原めぐみ (Megumi Hayashibara) Musashi
Japan 三木眞一郎 (Shin-ichiro Miki) Kojiro
Japan 犬山イヌコ (Inuko Inuyama) Nyarth
Japan 豊口めぐみ (Megumi Toyoguchi) Hikari
Japan 小桜エツコ (Etsuko Kozakura) Hikari's Pochama
Japan 福圓美里 (Misato Fukuen) Satoshi's Mijumaru
Japan 古島清孝 (Kiyotaka Furushima) Iris' Doryuzu
Japan 藤村知可 (Chika Fujimura) Dent's Yanappu
Japan 中島愛 (Megumi Nakajima) Meloetta
Japan 遠藤大智 (Daichi Endō) Iwark
Japan かぬか光明 (Mitsuaki Kanuka) Iwark
Japan 樋口智透 (Tomoyuki Higuchi) Iwark
Japan 武田幸史 (Koji Takeda) Iwark
Japan 田尻浩章 (Hiroaki Tajiri) Iwark
Japan 金本涼輔 (Ryōsuke Kanemoto) Iwark
Japan 星野貴紀 (Takanori Hoshino) Jeremy (Isshu Region)
Japan 石塚運昇 (Unshō Ishizuka) Narration
Japan 石塚運昇 (Unshō Ishizuka) Satoshi's Isshu Pokémon Zukan Uncredited

Recording Studio
Aoi Studio
Audio Studio Logo

English:

United States Tom Wayland Voice Director

United States Sarah Natochenny Ash Ketchum
United States Eileen Stevens Iris
United States Jason Griffith Cilan
United States Rodger Parsons Narrator
United States James Carter Cathcart James
United States James Carter Cathcart Meowth
United States Eli James Cilan's Pansage
United States Emily Bauer Jenness Dawn
United States Michele Knotz Jessie
United States Michele Knotz Dawn's Piplup
United States Michele Knotz Woobat
United States Lisa Ortiz Ash's Oshawott
United States Lisa Ortiz Alomomola
United States Bill Rogers Magnemite
United States Kayzie Rogers Iris' Axew
United States Alyson Leigh Rosenfeld Tynamo
United States Sean Schemmel Jervis
United States Erica Schroeder Meloetta (Singing)
United States Marc Thompson Ash's Unova Pokédex
United States Tom Wayland Iris' Excadrill

Recording Studio
DuArt Media Services
Audio Studio Logo
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary

English Official Summary

At Cynthia’s vacation home in Undella Town, Ash, Iris, and Cilan are doing some special training before the Pokémon World Tournament Junior Cup, but Dawn has decided she needs a break. She tells the others about a nearby deserted island where a special Onix lives, and suggests that they go check it out! Cynthia’s butler Jervis takes them to the island by boat, and drops them off with a promise to be back before dinner—and an ominous warning to be very careful on the island. They soon discover why: a huge cave on the island is home to a large group of Onix, and the enormous Pokémon aren’t too happy about having visitors! They attack, and our heroes flee, getting separated in the process. Iris and Dawn emerge in a wooded area, and Piplup finds itself in a clearing with Ash and Cilan. The guys run into more angry Onix while trying to escape, but Meloetta steps in to drive them away—first trying to soothe them with its beautiful song, and when that doesn’t work, the Pokémon changes its Forme and leaps into battle! Meanwhile, Dawn and Iris are experiencing their own bad luck with the Pokémon they meet in the woods. Iris is thrilled to encounter a Magnemite, since she’s never seen one before, but gets zapped when she tries to pet it. And Dawn has a similar run-in with an adorable but poisonous Foongus! The girls eventually find their way into a canyon and reunite with Ash, Cilan, and Piplup—along with the group of Onix chasing them! Oshawott and Piplup team up to battle the Onix, since their Water-type attacks are super effective—and during the battle, Oshawott learns how to use the powerful move Hydro Pump! But even that isn’t enough against so many Onix, and Ash calls on Meloetta to try singing again. It doesn’t seem to be working, and the Onix are closing in—but then, on the cliff above, an Onix of a different color rears up and roars at the others. It’s the special Shiny Onix our heroes have been looking for! It also appears to be the boss of the island, as the other Onix back off and return to their cave. When Jervis comes to pick them up, Ash and the others tell him what happened. Jervis suggests that the Shiny Onix helped them escape because it was touched by Meloetta’s singing. As they head back to Undella Town, a beautiful rainbow inspires Meloetta to sing again, and everyone—Iris, Dawn, Cilan, Ash, and even Jervis—comments that Meloetta’s song reminds them of home. It seems the special Pokémon’s voice possesses a mysterious power... ...a power that Team Rocket is looking to take advantage of, as Jessie, James, and Meowth work on the next step in their villainous plan to capture Meloetta for the Boss!

French Official Summary

Dans la maison de vacances de Cynthia à Vaguelone, Sacha, Iris et Rachid s'astreignent à un entraînement acharné en vue de la Coupe Junior du Pokémon World Tournament. Aurore décide qu'ils ont besoin d'une pause et parle alors à ses amis d'une île déserte toute proche où vit un Onix hors du commun. Elle leur suggère d'aller l'explorer. Le majordome de Cynthia, Juan, les emmène sur l'île en bateau. Il les dépose sur le rivage et leur promet de revenir les chercher un peu avant le dîner. Il les avertit ensuite que l’île n’est pas sans dangers. Nos héros découvrent bientôt qu'il a dit vrai. Une immense grotte de l'île sert de foyer à un grand troupeau d'Onix. Et ces énormes Pokémon ne sont pas accueillants ; ils attaquent nos héros, qui s'enfuient. Ils se retrouvent séparés. Iris et Aurore font surface dans une forêt, tandis que Tiplouf se retrouve dans une clairière, accompagné de Sacha et de Rachid. Les garçons rencontrent alors d'autres Onix en colère et, alors qu'ils tentent de s'échapper, Meloetta tente sans succès d'amadouer les Onix grâce à la beauté de son chant. Elle change alors de forme et se rue dans le combat. Pendant ce temps, Aurore et Iris ont quelques soucis avec les Pokémon qu'elles rencontrent dans les bois. Iris est tout heureuse de rencontrer un Magnéti. Comme elle n'en a jamais vu auparavant, elle reçoit une décharge électrique alors qu'elle essaie de le caresser. Aurore, de son côté, vit une mésaventure semblable avec un Trompignon adorable, mais qui l’attaque avec Para-Spore ! Les filles finissent par pénétrer dans une gorge, et y retrouvent Sacha, Rachid et Tiplouf pourchassés par un troupeau d'Onix. Moustillon et Tiplouf s'unissent pour combattre les Onix, car leurs attaques de type Eau sont super efficaces. Et au cours du combat, Moustillon apprend à maîtriser la puissante attaque Hydrocanon ! Mais devant tant d'Onix, c'est loin d'être suffisant, et Sacha demande à Meloetta de chanter à nouveau. Cette fois, même sa mélodie semble inefficace, et les Onix se rapprochent lorsque, soudain, du haut de la falaise, un Onix chromatique se met à grogner sur les autres. C'est le fameux Onix hors du commun que nos héros cherchaient. Il semble également être le chef des autres Onix de l'île car soudain, les autres Onix battent en retraite et retournent dans leur grotte. Lorsque Juan revient chercher nos héros, Sacha et les autres lui racontent ce qui s'est passé, et Juan émet la théorie que les chants de Meloetta aient touché cet Onix extraordinaire au plus profond de son coeur, permettant ainsi à nos héros de lui échapper. Un superbe arc-en-ciel illumine le retour de nos héros vers Vaguelone, et inspire un nouveau chant à Meloetta. En entendant sa gracieuse mélodie, Rachid, Sacha, Iris, Aurore et même Juan se mettent à penser à leurs contrées natales. Décidément, la voix de Meloetta a de bien curieux pouvoirs ! Des pouvoirs que la Team Rocket va bien entendu essayer de s'approprier. En effet, Jessie, James et Miaouss continuent à élaborer un plan diabolique pour s'approprier Meloetta et l'offrir à leur Boss bien aimé.

