Home / Episode Guide / びりびりちくちくトゲデマル!Zing Zap Togedemaru!
Titles and Airdates

Titles

  • United States A Shocking Grocery Run!
  • Japan びりびりちくちくトゲデマル!
  • Japan Biribiri chikuchiku Togedemaru!
  • Japan Zing Zap Togedemaru!
  • Germany Schock im Einkaufszentrum!
  • France Une course électrisante !
  • Spain ¡Una compra de comida muy movidita!
  • Sweden En chockerande shoppingrunda!
  • Italy Spese elettrizzanti!
  • Mexico ¡Aventura en el Supermercado!
  • Finland Shokeeraava Kauppareissu!
  • Netherlands Boodschappen doen wordt schokkend!
  • Brazil Ida eletrizante ao mercado!
  • Norway En sjokkerende tur i butikken!
  • Denmark En chokerende shoppingrunde!
  • South Korea 찌리리따끔따끔 토게데마루!
  • Russia Шокирующая пробежка по магазинам!

Airdates

Staff List

OP/ED List

Under The Alolan Sun
Under The Alolan Sun
アローラ!!
Alola!!
ポーズ
Pose
South Korea OP ALOLA!
ALOLA!
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Thailand OP Alright
Alright
Thailand ED OK
OK
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Assistant Animation Director
作画監督補佐
Chief Animation Director
総作画監督
Guest Design
ゲストデザイン
Key Animation
原画
2nd Key Animation
第2原画
In-Between Animation Check
動画チェック
In-Between Animation
動画
Color Coordination
色指定
Inspection
検査
Special Effects
特殊効果
Finishing
仕上げ
Backgrounds
背景
Production Assistant
制作進行
Production Assistance
制作協力
Segment Screenplay
脚本
Segment Storyboard
絵コンテ
Segment Unit Director
演出
Segment Animation Director
作画監督
Segment Chief Animation Director
総作画監督
Segment Key Animation
原画
Music
音楽
Summary

English Official Summary

On their day off from Pokémon School, Ash and his Pokémon are left home alone when Professor Kukui is called away. After some mishaps with laundry and cooking, Ash goes shopping and runs into Sophocles at the mall. After Team Rocket causes a glitch in the security system, Pikachu and Togedemaru get separated from their Trainers—and then the power goes out! Computer whiz Sophocles soon fixes the problem, but by the time he and Ash meet up with their Pokémon, the villains have found them first. Togedemaru and Pikachu team up to defeat Team Rocket, and then Professor Kukui arrives to take the boys out to dinner!

French Official Summary

Pour leur premier jour de vacances, Sacha et ses Pokémon sont laissés seuls à la maison par le Professeur Euphorbe, qui doit s’absenter. Après quelques mésaventures de lessive et de cuisine, Sacha part faire des courses et rencontre Chrys au centre commercial. Mais la Team Rocket sabote le système de sécurité et Pikachu et Togedemaru sont séparés de leurs Dresseurs, tandis que l’électricité se coupe ! Chrys, le génie des ordinateurs, résout rapidement le problème, mais au moment où Sacha et lui retrouvent leurs Pokémon, les bandits les ont trouvés les premiers ! Pikachu et Togedemaru vainquent la Team Rocket et le professeur Euphorbe revient juste à temps pour inviter les garçons à dîner !

German Official Summary

An ihrem ersten freien Schultag sind Ash und seine Pokémon allein zuhause, da Prof. Kukui fort musste. Nach einigen Pannen beim Waschen und Kochen will Ash Lebensmittel kaufen und trifft im Einkaufzentrum seinen Freund Chrys. Kurz darauf verursacht Team Rocket eine Störung im Sicherheitssystem. Togedemaru und Pikachu werden von ihren Trainern getrennt und dann fällt auch noch der Strom aus! Computergenie Chrys kann das Problem jedoch schnell lösen, aber bevor sie wieder zu ihren Pokémon finden können, treffen diese auf Team Rocket. Togedemaru und Pikachu gelingt es, Team Rocket gemeinsam in die Flucht zu schlagen. Der Tag könnte für Ash und Chrys nicht schöner enden, denn als Prof. Kukui zurückkommt, lädt er die beiden zum Essen ein!

