Screenplay | 福島直浩 (Naohiro Fukushima) | |
Storyboard | 尼野浩正 (Hiromasa Amano) | |
Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) | |
Episode Director | 野田泰宏 (Yasuhiro Noda) | |
Animation Director | 柳原好貴 (Koki Yanagihara) | |
Animation Director | 服部奈津美 (Natsumi Hattori) | |
Animation Director | 大西雅也 (Masaya Ōnishi) |
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director |
Recording Studio Aoi Studio |
Lisa Ortiz | Voice Director | ||
Laura Post | Voice Director | ||
Daman Mills | Voice Director |
Recording Studio Iyuno |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:01 |
いざ!遙かなる冒険の彼方へ
Japanese (Romanized): Iza! Harukanaru bōken no kanata e
Japanese (TL): Here we go! Towards a Faraway Adventure |
Language/Country:
Japan
Liko recaps
Timecode: 00:01 Title: いざ!遙かなる冒険の彼方へ
Japanese (Romanized): Iza! Harukanaru bōken no kanata e
Japanese (TL): Here we go! Towards a Faraway Adventure |
||
01:12 |
SV M74 タイトル~Tv Anime Ver.4
Japanese (TL): Title~ Tv Anime Ver.4
|
Language/Country:
Japan
Dot and friends arrive at Hakko City.
Timecode: 01:12 Title: SV M74 タイトル~Tv Anime Ver.4
Japanese (TL): Title~ Tv Anime Ver.4
|
||
01:26 | Will (Anime Size) | Japanese Opening Theme | ||
02:55 |
SV M65 タイトル~Tv Anime Ver.3
Japanese (TL): Title~ Tv Anime Ver.3
|
Language/Country:
Japan
Title Card
Timecode: 02:55 Title: SV M65 タイトル~Tv Anime Ver.3
Japanese (TL): Title~ Tv Anime Ver.3
|
||
03:05 |
ゆるさんぽ
Japanese (Romanized): Yuru sanpo
Japanese (TL): Casual Walk |
Language/Country:
Japan
The group reaches Hakko City.
Timecode: 03:05 Title: ゆるさんぽ
Japanese (Romanized): Yuru sanpo
Japanese (TL): Casual Walk |
||
03:45 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
Japan
Nanjamo broadcast on the big screen.
Timecode: 03:45 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
||
05:01 |
ひだまり
Japanese (Romanized): Hidamari
Japanese (TL): Sunny Spot |
Language/Country:
Japan
Everyone eats the Tamantu la Torte provided by Murdock.
Timecode: 05:01 Title: ひだまり
Japanese (Romanized): Hidamari
Japanese (TL): Sunny Spot |
||
05:36 |
SV M75 進化おめでとう~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution
|
Language/Country:
Japan
Nanjamo says she's going to stream the battle between Roy and Dot.
Timecode: 05:36 Title: SV M75 進化おめでとう~Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution
|
||
07:04 |
戦闘!トレーナー~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): Sentō! Trainer ~ Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Battle! Trainer ~ Tv Anime Ver. |
Language/Country:
Japan
The battle against Roy begins.
Timecode: 07:04 Title: 戦闘!トレーナー~Tv Anime Ver.
Japanese (Romanized): Sentō! Trainer ~ Tv Anime Ver.
Japanese (TL): Battle! Trainer ~ Tv Anime Ver. |
||
08:37 |
戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
Language/Country:
Japan
Nanjamo gives out some advice to Dot to help her with her stage fright.(Main vocals removed)
Timecode: 08:37 Title: 戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
||
10:16 |
ぐるみんPOP★
Japanese (TL): Gurumin POP★
|
Gurumin live stream. | ||
11:01 |
リコのアイキャッチ
Japanese (Romanized): Liko no Eyecatch
Japanese (TL): Liko's Eyecatch |
Language/Country:
Japan
Eyecatch Intro
Timecode: 11:01 Title: リコのアイキャッチ
Japanese (Romanized): Liko no Eyecatch
Japanese (TL): Liko's Eyecatch |
||
11:06 |
ラインジングボルテッカーズのアイキャッチ
Japanese (TL): Rising Volt Tackler's Eyecatch
|
Language/Country:
Japan
Eyecatch Return
Timecode: 11:06 Title: ラインジングボルテッカーズのアイキャッチ
Japanese (TL): Rising Volt Tackler's Eyecatch
|
||
11:12 |
ボル舞踏
Japanese (Romanized): Boru butō
Japanese (TL): VolDancing |
Language/Country:
Japan
Dot's Pokémon eat some churros.