German Official Summary

In Cynthias Ferienhaus in Ondula legen Ash, Lilia und Benny ein Spezialtraining für den bevorstehenden Junior Pokal beim Pokémon World Tournament ein. Lucia beschließt jedoch, dass die Truppe dringend eine Pause braucht und erzählt unseren Helden von einer verlassenen Insel ganz in der Nähe, auf der ein besonderes Onix lebt. Kurzerhand schlägt sie einen spontanen Ausflug vor, um die Insel genauer unter die Lupe zu nehmen! Daraufhin fährt Cynthias Butler Johann unsere Freunde mit dem Boot dorthin und setzt sie mit dem Versprechen ab, sie vor dem Abendessen wieder abzuholen. Aber Ash und den Gefährten schwant nichts Gutes, als Johann sie darum bittet, äußerst vorsichtig auf der Insel zu sein. Schon bald entdecken sie warum: Eine riesige Höhle auf der Insel ist das Zuhause einer großen Gruppe von Onix und diese gewaltigen Pokémon sind nicht gerade erfreut über ihren Besuch! Sie greifen direkt an und unsere Helden werden auf der Flucht getrennt. Lucia und Lilia finden sich in einem bewaldeten Gebiet wieder, während Plinfa, Ash und Benny auf einer Lichtung landen. Zu allem Unglück begegnen die Jungs auf ihrer Flucht noch weiteren wütenden Onix, doch Meloetta greift schließlich ein und versucht, die Angreifer zu verjagen. Zuerst beginnt Meloetta, sie mit einem seiner wunderschönen Lieder zu besänftigen, aber als dies nicht funktioniert, verändert es seine Form und stürzt sich in den Kampf! In der Zwischenzeit haben Lilia und Lucia etwas Pech mit den Pokémon, denen sie im Wald begegnen. Lilia ist ganz hin und weg, als sie ein Magnetilo trifft, denn sie hat noch nie eins gesehen. Als sie es jedoch streicheln will, bekommt sie einen gehörigen Stromschlag verpasst! Und Lucias Begegnung mit einem niedlichen, aber giftigen Tarnpignon verläuft auch nicht besser! Glücklicherweise finden die Mädchen den Weg zurück durch eine Schlucht, in der sie auf Ash, Benny und Plinfa treffen, denen eine Gruppe Onix auf den Fersen ist! Ottaro und Plinfa bilden ein Team und kämpfen gemeinsam gegen die Onix, da ihre Wasser-Attacken sehr effektiv sind. Und siehe da, während des Kampfes erlernt Ottaro sogar die äußerst wirksame Attacke Hydropumpe! Aber selbst die nützt kaum etwas gegen so viele Onix und deshalb bittet Ash Meloetta, noch einmal zu singen. Doch sogar der Gesang scheint diesmal nichts zu bewirken und die Onix rücken bedrohlich näher… Doch gerade als es brenzlig wird, bäumt sich auf einem Felsvorsprung ein grünes Onix auf und brüllt seine Artgenossen an. Es handelt sich dabei um das Schillernde Pokémon, nach dem unsere Helden gesucht haben! Es scheint so, als wäre es der Häuptling dieser Insel, denn die anderen Onix treten den Rückzug an und ziehen sich in ihre Höhle zurück. Als Johann sie abholt und Ash und die anderen ihm erzählen, was passiert ist, hat er eine Vermutung: Das Schillernde Onix hat den Freunden deshalb geholfen, weil Meloettas Gesang es so berührt hat. Kurz bevor sie wieder in Ondula ankommen, inspiriert ein wunderschöner Regenbogen Meloetta, noch einmal zu singen. Und bei jedem an Bord – Lilia, Lucia, Benny, Ash und sogar Johann – weckt dieser Gesang Erinnerungen an Zuhause. Es scheint fast so, als ob der Gesang dieses besonderen Pokémon eine mysteriöse Kraft besitzt… Eine Kraft, die sich Team Rocket zunutze machen will, denn Jessie, James und Mauzi arbeiten schon an dem nächsten Schritt ihres niederträchtigen Plans: Meloetta für ihren Boss zu fangen!

Italian Official Summary

Ash, Iris e Spighetto approfittano del soggiorno a casa di Camilla, a Spiraria, per allenarsi in vista della Torneo Mondiale mondiale di Pokémon JuniorCoppa Junior del Pokémon World Tournament. Lucinda, invece, vuole prendersi una pausa e propone agli altri di andare a visitare un’isola deserta dove pare che viva un Onix molto speciale. Jervis, il maggiordomo di Camilla, li accompagna in barca fino all’isola. Promettendo loro di tornare a prenderli prima di cena, li prega anche di prestare fare la massima molta attenzione. Presto il gruppo scoprirà il perché di un simile avvertimento: l’enorme caverna presente sull’isola ospita un folto nutrito gruppo di Onix, degli enormi Pokémon che non sembrano felici di avere visite! I ragazzi cercano di sfuggire ai loro attacchi e finiscono col separarsi: Iris e Lucinda si ritrovano in una foresta, mentre Ash e Spighetto, insieme ai loro Pokémon e a Piplup, sbucano in una radura. Questi ultimi si imbattono in altri Onix infuriati che vengono prontamente affrontati da Meloetta, la quale prima tenta invano di tranquillizzarli col suo canto e poi muta la propria Forma e si butta nella mischia! Nel frattempo, le ragazze stanno avendo qualche disavventura con dei Pokémon che non avevano mai visto prima: Iris viene fulminata da un Magnemite e Lucinda viene avvelenata da un Foongus. Alla fine, le due si ritrovano in un canyon nel quale si ricongiungono col resto del gruppo, ma dove ritrovano anche gli Onix inferociti! Oshawott e Piplup uniscono le proprie forze contro il nemico, sapendo che le loro mosse di tipo Acqua sono superefficaci contro gli Onix. Nel corso dello scontro, Oshawott impara anche a usare Idropompa! Nemmeno questo, però, basta a fermare i Pokémon avversari. Ash, allora, chiede a Meloetta di cantare, ma è tutto inutile. Proprio quando il gruppo si ritrova con le spalle al muro, un Onix di colore diverso mette in fuga tutti gli altri con un ruggito: è l’Onix cromatico che i nostri eroi desideravano incontrare e, probabilmente, è anche il capo dell’isola. Quando i ragazzi raccontano a Jervis delle proprie disavventure, il maggiordomo afferma che l’Onix cromatico potrebbe averli aiutati perché toccato dal canto di Meloetta, la quale, proprio in quel momento, ispirata da uno splendido arcobaleno, intona di nuovo una melodia. Si tratta di una musica che ricorda a ciascuno deiai presenti la propria casa e che fa loro sospettare che questoa Pokémon possegga qualche potere misterioso… In effetti, è proprio così: ecco perché il Team Rocket è più intenzionato che mai a catturarla!