Italian Official Summary

Senza scuola, Ash e i suoi Pokémon rimangono a casa da soli, perché il Professor Kukui ha una chiamata urgente. Dopo qualche incidente con la lavatrice e i fornelli, Ash decide di fare la spesa al centro commerciale dove s’imbatte in Chrys. Quando il Team Rocket provoca il malfunzionamento del sistema di sicurezza del centro, non solo Pikachu e Togedemaru restano separati dai rispettivi Allenatori, ma va anche via l’elettricità! Il genio dell’informatica Chrys rimedia presto al problema, ma quando lui e Ash ritrovano i loro Pokémon, sono in balia del Team Rocket! Togedemaru e Pikachu uniscono le forze per sconfiggere il famigerato trio di furfanti, dopo di che i nostri eroi incontrano il Professor Kukui che li porta a cena fuori!

Portuguese Official Summary

No dia sem aula da Escola Pokémon, Ash e seus Pokémon são deixados em casa sozinhos quando o Professor Nogueira tem que sair. Depois de alguns problemas lavando roupa e cozinhando, Ash vai fazer compras e encontra Chris no shopping. Depois que a Equipe Rocket causa uma falha no sistema de segurança, Pikachu e Togedemaru acabam separados de seus Treinadores e então a luz acaba. O gênio dos computadores, Chris, logo conserta o problema, mas quando ele e Ash encontram seus Pokémon, os vilões os acharam primeiro. Togedemaru e Pikachu se unem para derrotar a Equipe Rocket e então o Professor Nogueira chega para levar os meninos para jantar.

Finnish Official Summary

Saatuaan vapaapäivän Pokémon-koulusta, Ash Pokémoneineen jää yksin kotiin, kun professori Kukui saa kyläilykutsun. Pyykinpesu ja ruoanlaitto ei suju ongelmitta, joten Ash lähtee ostoksille ja törmää Sofoklesiin ostoskeskuksessa. Rakettiryhmän aiheutettua turvajärjestelmävirheen Pikachu ja Togedemaru joutuvat eroon kouluttajistaan, ja sitten sammuvat sähkötkin! Tietokonenero Sofokles korjaa ongelman pian, mutta kun he Ashin kanssa kohtaavat Pokémoninsa, roistot ovat jo löytäneet ne. Togedemaru ja Pikachu yhdistävät voimansa peitotakseen Rakettiryhmän ja sitten professori Kukui saapuukin ja vie pojat syömään!

Spanish Latin America Official Summary

En su día libre de la escuela, Ash y sus Pokémon se quedan solos en casa, cuando el Profesor es llamado. Luego de algunos accidentes con la lavadora y la cocina, Ash va de compras y se encuentra a Sophocles en el centro comercial. Luego el equipo Rocket causa una falla en el sistema de seguridad. Pikachu y Togedemaru se separan de sus entrenadores y después se va a la energía. Sophocles con su computadora arregla el problema, pero cuando Ash se encuentra con su Pokémon descubre que los villanos lo encontraron primero. Togedemaru y Pikachu en equipo, vencen al equipo Rocket y luego el Profesor Kukui llega y los invita a comer.

Spanish Official Summary

En su primer día libre de la Escuela Pokémon, Ash y sus Pokémon se quedan solos en casa, ya que el Profesor Kukui tiene que marcharse. Tras un pequeño percance con la colada y la cocina, Ash se va de compras y se encuentra con Chris en el centro comercial. Después de provocar el Team Rocket un fallo en el sistema de seguridad, Pikachu y Togedemaru se separan de sus Entrenadores, y hay un corte de electricidad. Chris, el genio de los ordenadores, pronto arregla el problema, pero, cuando Ash y él se reencuentran con sus Pokémon, comprueban que los villanos los han encontrado antes. Togedemaru y Pikachu se unen para derrotar al Team Rocket, y después aparece el Profesor Kukui para llevar a los chicos a cenar.

English Great Britain Official Summary

On their day off from Pokémon School, Ash and his Pokémon are left home alone when Professor Kukui is called away. After some mishaps with laundry and cooking, Ash goes shopping and runs into Sophocles at the mall. After Team Rocket causes a glitch in the security system, Pikachu and Togedemaru get separated from their Trainers—and then the power goes out! Computer whiz Sophocles soon fixes the problem, but by the time he and Ash meet up with their Pokémon, the villains have found them first. Togedemaru and Pikachu team up to defeat Team Rocket, and then Professor Kukui arrives to take the boys out to dinner!