Timecode: 11:12 Title: ボル舞踏
Japanese (Romanized): Boru butō
Japanese (TL): VolDancing |
||
13:17 |
神話の響き
Japanese (Romanized): Shinwa no hibiki
Japanese (TL): Echoes of Myth |
Language/Country:
Japan
Liko wonders if Dot is okay with doing the test dressed as Gurumin.
Timecode: 13:17 Title: 神話の響き
Japanese (Romanized): Shinwa no hibiki
Japanese (TL): Echoes of Myth |
||
14:21 |
逃げろ~!
Japanese (Romanized): 逃げろ~!
Japanese (TL): Run away~! |
Language/Country:
Japan
Buroron starts chasing Kanuchan.
Timecode: 14:21 Title: 逃げろ~!
Japanese (Romanized): 逃げろ~!
Japanese (TL): Run away~! |
||
15:30 |
苦悩の果てに
Japanese (Romanized): Kunō no hate ni
Japanese (TL): Ending the Suffering |
Language/Country:
Japan
Buroron takes the Gurumin costume.
Timecode: 15:30 Title: 苦悩の果てに
Japanese (Romanized): Kunō no hate ni
Japanese (TL): Ending the Suffering |
||
16:19 |
急襲!猛者たちの饗宴
Japanese (Romanized): Kyūshū! Mosa-tachi no kyōen
Japanese (TL): Emergency Raid! A Feast of Fighters |
Language/Country:
Japan
Kuwassu goes after the Buroron.
Timecode: 16:19 Title: 急襲!猛者たちの饗宴
Japanese (Romanized): Kyūshū! Mosa-tachi no kyōen
Japanese (TL): Emergency Raid! A Feast of Fighters |
||
17:34 | SV M76 Overcoming Fears | Dot battles with Kuwassu against Buroron. | ||
19:11 | SV M77 Phonk | Kuwassu defeats Buroron. | ||
19:26 |
なにものでもない私
Japanese (Romanized): Nani monode mo nai watashi
Japanese (TL): I'm a nobody |
Language/Country:
Japan
Nanjamo announces that Dot is doing Terastal training.
Timecode: 19:26 Title: なにものでもない私
Japanese (Romanized): Nani monode mo nai watashi
Japanese (TL): I'm a nobody |
||
21:45 |
戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
Language/Country:
Japan
Pokémon Lecture Question (Track starts 2:22 seconds in)
Timecode: 21:45 Title: 戦闘!ジムリーダー~Tv Anime Ver.2
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2
Japanese (TL): Battle! Gym Leader ~ Tv Anime Ver.2 |
||
21:50 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
Japan
Pokémon Lecture Question (Track starts 6 seconds in)
Timecode: 21:50 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
||
22:07 | Let me battle -Anime Size- | Japanese Ending Theme | ||
23:37 |
ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
Language/Country:
Japan
Pokémon Lecture Answer (Track starts 6 seconds in)
Timecode: 23:37 Title: ルンルンルンルン♪
Japanese (Romanized): Runrunrunrun ♪
Japanese (TL): La, La, La, La ♪ |
||
24:00 |
いざ!遙かなる冒険の彼方へ
Japanese (Romanized): Iza! Harukanaru bōken no kanata e
Japanese (TL): Here we go! Towards a Faraway Adventure |
Language/Country:
Japan
Pocket Monsters Episode 50 preview
Timecode: 24:00 Title: いざ!遙かなる冒険の彼方へ
Japanese (Romanized): Iza! Harukanaru bōken no kanata e
Japanese (TL): Here we go! Towards a Faraway Adventure |