Portuguese Official Summary

Na casa de veraneio de Cynthia na Cidade de Undella, Ash, Iris e Cilan estão fazendo um treino especial antes da Copa Junior do Pokémon World Tournament, mas Dawn resolve que ela precisa de um tempo. Ela conta aos outros sobre uma ilha deserta que fica perto dali onde um Ônix especial vive, e sugere que eles vão até lá dar uma olhada! O mordomo de Cynthia, Jervis, os leva até a ilha de barco, e os deixa lá com a promessa de apanhá-los antes do jantar, e dá um aviso agourento para eles terem muito cuidado na ilha. Logo eles descobrem o por que: uma enorme caverna na ilha é o lar de um grande grupo de Ônix, e os Pokémon enormes não estão felizes em ter visitas! Eles atacam e nossos heróis correm, separando-se no processo. Íris e Dawn aparecem em uma área coberta de mato, e Piplup se encontra em um lugar com Ash e Cilan. Os rapazes correm na direção de um Ônix muito zangado e depois eles tentam escapar, e Meloetta aparece para levá-los para longe, 1º tentando acalmá-los com sua linda música, e quando isso não funciona, muda sua forma e saltando entra numa batalha! Enquanto isso, Dawn e Iris não estão tendo sorte com os Pokémon que elas encontraram na floresta. Íris fica feliz ao encontrar um Magnemite, já que ela nunca viu um antes, que foge quando ela tenta pegá-lo... E Dawn tem uma experiência similar com outro Foongus adorável, mas venenoso! As garotas, posteriormente, encontram um caminho para um canyon e se reúnem com Ash, Cilan e Piplup, junto com o grupo de Ônix que está atrás deles! Oshawott e Piplup formam uma equipe para batalhar contra os Ônix, já que os ataques Tipo-Água deles são super eficazes – e durante a batalha, Oshawott aprende a usar o movimento poderoso, Hidro Bomba! Mas não sendo o suficiente contra tantos Ônix, ash chama Meloetta para tentar cantar de novo. Parece não estar funcionando, e os Ônix estão se aproximando, mas então,  em cima do penhasco, um Ônix de um cor diferente se levanta e ruge para os outros. É o Ônix especial e Brilhante que nossos heróis estão procurando! Ele também parece ser o chefe da ilha, enquanto os outros Ônix voltam e retornam para a caverna. Quando Jervis volta para apanhá-los, Ash e os outros contam a ele o que aconteceu, e ele sugere que o Ônix brilhante que os ajudou a escapar foi tocado pela música de Meloetta. Enquanto eles voltam para a Cidade de Undella, um lindo arco-íris inspira Meloetta a cantar de novo, e todos, Iris, Dawn, Cilan, Ash e até Jervis, comentam que a música de Meloetta os faz lembrar de casa. Parece que a voz especial de Meloetta possui um poder misterioso... Uma Equipe Rocket está procurando tirar vantagem disso, enquanto Jessie, James e Meowth trabalham no próximo passo de seu plano diabólico para capturarem Meloetta para o chefe!

Finnish Official Summary

Ash, Iris ja Cilan harjoittelevat Cynthian loma-asunnolla valmistautuen Pokémon World Tournament Junior Cupia varten. Dawn puolestaan haluaa pitää tauon. Hän kertoo muille läheisestä autiosta saaresta, jossa asuu erikois-Onix ja ehdottaa että he käyvät tutkimassa saarta! Cynthian palvelija Jervis vie sankarimme veneellä saarelle ja lupaa hakea heidät ennen päivällistä - sekä kehottaa sankareitamme olemaan varuillaan. Pian he ymmärtävät syyn varoitukselle: saaressa oleva luola on ison Onix-lauman koti eivätkä nämä jättimäiset pokémonit pidä vieraista! Ne hyökkäävät, sankarimme pakenevat ja joutuvat eroon toisistaan. Iris ja Dawn päätyvät metsikköön, ja Piplup huomaa olevansa Ashin ja Cilanin kanssa aukiolla. Pojat törmäävät vihaisiin Onixeihin yrittäessään paeta, mutta Meloetta ajaa ne pois – ensin yrittämällä laulaa kaunista lauluaan, mutta sen osoittauduttua turhaksi, muuttamalla Formeaan ja hyökkäämällä! Sillä välin Dawn ja Iris kokevat epäonnea tapaamiensa pokémonien kanssa. Iris innostuu nähdessään ensimmäistä kertaa Magnemiten ja saa sähköiskun silittäessään sitä...Dawn puolestaan kohtaa ihanan, mutta myrkyllisen Foongusin! Tytöt päätyvä lopulta kanjoniin ja löytävät sieltä Ashin, Cilanin ja Piplupin – sekä lauman heitä jahtaavia Onixeja! Oshawott ja Piplup liittävät voimansa yheen otellakseen Onixeja vastaan, koska niiden vesityypin liikkeet ovat supertehokkaita. Ottelun aikana Oshawott oppii tekemään voimakkaan liikkeen, Hydro Pumpin! Mutta sekään ei riitä isoa Onix-joukkoa vastaan. Ash pyytää Meloettaa laulamaan uudestaan. Laulu ei näytä toimivan ja Onixit vain lähestyvät, mutta sitten, ylhäällä kielekkeellä, erivärinen Onix nostaa päätään ja karjuu muille. Kyseessä on erikois-Onix, jota sankarimme etsivät! Se näyttää olevan myö koko saaren pomo, koska muut Onixit perääntyvät ja suuntaavat takaisin luolaansa. Kun Jervis tulee noutamaan sankareitamme, Ash kertoo muiden muassa mitä heille tapahtui. Jervis sanoo, että ehkä vihreä Onix auttoi heitä pakenemaan, koska Meloettan laulu kosketti sitä. Matkalla takaisin Undella Towniin, he näkevät kauniin sateenkaaren, joka innoittaa Meloettan laulamaan uudestaan. Silloin kaikki, Iris, Dawn, Cilan, Ash ja jopa Jervis sanovat laulun muistuttavan heitä kodista. Näyttää siltä, että erikoisen pokémonin äänessä on salaeräinen voima... …voima, jota Rakettiryhmä haluaa hyödyntää, sillä Jessie, James ja Meowth suorittavat salakavalan juonensa seuraavaa askelta saadakseen Meloettan kiinni pomoaan varten!