Russian Official Summary

Эш с Покемонами остаются дома одни на выходной, когда Профессора Кекеи вызывают на работу. После того, как Эш сталкивается с проблемами при стирке и готовке, он идёт в магазин, где встречает Софоклиса. Но тут Команда Р отключает электричество, и Пикачу с Тогедемару оказываются отрезанными от своих Тренеров. Гений Софоклис решает техническую проблему, но Команда Р находит потерявшихся Покемонов раньше Тренеров. Тогедемару и Пикачу объединяются и побеждают злодеев, а профессор Кекеи приглашает Тренеров на ужин.

Dutch Official Summary

Op hun vrije dag van de Pokémon School, zijn Ash en zijn Pokémon alleen thuis, wanneer professor Kukui wordt weggeroepen. Na wat ongelukjes met de was en met koken, gaat Ash boodschappen doen en komt Sophocles tegen in het winkelcentrum. Nadat Team Rocket voor kortsluiting heeft gezorgd in het beveiligingssysteem, raken Pikachu en Togedemaru gescheiden van hun trainers en dan valt de stroom uit! Computerexpert Sophocles lost snel het probleem op, maar tegen de tijd dat hij en Ash hun Pokémon weer vinden, hebben de boeven ze al te pakken. Togedemaru en Pikachu werken samen om Team Rocket te verslaan en dan komt professor Kukui en neemt de jongens mee uit eten.

Norwegian Official Summary

På den dagen de har fri fra Pokémon-skolen må Ash og hans Pokémon være alene hjemme siden professor Kukui må ut en tur. Etter noen uhell med klesvask og matlaging drar Ash på handletur, og han støter på Sophocles på kjøpesenteret.  Etter at Team Rocket forårsaker en feil i sikkerhetssystemet, kommer Pikachu og Togedemaru bort fra Trenerne sine, og så går strømmen! Den datakyndige Sophocles fikser problemet, men før han og Ash kan gjenforenes med sine Pokémon har skurkene funnet dem. Togedemaru og Pikachu samarbeider for å slå Team Rocket, og så kommer professor Kukui for å spandere middag på guttene!

Swedish Official Summary

På sin lediga dag från Pokémon-skolan, blir Ash och hans Pokémon lämnade ensam hemma när professor Kukui blir ivägkallad! Efter några missöden med tvätten och matlagningen, går Ash iväg för att handla, och springer då på Sophocles i shoppingcentret. Efter att Team Rocket orsakat ett tekniskt fel i säkerhetssystemet, blir Pikachu och Togedemaru åtskilda från sina Tränare ? och sedan går strömmen! Datorsnillet Sophocles fixar snabbt problemet, men när han och Ash väl återförenas med sina Pokémon, har skurkarna hunnit före.Togedemaru och Pikachu går samman för att besegra Team Rocket, och sedan kommer professor Kukui för att ta med de båda killarna ut för att käka middag!

Danish Official Summary

Ash og hans Pokémon har fri fra Pokémon-skolen og er alene hjeme, da professor Kukui blev nødt til at gå. Efter nogle mindre uheld med tøjvask og madlavning går Ash på indkøb og løber ind i Sophocles i indkøbscentret. Da Team Rocket giver anledning til en systemfejl i centrets sikkerhedssystem, bliver Pikachu og Togedemaru væk fra deres Trænere - og så går strømmen! Snart fikser computernørden Sophocles dog problemet, men da han og Ash endelig finder deres Pokémon, har skurkene allerede fundet dem. Så slår Togedemaru og Pikachu sig sammen og får has på Team Rocket. Til sidst finder professor Kukui dem og inviterer drengene ud at spise!

