Home / Episode Guide / Lights, Camera, Quack-tion/ポケモン・ザ・ムービー!/Pokémon the Movie!
Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:01
Title: めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (TL): Aim to Be a Pokémon Master
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:31
Title: 1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~
Satoshi and his friends reach a campsite, to train for the Pokémon League.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:49
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Kanto Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:43
Title: 1997-1998-M30 大混戦
Japanese (Romanized): Daikonsen
Japanese (TL): Chaos
The battle between Satoshi's Pikachu and Katsuko's Raichu begins.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:20
Title: 1997-1998-M01B ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~
After being caught in a net by Rocket Gang, Raichu uses 100,000 Volts and Mega Kick to defeat them.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:59
Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever…
Rocket Gang Motto... imitation by Heat Minamino.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:30
Title: 1997-1998-M28 Today's Pokémon Curiosity
Heat Minamino presents his Pukurin.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:47
Title: 1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (TL): Get Pokémon!
Takeshi and Kasumi send out their Pokémon. The music stops as soon as Kasumi's Koduck comes out against her will.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:09
Title: ラッキーラッキー
Japanese (Romanized): Lucky Lucky
Japanese (TL): Lucky Lucky
Insert song plays through loud speakers when the Pokémon are dancing on the stage.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:59
Title: 1997-1998-M36 プリンの歌
Japanese (Romanized): Purin no uta
Japanese (TL): Purin's Song
Purin puts everyone in the site to sleep with her song.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:03
Title: 1997-1998-M67 Wreakin' Havoc
Pukurin takes Nyarth's words as an insult and DoubleSlaps him.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:58
Title: Movie 1 Short - Madatsubomi Eyecatch
English: Bellsprout Eyecatch
Unreleased - Movie 1 Short - Madatsubomi Transition
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:42
Title: Dreams
Koduck is the only one that decides to sing with Pukurin.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:51
Title: 1997-1998-M53 Eyecatch A
Dare da?
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:57
Title: 1997-1998-M54 Eyecatch B
Pukurin!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:32
Title: 1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (TL): Meeting and Parting
Heat Minamino exposes the story of the movie, that reminisces "Romeo and Juliet" a bit too much.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:43
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Rocket Gang spies on the event from bushes above.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:15
Title: 1997-1998-M73 Unconditional Love
Musashi and Kojiro try to inspire Arbok and Matadogas "to the glory at above".
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:25
Title: 1997-1998-M59 道案内
Japanese (Romanized): Michiannai
Japanese (TL): Guide
The filming begins!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:33
Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever…
Rocket Gang Motto
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:06
Title: 1997-1998-M57B ポケモンジム
Japanese (Romanized): Pokémon Gym
Japanese (TL): Pokémon Gym
The Pokémon filming the movie all attack Rocket Gang.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:52
Title: 1997-1998-M17 絶対絶命
Japanese (Romanized): Zettai Zetsumei
Japanese (TL): Desperate Situation
Nobody paid attention to Nyarth, who captured all the movie Pokémon with his machine.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:07
Title: 1997-1998-M01B ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~
Koduck uses Confusion to free all the Pokémon.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:20
Title: 1997-1998-M01C ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~
Koduck sends Rocket Gang blasting off.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:46
Title: ~希望の空へ
Japanese (Romanized): Kibō no sora e
Japanese (TL): Towards the Sky of Hope
Movie 1 BGM - Pukurin goes to check for Koduck's health, who was exhausted after the attack.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:24
Title: Movie 1 Short - Atarashii tomodachi (Instrumental)
Night falls and the whole production crew is sitting in front of fire to chat.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:44
Title: タイプ:ワイルド
Japanese (Romanized): Type: Wild
Japanese (TL): Type: Wild
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:05
Title: 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures
Professor Okido's Pokémon Lecture
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:09
Title: 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the characteristics of Kongpang.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:54
Title: Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
Okido recites a Senryū.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:04
Title: Mezase Pokémon Master Instrumental
Episode 72 preview

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: Pokémon Theme
Opening Theme for the English Dub
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:11
Title: 1997-1998-M01 ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~
Ash and his friends reach a campsite, to train for the Pokémon League.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:28
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Title Card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:23
Title: 1997-1998-M30 大混戦
Japanese (Romanized): Daikonsen
Japanese (TL): Chaos
The battle between Ash's Pikachu and Katrina's Raichu begins.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 03:00
Title: 1997-1998-M01B ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~
After being caught in a net by Team Rocket, Raichu uses Thunderbolt and Mega Kick to defeat them.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 03:39
Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever…
Team Rocket Motto... imitation by Cleavon Spielbunk.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 05:10
Title: 1997-1998-M28 Today's Pokémon Curiosity
Cleavon Spielbunk presents his Wigglytuff.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 06:27
Title: 1997-1998-M03 ポケモン!ゲットだぜ!
Japanese (Romanized): Pokémon Getto Da ze!
Japanese (TL): Get Pokémon!
Brock and Misty send out their Pokémon. The music stops as soon as Misty's Psyduck comes out against her will.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 06:49
Title: Pokémon (Dance Mix)
Insert song plays through loud speakers when the Pokémon are dancing on the stage.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 08:39
Title: 1997-1998-M36 プリンの歌
Japanese (Romanized): Purin no uta
Japanese (TL): Purin's Song
Jigglypuff puts everyone in the site to sleep with her song.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 09:43
Title: 1997-1998-M67 Wreakin' Havoc
Wigglytuff takes Meowth's words as an insult and Double Slaps him.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 11:22
Title: Dreams
Psyduck is the only one that decides to sing with Wigglytuff.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 15:06
Title: 1997-1998-M59 道案内
Japanese (Romanized): Michiannai
Japanese (TL): Guide
The filming begins!
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 16:14
Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever…
Team Rocket's Motto
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 16:47
Title: 1997-1998-M57B ポケモンジム
Japanese (Romanized): Pokémon Gym
Japanese (TL): Pokémon Gym
The Pokémon filming the movie all attack Team Rocket.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 17:33
Title: 1997-1998-M17 絶対絶命
Japanese (Romanized): Zettai Zetsumei
Japanese (TL): Desperate Situation
Nobody paid attention to Meowth, who captured all the movie Pokémon with his machine.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 18:48
Title: 1997-1998-M01B ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~
Psyduck uses Confusion to free all the Pokémon.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 19:01
Title: 1997-1998-M01C ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~
Psyduck sends Team Rocket blasting off.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 19:27
Title: ~希望の空へ
Japanese (Romanized): Kibō no sora e
Japanese (TL): Towards the Sky of Hope
Movie 1 BGM - Wigglytuff goes to check for Psyduck's health, who was exhausted after the attack.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 21:31
Title: Together Forever
Pikachu's Jukebox
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 22:32
Title: Pokémon Theme
Ending Theme for the English Dub

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 31
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 21