Spanish Latin America Official Summary

En la casa de descanso de Cynthia en Pueblo Undella, Ash, Iris y Cilan realizan un entrenamiento especial antes del Pokémon World Tournament Copa Junior, pero Dawn decide que necesita un descanso, así que les dice a los otros acerca de una cercana isla desierta en donde vive un Onix especial y sugiere que vayan a verlo. Jervis, el mayordomo de Cynthia, los lleva en bote a la isla y los deja con la promesa de regresar antes de la cena y con una ominosa advertencia sobre tener mucho cuidado en la isla. Pronto descubren la razón: una enorme cueva de la isla es el hogar de un gran grupo de Onix, y los enormes Pokémon no están muy felices con sus visitantes. Cuando estos atacan, nuestros héroes huyen y se separan en el proceso. Iris y Dawn salen hacia un área boscosa, y Piplup se encuentra en un claro con Ash y Cilan. Los chicos se encuentran con otros Onix enfadados mientras tratan de escapar, y Meloetta intercede para alejarlos, al principio intenta calmarlos con su hermosa canción, pero cuando eso no funciona, ¡cambia su Forma y entra en combate! Mientras tanto, Dawn e Iris tienen mala suerte con los Pokémon que encuentran en el bosque. Iris se emociona al encontrarse con un Magnemite, pues nunca había visto uno y termina electrocutada cuando intenta acariciarlo… ¡Dawn tiene un encuentro similar con un adorable pero venenoso Foongus! Las chicas eventualmente encuentran el camino hacia un cañón y se reúnen con Ash, Cilan y Piplup, ¡junto con el grupo de Onix que los persigue! Oshawott y Piplup se unen para luchar contra los Onix, pues sus ataques tipo Agua son superefectivos. Durante la batalla, Oshawott aprende a utilizar la poderosa Hidrobomba, pero ni siquiera eso basta para vencer a tantos Onix. Ash llama entonces a Meloetta para que intente cantar de nuevo, pero eso no parece funcionar y los Onix se acercan. En ese momento, un Onix de diferente color aparece en la parte superior del acantilado y les ruge a los demás, ¡es el Onix Brillante especial que nuestros héroes han estado buscando! Este también parece ser el jefe de la isla, pues los otros Onix retroceden y regresan a su cueva. Cuando Jervis los recoge, Ash y los otros le cuentan lo que ocurrió y él sugiere que el Onix Brillante les ayudó a escapar porque se conmovió con la canción de Meloetta. De regreso a Pueblo Undella, un hermoso arcoíris inspira a Meloetta a cantar otra vez y todos (Iris, Dawn, Cilan, Ash y hasta Jervis) comentan que la canción de Meloetta les recuerda a su hogar. Parece que la voz del Pokémon especial posee un misterioso poder… …un poder del cual quiere aprovecharse el Equipo Rocket, pues Jessie, James y Meowth trabajan en la siguiente fase de su malévolo plan de capturar a Meloetta para el jefe.

Spanish Official Summary

En la casa de vacaciones de Cintia en Pueblo Arenisca, Ash, Iris y Millo hacen un entrenamiento especial antes de la Copa Júnior del Pokémon World Tournament, pero Maya decide que necesita un descanso. Les habla a los otros de una isla desierta cercana, donde vive un Onix especial y sugiere que vayan a verlo. El mayordomo de Cintia, Jervis, les lleva a la isla en barco. Les deja allí con la promesa de volver antes de la cena y la advertencia inquietante de que tengan mucho cuidado en la isla. Pronto descubren por qué: una enorme cueva alberga un grupo grande de Onix, y a los enormes Pokémon no les hacen mucha gracia los visitantes. Los Pokémon atacan y nuestros héroes huyen separándose por el camino. Iris y Maya salen a una zona boscosa, y Piplup se encuentra en un claro con Ash y Millo. Los chicos se topan con más Onix enfadados mientras tratan de escapar y Meloetta interviene para que se vayan. Primero intenta calmarlos con su preciosa canción y, cuando eso no funciona, cambiando su forma y entrando en combate. Mientras tanto, Maya e Iris tienen mala suerte con los Pokémon que se encuentran en el bosque. Iris se alegra al encontrar un Magnemite ya que nunca había visto uno, pero recibe una descarga cuando intenta acariciarlo, y Maya tiene un roce similar con un adorable y a la par venenoso Foongus. Las chicas por fin encuentran el camino por un cañón y se reúnen con Ash, Millo, Piplup ¡y el grupo de Onix que los persigue! Oshawott y Piplup se unen para combatir a los Onix ya que sus ataques de tipo Agua son supereficaces y, durante el combate, ¡Oshawott aprende a usar el potente movimiento Hidrobomba! Pero ni siquiera eso es suficiente contra tantos Onix, con lo que Ash llama a Meloetta para que cante de nuevo. Eso no parece funcionar y los Onix se acercan, pero, entonces, desde lo alto del acantilado, un Onix de un color diferente se enfada y ruge a los otros. Es el Onix variocolor especial que nuestros héroes estaban buscando. También parece ser el jefe de la isla ya que los otros Onix se retiran y vuelven a su cueva. Cuando Jervis les recoge, Ash y los otros le cuentan lo que ha pasado. Él sugiere que el Onix variocolor les ha ayudado a escapar porque le ha conmovido la canción de Meloetta. En su camino de vuelta a Pueblo Arenisca, un precioso arcoíris inspira a Meloetta a cantar otra vez. Iris, Maya, Millo, Ash e incluso Jervis comentan que la canción de Meloetta les trae recuerdos de sus hogares. Parece que la voz del Pokémon especial posee un poder misterioso…, un poder del que el Team Rocket busca aprovecharse, puesto que Jessie, James y Meowth trabajan en la siguiente fase de su malvado plan para capturar a Meloetta para el Jefe.

English Great Britain Official Summary

At Cynthia’s vacation home in Undella Town, Ash, Iris, and Cilan are doing some special training before the Pokémon World Tournament Junior Cup, but Dawn has decided she needs a break. She tells the others about a nearby deserted island where a special Onix lives, and suggests that they go check it out! Cynthia’s butler Jervis takes them to the island by boat, and drops them off with a promise to be back before dinner—and an ominous warning to be very careful on the island. They soon discover why: a huge cave on the island is home to a large group of Onix, and the enormous Pokémon aren’t too happy about having visitors! They attack, and our heroes flee, getting separated in the process. Iris and Dawn emerge in a wooded area, and Piplup finds itself in a clearing with Ash and Cilan. The guys run into more angry Onix while trying to escape, but Meloetta steps in to drive them away—first trying to soothe them with its beautiful song, and when that doesn’t work, the Pokémon changes its Forme and leaps into battle! Meanwhile, Dawn and Iris are experiencing their own bad luck with the Pokémon they meet in the woods. Iris is thrilled to encounter a Magnemite, since she’s never seen one before, but gets zapped when she tries to pet it. And Dawn has a similar run-in with an adorable but poisonous Foongus! The girls eventually find their way into a canyon and reunite with Ash, Cilan, and Piplup—along with the group of Onix chasing them! Oshawott and Piplup team up to battle the Onix, since their Water-type attacks are super effective—and during the battle, Oshawott learns how to use the powerful move Hydro Pump! But even that isn’t enough against so many Onix, and Ash calls on Meloetta to try singing again. It doesn’t seem to be working, and the Onix are closing in—but then, on the cliff above, an Onix of a different color rears up and roars at the others. It’s the special Shiny Onix our heroes have been looking for! It also appears to be the boss of the island, as the other Onix back off and return to their cave. When Jervis comes to pick them up, Ash and the others tell him what happened. Jervis suggests that the Shiny Onix helped them escape because it was touched by Meloetta’s singing. As they head back to Undella Town, a beautiful rainbow inspires Meloetta to sing again, and everyone—Iris, Dawn, Cilan, Ash, and even Jervis—comments that Meloetta’s song reminds them of home. It seems the special Pokémon’s voice possesses a mysterious power... ...a power that Team Rocket is looking to take advantage of, as Jessie, James, and Meowth work on the next step in their villainous plan to capture Meloetta for the Boss!