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States Professor Kukui
  • Japan ククイ博士
  • Japan Kukui-hakase
  • Japan Professor Kukui
Character Thumbnail
  • United States Sophocles
  • Japan マーマネ
  • Japan Māmane
  • Japan Mamane
Character Thumbnail
  • United States Sophocles's Togedemaru
  • Japan マーマネのトゲデマル
  • Japan Māmane no Togedemaru
  • Japan Mamane's Togedemaru
Character Thumbnail
  • United States Bewear
  • Japan キテルグマ
  • Japan Kiteruguma
  • Japan Kiteruguma
Character Thumbnail
  • United States Ash's Rockruff
  • Japan サトシのイワンコ
  • Japan Satoshi no Iwanko
  • Japan Satoshi's Iwanko
Character Thumbnail
  • United States Rotom Pokédex
  • Japan ロトム図鑑
  • Japan Rotom Zukan
  • Japan Rotom Zukan
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Mimikyu
  • Japan ムサシのミミッキュ
  • Japan Musashi no Mimikkyu
  • Japan Musashi's Mimikkyu
Character Thumbnail
  • United States Ash's Rowlet
  • Japan サトシのモクロー
  • Japan Satoshi no Mokuroh
  • Japan Satoshi's Mokuroh

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Jigglypuff
  • Japan プリン
  • Japan Purin
Pokémon Thumbnail
  • United States Psyduck
  • Japan コダック
  • Japan Koduck
Pokémon Thumbnail
  • United States Mankey
  • Japan マンキー
  • Japan Mankey
Pokémon Thumbnail
  • United States Growlithe
  • Japan ガーディ
  • Japan Gardie
Pokémon Thumbnail
  • United States Machop
  • Japan ワンリキー
  • Japan Wanriky
Pokémon Thumbnail
  • United States Slowpoke
  • Japan ヤドン
  • Japan Yadon
Pokémon Thumbnail
  • United States Slowbro
  • Japan ヤドラン
  • Japan Yadoran
Pokémon Thumbnail
  • United States Magnemite
  • Japan コイル
  • Japan Coil
Pokémon Thumbnail
  • United States Haunter
  • Japan ゴースト
  • Japan Ghost
Pokémon Thumbnail
  • United States Eevee
  • Japan イーブイ
  • Japan Eievui
Pokémon Thumbnail
  • United States Pichu
  • Japan ピチュー
  • Japan Pichu
Pokémon Thumbnail
  • United States Sudowoodo
  • Japan ウソッキー
  • Japan Usokkie
Pokémon Thumbnail
  • United States Smeargle
  • Japan ドーブル
  • Japan Doble
Pokémon Thumbnail
  • United States Elekid
  • Japan エレキッド
  • Japan Elekid
Pokémon Thumbnail
  • United States Makuhita
  • Japan マクノシタ
  • Japan Makunoshita
Pokémon Thumbnail
  • United States Sableye
  • Japan ヤミラミ
  • Japan Yamirami
Pokémon Thumbnail
  • United States Trapinch
  • Japan ナックラー
  • Japan Nuckrar
Pokémon Thumbnail
  • United States Luvdisc
  • Japan ラブカス
  • Japan Lovecus
Pokémon Thumbnail
  • United States Drifloon
  • Japan フワンテ
  • Japan Fuwante
Pokémon Thumbnail
  • United States Bonsly
  • Japan ウソハチ
  • Japan Usohachi
Pokémon Thumbnail
  • United States Happiny
  • Japan ピンプク
  • Japan Pinpuku
Pokémon Thumbnail
  • United States Riolu
  • Japan リオル
  • Japan Riolu
Pokémon Thumbnail
  • United States Lillipup
  • Japan ヨーテリー
  • Japan Yorterrie
Pokémon Thumbnail
  • United States Herdier
  • Japan ハーデリア
  • Japan Herderrier
Pokémon Thumbnail
  • United States Roggenrola
  • Japan ダンゴロ
  • Japan Dangoro
Pokémon Thumbnail
  • United States Cottonee
  • Japan モンメン
  • Japan Monmen
Pokémon Thumbnail
  • United States Whimsicott
  • Japan エルフーン
  • Japan Elphoon
Pokémon Thumbnail
  • United States Petilil
  • Japan チュリネ
  • Japan Tuline
Pokémon Thumbnail
  • United States Trubbish
  • Japan ヤブクロン
  • Japan Yabukuron
Pokémon Thumbnail
  • United States Emolga
  • Japan エモンガ
  • Japan Emonga
Pokémon Thumbnail
  • United States Rufflet
  • Japan ワシボン
  • Japan Washibon
Pokémon Thumbnail
  • United States Flabébé
  • Japan フラべべ
  • Japan Flabebe
Pokémon Thumbnail
  • United States Pikipek
  • Japan ツツケラ
  • Japan Tsutsukera
No notes available for this episode.
00:00