Russian Official Summary

Эш, Ирис и Сайлан тренируются перед мировым юниорским кубком покемонов в загородном доме Синтии. А вот Доун считает, что ей нужен отдых. Она рассказывает ребятам, что неподалеку есть пустынный остров, на котором обитает необычный Оникс. Дворецкий Синтии, Джарвис отвозит героев туда на лодке. Предупреждает об опасности и берет с них обещание, что они вернутся к обеду. Вскоре ребята понимают, почему Джарвис говорил об опасности. Ониксы, обитающие на острове, не очень рады гостям. Герои спасаются бегством. Причем, им приходится разделиться. Ирис и Доун оказываются в лесу. А Пиплап оказывается с Эшем и Сайланом. Ребята натыкаются на еще одну группу Ониксов, но за них вступается Мелоэтта. Тем временем, у Ирис и Доун хватает забот в лесу. Ирис встречает Магнемайта – покемона, которого она никогда не видела раньше. Но, когда она пытается погладить его, он бьет ее током. А Доун ожидает та же судьба с Фунгусом. В итоге девочки спускаются в каньон, где и воссоединяются с ребятами. Но Ониксы и не думают от них отставать. Ошавотт и Пиплап объединяют свои усилия против Ониксов. Ведь их водные приемы очень эффективны. В ходе боя Ошавотт даже разучивает мощный прием, гидропомпу. Но и этого не хватает, и Эшу снова приходится просить о помощи Мелоэтту.  Когда кажется, что битва уже проиграна, на горе вдруг появляется Оникс отличного от остальных цвета и рычит на остальных. Это и есть тот особый Оникс, из-за которого ребята приехали на остров. Оказывается, что он еще и главарь все Ониксов на острове. Когда за нашими героями приплывает Джервис, он предполагает, что главный Оникс, видимо, был тронут пением Мелоэтты. Вдруг в небе появляется радуга. Она вдохновляет Мелоэтту на еще одну прекрасную песню. Тем временем, Команда Р планирует очередной шаг по захвату этого покемона.

Dutch Official Summary

In het vakantiehuis van Cynthia in Undella Town zijn Ash, Iris en Cilan bezig met speciale training voor de Pokémon Wereldtoernooi Junior Cup, maar Dawn heeft besloten dat ze een pauze nodig heeft. Ze vertelt de anderen over een verlaten eiland in de buurt waar een bijzondere Onix leeft en stelt voor om daar eens te gaan kijken. Cynthia’s butler Jervis brengt ze met de boot naar het eiland en zet ze daar af met de belofte om voor het eten terug te komen. Hij geeft ze een onheilspellende waarschuwing om heel voorzichtig te zijn op het eiland. Ze ontdekken al snel waarom: in een enorme grot op het eiland blijkt een grote groep Onix te leven en de gigantische Pokémon zijn niet bepaald blij met bezoek! Ze vallen aan en onze helden vluchten, waarbij ze elkaar kwijt raken. Iris en Dawn duiken op in een bebost gebied en Piplup bevindt zich op een open plek met Ash en Cilan. De jongens komen nog meer kwade Onix tegen terwijl ze proberen te ontsnappen en Meloetta komt tussenbeide om ze weg te jagen, eerst door te proberen ze te kalmeren met haar prachtige lied en wanneer dat niet werkt, door haar Vorm te veranderen en te gaan vechten. Ondertussen hebben Dawn en Iris pech met de Pokémon die ze in het bos tegenkomen. Iris is dolblij als ze een Magnemite ontmoet, omdat ze die nog nooit eerder heeft gezien en krijgt een schok als ze hem probeert te aaien. Dawn heeft een soortgelijke ervaring met een schattige maar giftig Foongus. De meiden vinden uiteindelijk de weg naar het ravijn en daar zien ze Ash, Cilan en Piplup weer, samen met de groep Onix die hen achterna zit. Oshawott en Piplup vormen een team tegen de Onix omdat Watersoort aanvallen super effectief zijn en tijdens dit gevecht leert Oshawott hoe hij de krachtige Hydro Pomp moet gebruiken. Maar zelfs dat is niet genoeg tegen zoveel Onix en Ash vraagt Meloetta om weer te gaan zingen. Het lijkt niet te werken en de Onix komen steeds dichterbij, maar dan, vanaf een hoger gelegen klif, verschijnt er een Onix met een andere kleur die tegen de anderen brult. Het is de bijzondere Glimmende Onix waar onze helden naar op zoek waren. Hij blijkt ook de baas te zijn van het eiland als de andere Onix achteruit gaan en terugkeren naar hun grot. Als Jervis ze weer komt ophalen vertellen Ash en de anderen wat er is gebeurd en suggereert hij dat de Glimmende Onix hen heeft helpen ontsnappen omdat hij was geraakt door het gezang van Meloetta. Op de terugweg naar Undella Town inspireert een schitterende regenboog Meloetta om weer te zingen en iedereen, Iris, Dawn, Cilan, Ash en zelfs Jervis merken op dat het lied van Meloetta hen doet denken aan thuis. Het lijkt erop dat de stem van de bijzondere Pokémon  een mysterieuze kracht bezit… een waar Team Rocket naar op zoek is om gebruik van te maken. Jessie, James en Meowth werken aan de volgende stap van hun schurkachtige plan om Meloetta voor de Baas te vangen!

Norwegian Official Summary

På Cynthia sitt feriehus i Undella by ligger Ash, Iris og Cilan i spesialtrening før Pokémon World Tournament Junior Cup, men Dawn har bestemt seg for at hun trenger en pause. Hun forteller de andre om en øde øy i nærheten hvor det lever en spesiell Onix, og foreslår at de drar ditt og sjekker dette nærmere. Cynthias butler, Jervis, frakter dem til øya med båt, og lover å komme og hente dem igjen før middag. De lover samtidig å være svært forsiktige på øya. De forstår raskt hvorfor de må være forsiktige. En stor hule på øya er hjemmet til en stor gruppe med Onixer, og de enorme Pokémonene er ikke så alt for glad i å få besøk. De angriper, og heltene våre kommer bort fra hverandre i det de flykter. Iris og Dawn dukker opp i et skogområde, og Piplup kommer seg i sikkerhet med Ash og Cilan. Guttene møter på flere sinte Onix når de prøver å flykte. Meloetta prøver å stoppe dem. Først ved å berolige dem med sin nydelige sang, men når det ikke virker, forandrer hun Forme og tar opp kampen mot dem. I mellomtiden har Dawn og Iris uflaks med Pokémonene de møter på i skogen. Iris er begeistret for å møte en Magnemite, siden hun aldri har sett en før, og får elektrisk støt når hun prøver å klappe den. Dawn har et lignende møte med en søt men giftig Foongus! Jentene klarer til slutt å komme seg over et juv, og gjenforenes med Ash, Cilan og Piplup, mens gruppen med Onix jager dem. Oshawott og Piplup  slår seg i lag for å kjempe mot Onix, siden deres Vann-type angrep er supereffektive, og i løpet av kampen, lærer Oshawott seg hvordan man bruker det kraftige trekket Hydro Pump! Men selv det er ikke nok mot så mange Onix, og Ash ber Meloetta om å prøve og synge igjen. Det ser ikke ut til å virke, og Onixene nærmer seg, men så dukker det plutselig opp en Onix med en annen farge og den brøler mot de andre. Den er den spesielle Onixen som heltene våre har lett etter. Det viser seg også at det er sjefen på øya, siden de andre Onixene trekker seg tilbake og returnerer til deres hule.

Swedish Official Summary

I Cynthias sommarhus i Undella Town, ägnar sig Ash, Iris och Cilan åt special-träning inför Pokémon World Tournament Junior Cup, men Dawn har bestämt att hon behöver en paus. Hon berättar för de andra om en närbelägen, öde ö där det bor en speciell Onix, och föreslår att de ska utforska den. Cynthias butler, Jervis, kör dem till ön med en båt och släpper av dem med löfte om att komma tillbaks innan middagen och med en olycksbådande varning om att vara mycket försiktiga på ön. De upptäcker snart varför: En enorm grotta på ön är hemvist för en stor flock Onix och dessa stora Pokémon är inte allt för glada över att ha fått besökare! De attackerar och våra hjältar flyr och kommer under tiden ifrån varandra. Iris och Dawn hamnar i ett skogsområde, och Piplup befinner sig i ett öppet område tillsammans Ash och Cilan. Killarna springer på ännu fler arga Onix när de försöker fly, och Meloetta träder fram för att driva bort dem, först genom att försöka lugna dem med sin vackra sång och när det inte fungerar, genom att ändra ”Forme” och börja strida! Under tiden har Dawn och Iris lite otur med några Pokémon de träffar i skogen. Iris blir förtjust över att få se en Magnemite, eftersom hon aldrig sett någon förut, men när hon försöker klappa den, får hon en elektrisk stöt...och för Dawn går det lika illa när hon träffar en förtjusande, men giftig Foongus! Tjejerna hittar till slut vägen in i en djup ravin och återförenas med Ash och Cilan, och Piplup, tillsammans med alla Onix som jagar dem! Oshawott och Piplup slår sig samman för att strida mot Onix, eftersom deras Vatten-typ-moves är super-effektiva, och under striden lär sig Oshawott att använda en ny kraftfull move, Hydro Pump! Men inte ens den är nog mot så många Onix, och Ash ropar till Meloetta att försöka sjunga igen. Det verkar inte hjälpa och Onix kommer allt närmare, men då, uppe på klippan ovanför, reser sig en Onix med annorlunda färg och ryter åt de andra. Det är den speciella Onix som våra hjältar har letat efter! Den verkar också vara chefen på ön, eftersom övriga Onix drar sig tillbaka och återvänder till sin grotta. När Jervis kommer för att hämta dem, berättar Ash och de andra vad som hänt ,och Jervis förmodar att den speciella Onixen hjälpte dem att fly för att den blev rörd av Meloettas sång! När de är på väg tillbaka mot Undella Town, inspireras Meloetta av en vacker regnbåge och börjar sjunga igen, och alla, Iris, Dawn, Cilan, Ash och till och med Jervis, säger att Meloettas sång påminner dem om deras hem. Det verkar som om denna speciella Pokémons röst besitter en mystisk kraft...en som Team Rocket är ute efter att dra nytta av, och Jessie, James och Meowth jobbar mot nästa steg av  sin ondskefulla plan, som går ut på att fånga Meloetta åt deras Boss!

Danish Official Summary

I Cynthias feriebolig i Undella Town får Ash, Iris og Cilan særtræning op til Junior Cuppen i Pokémon World Tournament, men Dawn beslutter, at hun trænger til en pause. Så fortæller hun de andre om en nærliggende øde ø, hvor der lever en særlig Onix, og foreslår, at de besøger den! Cynthias butler Jervis sejler dem i båd til øen og sætter dem af med et løfte om at være tilbage før aftensmad – samt en ildevarslende formaning om at være meget forsigtig på øen. Snart finder de ud af hvorfor: Der bor en stor flok Onix i en stor hule på øen, og de enorme Pokémon er ikke så glade for at få gæster! Derfor går de til angreb, og vore helte flygter og bliver væk fra hinanden. Iris og Dawn ender i et skovområde, og Piplup i en lysning sammen med Ash og Cilan. Så render drengene ind i flere rasende Onix under flugten, og Meloetta træder til for at jage dem væk – først forsøger den at formilde dem med sin vidunderlige sang, men da det ikke virker, skifter den Forme og styrter i kamp! I mellemtiden er Dawn og Iris ikke så heldige med de Pokémon, de møder i skoven. Iris er henrykt over at møde en Magnemite, da hun aldrig har set en før, men får et kontant afslag, da hun vil klappe den.. og Dawn har et lignende sammenstød med en henrivende men giftig Foongus! Til sidst finder pigerne vej til en kløft og genforenes med Ash, Cilan og Piplup – sammen med flokken af Onix, der jagter dem! Oshawott og Piplup slår sig sammen for at kæmpe mod Onix, da deres Vandtype angreb er supereffektive, og under kampen får Oshawott lært at bruge det stærke move Hydro Pump! Men selv det er ikke nok mod så mange Onix, og Ash kalder på Meloetta for, at den skal synge igen. Det virker tilsyneladende ikke, og Onix rykker tættere på, men så rejser en Onix af en anden farve sig på klippen over dem og brøler af de andre. Det er den specielle Skinnende Onix, som vore helte har ledt efter! Det viser sig også, at den er øens leder, for de andre Onix trækker sig tilbage og tager hjem til deres hule. Da Jervis kommer og henter dem, fortæller Ash og de andre, hvad der er sket, og han antyder, at den Skinnende Onix hjalp dem, fordi den blev berørt af Meloettas sang. Mens de er på vej hjem til Undella Town, inspirerer en vidunderlig regnbue Meloetta til at synge igen, og alle – Iris, Dawn, Cilan, Ash og selv Jervis – siger, at Meloettas sang giver dem hjemve. Det virker, som om den særlige Pokémons stemme besidder en mystisk kraft... som Team Rocket gerne vil udnytte til egen fordel, for Jessie, James og Meowth planlægger deres næste træk i en skurkagtig plan om at fange Meloetta til Bossen!