Special First-Airing Segment PokéMeter Data Broadcast

Data Broadcast Pokémon: Kiteruguma
00:01

Trivia Quiz PokéProblem Question

Host: Māmane

"What kind of places do I dislike?"
Blue: Tall places
Red: Crowds
Green: Forest lakes
Yellow: Dark places

09:52

Who's that Pokémon Sun and Moon

11:02

Who's that Pokémon Sun and Moon Dare da

Pokémon
Name (なまえ): Togedemaru (トゲデマル)
Type (タイプ): Electric/Steel
(でんき/はがね)

23:30

Trivia Quiz PokéProblem Answer

Answer: Dark places
Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:02
Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
Maamane presents the Poke Problem.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:16
Title: SM M07 我が家
Japanese (TL): My Home
Kukui heads out to the shopping mall.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:48
Title: SM M08 ライドポケモン(陸上)
Japanese (TL): Ride Pokémon (Land)
Satoshi tries to do the laundry.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:32
Title: アローラ!!
Japanese (Romanized): Alola!!
Japanese (TL): Alola!!
Opening Theme for the Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:00
Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:22
Title: 追いかけっこ
Japanese (Romanized): Oikakekko
Japanese (TL): Tag
Movie 16 Short BGM - The washing machine is out of control!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:16
Title: アレだよ、デデンネ
Japanese (Romanized): "Are da yo, Dedenne"
Japanese (TL): "Over There, Dedenne"
Movie 17 Short BGM - Satoshi tries his hand at cooking
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:55
Title: カギ・カギ・カギ!!
Japanese (Romanized): Kagi kagi kagi!!
Japanese (TL): "Keys, Keys and More Keys!!"
Movie 17 Short BGM - Satoshi tries to eat what he made
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:22
Title: SM M26 ハウオリシティ(昼)
Japanese (TL): Hau'oli City (Day)
Satoshi decides to go shopping.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:17
Title: ニャースとソーナンスとマーイーカ Part2
Japanese (Romanized): Nyarth to Sonansu to Maaiika Part2
Japanese (TL): "Nyarth, Sonansu and Maaiika Part 2"
Movie 17 Short BGM - The Rocket Gang is working at the Malasada shop
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:49
Title: XY M07 A Fun Meeting
Maamane and Satoshi try the best ice cream in Alola.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:13
Title: ニャースとソーナンスとマーイーカ
Japanese (Romanized): Nyarth to Sonansu to Maaiika
Japanese (TL): "Nyarth, Sonansu and Maaiika"
Movie 17 Short BGM - The Rocket Gang try to break into the security system
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:33
Title: 迫りくる影フーパ
Japanese (Romanized): Semarikuru Kage Hoopa
Japanese (TL): Shadow Hoopa Approaches
Movie 18 BGM - Nyarth accidentally causes a huge panic in the mall!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:02
Title: SM M02 タイトル
Japanese (TL): Title
Eyecatch Break
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:08
Title: アローラ!!
Japanese (Romanized): Alola!!
Japanese (TL): Alola!!
Sponsor Message
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:18
Title: SM M13 ハウのテーマ
Japanese (TL): Hau's Theme
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:24
Title: 閉ざされた心
Japanese (Romanized): Tozasareta kokoro
Japanese (TL): A Closed Heart
Movie 16 BGM - Everyone is trapped where they all in the mall
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:01
Title: ピカチュウマーチ
Japanese (Romanized): Pikachu march
Japanese (TL): The Pikachu March
Movie 18 BGM - Maamane tries to open the shutters
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:31
Title: SM M12 What's That?
Pikachu, Togedemaru and Rotom try to get back to their trainers.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:14
Title: 気づかれた!
Japanese (Romanized): Kizukareta!
Japanese (TL): It Noticed!
Movie 18 BGM - Satoshi and Maamane try to make it through the door before it closes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:08
Title: SM M11 In a Huge Pinch!
Rotom and the others encounter the Rocket Gang suddenly!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:14
Title: SM M23 The Rocket Gang is on the Scene!
The Rocket Gang does their self-introduction.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:53
Title: いましめなんか乗り越えろ!
Japanese (Romanized): Imashime nanka norikoero!
Japanese (TL): Overcome the Confinement!
Movie 18 BGM - Satoshi notices Pikachu hanging onto a ledge (music starts 2 minutes and 36 seconds in)
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:33
Title: SM M30 キャプテンの試練開始!
Japanese (TL): A Captain's Trial Begins!
Togedemaru uses Zing Zap, and Mokuroh saves Pikachu!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:58
Title: チゴラスピカ一発!
Japanese (Romanized): Chigoras Pika-ippatsu!
Japanese (TL): Chigoras Saved in the Pika of Time!
Movie 17 Short BGM - Kiteruguma suddenly shows up to save the Rocket Gang
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:21
Title: SM M01 "Alola" to a New Adventure!
Everyone celebrates their victory!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:15
Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
Satoshi realizes why he came to the mall in the first place.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 22:09
Title: ポーズ
Japanese (Romanized): Pose
Japanese (TL): Pose
Ending Theme for the Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:32
Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
Maamane presents the Poke Problem's answer.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:15
Title: SM M23 The Rocket Gang is on the Scene!
Pocket Monsters Sun & Moon Episode 7 Preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:28
Title: SM M31 バトルツリー
Japanese (TL): Battle Tree
Pocket Monsters Sun & Moon Episode 7 Preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:45
Title: ポーズ
Japanese (Romanized): Pose
Japanese (TL): Pose
Sponsor Message