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Dawn
  • Japan ヒカリ
  • Japan Hikari
  • Japan Hikari
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Piplup
  • Japan ヒカリのポッチャマ
  • Japan Hikari no Pochama
  • Japan Hikari's Pochama
Character Thumbnail
  • United States Cynthia
  • Japan シロナ
  • Japan Shirona
  • Japan Shirona
Character Thumbnail
  • United States Iris
  • Japan アイリス
  • Japan Iris
  • Japan Iris
Character Thumbnail
  • United States Iris' Axew
  • Japan アイリスのキバゴ
  • Japan Iris no Kibago
  • Japan Iris' Kibago
Character Thumbnail
  • United States Ash's Oshawott
  • Japan サトシのミジュマル
  • Japan Satoshi no Mijumaru
  • Japan Satoshi's Mijumaru
Character Thumbnail
  • United States Cilan
  • Japan デント
  • Japan Dent
  • Japan Dent
Character Thumbnail
  • United States Cilan's Pansage
  • Japan デントのヤナップ
  • Japan Dent no Yanappu
  • Japan Dent's Yanappu
Character Thumbnail
  • United States Iris' Excadrill
  • Japan アイリスのドリュウズ
  • Japan Iris no Doryuzu
  • Japan Iris' Doryuzu
Character Thumbnail
  • United States Meloetta
  • Japan メロエッタ
  • Japan Meloetta
  • Japan Meloetta
Character Thumbnail
  • United States Jervis
  • Japan ジェルミ (イッシュ地方)
  • Japan Jeremy (Isshu-chihō)
  • Japan Jeremy (Isshu Region)
Character Thumbnail
  • United States Ash's Unova Pokédex
  • Japan サトシのイッシュのポケモン図鑑
  • Japan Satoshi no Isshu no Pokémon Zukan
  • Japan Satoshi's Isshu Pokémon Zukan

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Magnemite
  • Japan コイル
  • Japan Coil
Pokémon Thumbnail
  • United States Onix
  • Japan イワーク
  • Japan Iwark
Pokémon Thumbnail
  • United States Krabby
  • Japan クラブ
  • Japan Crab
Pokémon Thumbnail
  • United States Kingler
  • Japan キングラー
  • Japan Kingler
Pokémon Thumbnail
  • United States Staryu
  • Japan ヒトデマン
  • Japan Hitodeman
Pokémon Thumbnail
  • United States Remoraid
  • Japan テッポウオ
  • Japan Teppouo
Pokémon Thumbnail
  • United States Wailord
  • Japan ホエルオー
  • Japan Whaloh
Pokémon Thumbnail
  • United States Woobat
  • Japan コロモリ
  • Japan Koromori
Pokémon Thumbnail
  • United States Foongus
  • Japan タマゲタケ
  • Japan Tamagetake
Pokémon Thumbnail
  • United States Alomomola
  • Japan ママンボウ
  • Japan Mamanbou
Pokémon Thumbnail
  • United States Tynamo
  • Japan シビシラス
  • Japan Shibishirasu
06:17

Paint Edit

The Zukan entry animation is the same one from BW001. Anime Language transcriptions:

Anime Language Decrypted
[bwtext]TSUTAZYA[/bwtext] TSUTAZYA

00:00

Special First-Airing Segment Data Broadcast

Data Broadcast Capture Pokémon: Meloetta Pirouette Forme (メロエッタ)
00:01

Eyecatch 15th Anniversary

To celebrate the 15th anniversary of the movies and anime series in Japan (ポケモン映画&TVアニメ15周年), a special eyecatch was displayed at the beginning with Satoshi and Pikachu. A group of kids say "Pokémon anniversary".
10:30

Who's that Pokémon Rival Destinies

12:11

Who's that Pokémon Best Wishes Dare da

Dare da?
Type (タイプ): Normal/Fighting
(ノーマル・かくとう)
Name (なまえ): Meloetta Step Forme (メロエッタ)
Weaknesses (じゃくてん): Fighting, Flying, Psychic
(かくとう・ひこう・エスパー)

23:10

Special First-Airing Segment Rocket Gang Live Caster

The Rocket Gang Live Caster fourth mission concerning the Pokémon movie was: "Let's dance to "Look Look ☆ At Me"!" "Look Look ☆ At Me" is the theme song of "Meloetta's Sparkling Recital"! The Rocket Gang wanted viewers to sing and dance to MomoClo's song at the theaters! They then wanted to introduce their own secret dances but they all got into a fight. Viewers could call in and select which one of the Rocket Gang members they wanted to hear. 10 viewers that made a call to the Rocket Gang Member with the most calls were chosen via a lottery to receive a set of super-exquisite prizes which were Pocket Monsters Black 2 or White 2.
23:20

Okido Segment Pokémon Live Caster

Pokémon Live Caster & Senryu
Pokémon Gamageroge (ガマゲロゲ)
Japanese ガマゲロゲ ぷるぷるふるえて ちからだす
Romaji Gamageroge purupuru furuete chikara dasu
Translated