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:17
Title: Under The Alolan Sun
Opening Theme for the English Dub
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:47
Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
Title Card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 16:53
Title: SM M23 The Rocket Gang is on the Scene!
Team Rocket does their self-introduction.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 18:11
Title: SM M30 キャプテンの試練開始!
Japanese (TL): A Captain's Trial Begins!
Togedemaru uses Zing Zap, and Rowlet saves Pikachu!
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 18:59
Title: SM M01 "Alola" to a New Adventure!
Everyone celebrates their victory!
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:50
Title: Under The Alolan Sun (Theme from "Pokémon Sun & Moon") (Instrumental Version)
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 32
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 6
07 Nov 2016 11:20 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3217
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: びりびりちくちくトゲデマル! / Biribiri chikuchiku Togedemaru! / Togedemaru: Prickling and Tingling!. Please comment below!
Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot!
30 Nov 2016 10:14 AM
Adamant Administrator
Joined: 12 Jul 2007
Posts: 1376
User Avatar
The mall Satoshi and Māmane were shopping at suddenly experienced a blackout, and everyone got separated from their Pokémon! And then trouble strikes for Pikachu and the others when the Rocket Gang appear before them?!

Summary:
Satoshi and the others decide to watch Kukui's house for him. Satoshi tries making lunch, but messes up, leading to a completely empty fridge! The group heads to the shopping mall to fix that problem, and after they run into Māmane and Togedemaru there, they decide to make their round through the mall together with them. But suddenly the mall experiences a blackout, and on top of that, Satoshi and Māmane end up separated from Pikachu and the others!

Voice Cast:
Rica Matsumoto: Satoshi
Ikue Ohtani: Pikachu
Daisuke Namikawa: Rotom Zukan
Fumiko Takekuma: Māmane
Keiichi Nakagawa: Professor Kukui
Megumi Hayashibara: Musashi
Shinichiro Miki: Kojiro
Inuko Inuyama: Nyarth
Yuji Ueda: Sonansu
Mika Kanai: Togedemaru
Kaito Ishikawa: Shop clerk
Hitomi Kikuchi: Shop clerk
Unsho Ishizuka: Narration
Last edited 18 Jan 2017 11:12 AM by Adamant
20 Apr 2017 02:57 PM
Sunain Administrator
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 1190
User Avatar
CITV overtook Teletoon as of SM6. It aired on CITV on April 19th, 2017.
http://www.itv.com/hub/pokemon/2a2496a0196
Administrator of PocketMonsters.net