24:05

Special First-Airing Segment Movie Preview

The final results for the Movie 14 special were announced during the normal next week episode preview slot. Victini and the Light Hero - Reshiram (クティニと白き英雄レシラム) won with 1,300,255 votes while the Zekrom movie had 989,305 votes.
Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: タイトルテーマ2009
Japanese (Romanized): Title thema 2009
Japanese (TL): Title Theme 2009
Movie 12 BGM - Pokémon 15th Anniversary
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:05
Title: BW M15 4番道路
Japanese (TL): Route 4
The episode starts with the narrator recapping last episode's events.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:29
Title: わんぱくゾロア
Japanese (Romanized): Wanpaku Zorua
Japanese (TL): Mischievous Zorua
Movie 13 BGM - Satoshi asks Hikari about the mysterious Iwark.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:07
Title: やじるしになって!
Japanese (Romanized): Yajirushi ni natte!
Japanese (TL): Becoming an Arrow!
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:35
Title: BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
Best Wishes Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:53
Title: BW M26A Trying It Out
Iris and Hikari play on Satoshi's eagerness.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:13
Title: BW M54A A Festival
The group lands on the island, with Jeremy heading back, until dinner time.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:49
Title: BW M48 戦闘!チェレン・ベル
Japanese (TL): Battle! Cheren/Bel
Satoshi, Iris and Hikari go swimming while Dent cooks the lunch.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:43
Title: 旅~心のアンテナ~
Japanese (Romanized): Tabi ~Kokoro no Antenna~
Japanese (TL): Travel ~Antenna of the Heart~
Movie 12 BGM - Satoshi and Hikari introduce Takeshi to Iris.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:35
Title: BW M62A Attack!
An Iwark appears ahead, scaring and dispersing the group.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:24
Title: 未来を知る男
Japanese (Romanized): Mirai wo shiru otoko
Japanese (TL): Man who Knows the Future
Movie 13 BGM - Hikari and Iris decide to return to the beach and wait for the boys.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:37
Title: いつも信じてるさ!
Japanese (Romanized): Itsumo shinjiteru sa!
Japanese (TL): I'll Always Believe in You!
Movie 13 BGM - Mijumaru and Pochama attack Iwark with their Water-type attacks, scaring it away. The music overlaps the Eyecatch Break.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:18
Title: BW M06A World of Pokémon
Sponsor Message
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:28
Title: BW M57 Eyecatch Return
Meloetta (Step Forme)!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:34
Title: BW M62A Attack!
More hostile Iwark appear in front of the group.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:51
Title: BW M90A Meloetta's Song
Meloetta transforms into her Step Forme by singing her high-key song.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:26
Title: BW M61E ベストウイッシュTV BGM-M01
Japanese (TL): Best Wishes TV BGM-M01 A Turn of Fortune
Meloetta uses close combat on the Iwark.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:04
Title: ギザみみピチューにつづけ!
Japanese (Romanized): Giza mimi Pichū ni tsuzuke
Japanese (TL): Jagged-eared Pichu Carries On
Movie 12 BGM - Iris and Hikari disagree on the path they want to choose.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:19
Title: BW M75 New Problem
Turns out it's Iwark blocking the path to Satoshi and Dent.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:41
Title: BW M65 勝利は目の前!
Japanese (TL): Victory Lies Before You!
Pochama and Mijumaru step up their Water-type attacks.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:32
Title: BW M90B Meloetta's Song
Meloetta sings her low-key song and calms down the Iwark.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:56
Title: さらば未来の子供たち
Japanese (Romanized): Saraba mirai no kodomo-tachi
Japanese (TL): Farewell, Children of the Future
Movie 12 BGM - A shiny Iwark appears and calls the other Iwark.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:45
Title: BW M90B Meloetta's Song
Meloetta sings her calm song once again.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:23
Title: タイトルテーマ2009
Japanese (Romanized): Title thema 2009
Japanese (TL): Title Theme 2009
Movie 12 BGM - Rocket Gang drops a sensor from the helicopter into an area in the sea.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:59
Title: BW M17 Battle! Shootie
Rocket Gang's Pokémon Live Caster
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 22:35
Title: BW M17 Battle! Shootie
The Rocket Gang trio tells more details about the contest.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 22:54
Title: みてみて☆こっちっち
Japanese (Romanized): Mitemite☆Kotchitchi
Japanese (TL): Look, look at me
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:15
Title: タイトルテーマ2011(ゼクロムVER)
Japanese (Romanized): Title Thema 2011 (Zekrom Version)
Japanese (TL): Title Theme 2011 (Zekrom Version)
Movie 14 Zekrom BGM - The announcer is about to declare which version of Movie 14 has received more votes for the first TV broadcast.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:29
Title: タイトルテーマ2011(レシラムVer)
Japanese (Romanized): Title Thema 2011 (Reshiram Version)
Japanese (TL): Title Theme 2011 (Reshiram Version)
Movie 14 Reshiram BGM - The announcer declares it's the Reshiram version that'll get a two-hour movie special.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:45
Title: やじるしになって!(カラオケ)
Japanese (Romanized): Yajirushi ni natte! (Karaoke)
Japanese (TL): Becoming an Arrow! (Karaoke)
Sponsor Message

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: BW M15 4番道路
Japanese (TL): Route 4
The group train for the Upcoming Junior Cup.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:02
Title: Rival Destinies
English opening
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:33
Title: BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
Title card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 05:46
Title: BW M48 戦闘!チェレン・ベル
Japanese (TL): Battle! Cheren/Bel
The group chill by the beach.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 11:40
Title: BW M90A Meloetta's Song
Meloetta saves the group by singing
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 12:15
Title: BW M61E ベストウイッシュTV BGM-M01
Japanese (TL): Best Wishes TV BGM-M01 A Turn of Fortune
Meloetta changes into its fighting forme to fight Onix.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 16:29
Title: BW M65 勝利は目の前!
Japanese (TL): Victory Lies Before You!
Oshawott learns Hydro Pump
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 17:20
Title: BW M90B Meloetta's Song
Meloetta sings its song but it doesn't work out well.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 17:45
Title: さらば未来の子供たち
Japanese (Romanized): Saraba mirai no kodomo-tachi
Japanese (TL): Farewell, Children of the Future
Movie 12 BGM-A onix shouts and it turns out to be Shiny.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 19:34
Title: BW M90B Meloetta's Song
Meloetta sings again.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:11
Title: タイトルテーマ2009
Japanese (Romanized): Title thema 2009
Japanese (TL): Title Theme 2009
Movie 12 BGM- Team rocket drop sensors in the ocean.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:50
Title: Rival Destinies
English ending

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 30
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 12
31 May 2012 11:30 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3217
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: イワークの島でサバイバル!/Iwark no shima de survival!. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot
26 Jun 2012 10:56 PM
Adamant Administrator
Joined: 12 Jul 2007
Posts: 1376
User Avatar
Satoshi and his friends arrive an an ninhabited island rumored to house extremely abnormal Iwark. As they play with their Water Pokémon, they are attacked by a huge horde of Iwark! What's the deal with these abnormal Iwark...?

Summary:
"Satoshi and his friends spend all their days at Shirona's villa in Sazanami Town training for the Junior Cup. But when Hikari tells them they need to relax every now and then, they go along with her suggestion to go play at an uninhabited island said to have abnormal Iwark on it. When they arrive on the island, they are greeted by many cute 'Water Pokémon'! Satoshi and friends fully get into a vacation mood, but as they explore the caves along the coast, they are suddenly attacked by the 'Rock Snake Pokémon' Iwark.

They somehow manage to escape, but Satoshi ends up separated from Iris and Hikari. As he searches for his friends, he returns to the coast for a bit, but again he is attacked by a giant Iwark!! The combined power of the Water types Mijumaru and Pochama somehow manages to drive off the Ground/Rock type Iwark, but a lot more Iwark emerge from behind it!! Just then Meloetta starts to sing, which causes it to change its...!?

Voice cast:
Rica Matsumoto: Satoshi
Ikue Ohtani: Pikachu
Mamoru Miyano: Dent
Aoi Yuki: Iris
Minami Tsuda: Kibago
Megumi Hayashibara: Musashi
Shinichiro Miki: Kojiro
Inuko Inuyama: Nyarth
Misato Fukuen: Mijumaru
Kiyotaka Furushima: Doryuzu
Chika Fujimura: Yanappu
Etsuko Kozakura: Pochama
Megumi Nakajima: Meloetta
Megumi Toyoguchi: Hikari
Takanori Hoshino: Jeremy
Daichi Endo: Iwark
Mitsuaki Kanuka: Iwark
Tomoyuki Higuchi: Iwark
Koji Takeda: Iwark
Hiroaki Tajiri: Iwark
Ryusuke Kanemoto: Iwark
Unsho Ishizuka: Narration
Last edited 26 Jun 2012 11:06 PM by Adamant
04 Aug 2012 11:38 AM
Joined: 08 Feb 2011
Posts: 335
User Avatar
Ah, before I even watched this episode, I was really expecting we'd get to see Takeshi one way or another, though I was quite surprised to see him get mentionned at all (yeah, go ahead, keep rubbing that knife in that wound, will ya ?).
It's kinda sad we'll definitely never see him again, not until the inter-series episode(s), before the kick in the new Gen. Not even sure they'll have him make an appearance then, though.

Anyway, that was a cool episode, though I was a tad disappointed the special Iwark was nothing more than a 'Shiny' Iwark... was somehow expecting a crystal/silver/gold Iwark, bit like in that Orange Isles episode.

Oh, and yeah, can't wait for the next episode!