Home / Episode Guide / Three Sides to Every Storyマリル・ポッチャマ・エレキッド!Maril - Pochama - Elekid!
Titles and Airdates

Titles

  • United States Three Sides to Every Story!
  • Japan マリル・ポッチャマ・エレキッド!
  • Japan Maril - Pochama - Elekid!
  • Japan Maril - Pochama - Elekid!
  • Germany Jede Geschichte hat drei Seiten!
  • France Rivalité amoureuse
  • Spain Triángulo amoroso
  • Sweden Allt har tre sidor
  • Italy OGNI STORIA HA 3 FACCE!
  • Mexico ¡Tres lados en cada historia!
  • Finland Jokaisella tarinalla on kolme puolta!
  • Taiwan 瑪力露‧波加曼‧電擊怪!!
  • Netherlands Ieder verhaal heeft drie kanten!
  • Brazil Os Três Lados da História!
  • Israel שלושה צדדים לכל סיפור
  • Czechia Každý příběh má tři stránky!
  • Norway Tre sider ved hver historie
  • Denmark Der er altid tre sider af samme sag!
  • South Korea 사랑의 라이벌, 팽도리 VS 에레키드!!
  • Portugal Há Três Lados Para Cada História!
  • Russia Борьба за любовь!

Airdates

Staff List
Anime Studio Logo
OLM / OLM Digital

Japan Screenplay 大橋志吉 (Yukiyoshi Ōhashi)
Japan Storyboard 浅田裕二 (Yūji Asada)
Japan Episode Director 浅田裕二 (Yūji Asada)
Japan Animation Director 岩根雅明 (Masaaki Iwane)

OP/ED List

ハイタッチ!2009
High Touch! 2009
もえよ ギザみみピチュー!
Moeyo Giza mimi Pichu!
모든 게 궁금해
Curious About Everything
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary

English Official Summary

On their way to Lilypad Town and Dawn’s upcoming Pokémon Contest, our heroes are delighted to come across a beautiful berry orchard! It’s there that they meet Lulu, the daughter of the orchard owners, and her Marill, who Piplup falls head over heels for. But they also encounter what appears to be a bullying Elekid, who turns out to have a crush on Marill, as well! A rivalry flares up between Piplup and Elekid, as they vie for Marill’s affection. Team Rocket is also vying for something—stealing the “love triangle” of Piplup, Elekid AND Marill! In the process, Piplup and Elekid become allies. However, Team Rocket is sent blasting off again. Sadly for Piplup, Marill chooses Elekid, and as our heroes say goodbye, Piplup tries to be brave through the tears. Then, Dawn informs her mom that she has sent her some rare berries as a gift. But when her mom reveals that she is going to be the Chairperson of the Twinleaf Festival, Dawn responds in a mysterious, shocked, and perhaps unhappy way about it...

French Official Summary

Sur la route qui les mène à   Nénupharvilleoù Aurore doit disputer son prochain Concours, nos amis découvrent un magnifique champ de baies. Sur place, ils rencontrent Lulu, la fille des propriétaires de ce champ, et son fidèle Marill. Lulu invite Sacha et les autres à séjourner chez elle. Tiplouf a un véritable coup de foudre pour Marill, mais il n'est pas le seul, Elekid un Pokémon bagarreur est lui aussi très épris de Marill. Très vite, une rivalité s'installe entre Tiplouf et Elekid qui tentent de gagner le cœur de Marill. La Team Rocket tente de kidnapper les trois Pokémon. C'est l'occasion pour Tiplouf et Elekid d'oublier leur rivalité pour faire équipe et déjouer les plans de la Team Rocket qui, une fois de plus, est tenue en échec. De son côté, Aurore appelle sa maman pour lui dire qu'elle lui a fait parvenir un assortiment de baies très rares. Mais la jeune fille semble perturbée lorsqu'elle apprend que sa maman présidera le Festival de Bonaugure…

German Official Summary

Unsere Helden setzen ihren Weg nach Lilienblattdorf fort, wo Lucias nächster Pokemon-Wettbewerb stattfinden soll. Dabei entdecken sie eine Beerenplantage...und Plinfa verliebt sich prompt in das Marill der Tochter des Plantagenbesitzers.

Italian Official Summary

I nostri eroi continuano il viaggio per Città di Ninfea e verso la prossima Gara Pokémon di Lucinda e incappano con piacere in un bellissimo giardino di bacche! Lì incontrano la figlia dei proprietari, Lulu (che li invita a fermarsi) e il suo Marill, di cui Piplup si innamora. Ma incontrano anche ciò che sembra essere un prepotente Elekid, anch’esso innamorato di Marill. Scoppia la rivalità tra Piplup ed Elekid, entrambi cercano di conquistare l’amore di Marill. Anche il Team Rocket aspira a qualcosa: rubare il “triangolo amoroso” composto da Piplup, Elekid e Marill! In quella situazione, Piplup ed Elekid diventano alleati e il Team Rocket viene nuovamente sconfitto… Purtroppo per Piplup, Marill sceglie Elekid, e mentre i nostri eroi dicono addio, Piplup cerca di essere forte e trattenere le lacrime. Lasciamo i nostri eroi mentre Lucinda dice a sua madre che le ha mandato in regalo alcune bacche rare. Quando però la mamma le dice che sarà la presidentessa del Festival Duefoglie, Lucinda reagisce in un modo misterioso, scioccato e anche non molto contento…

Portuguese Official Summary

Nossos heróis encontram um caro pomar de frutas a caminho da Cidade de Lilypad... e Piplup se apaixona pela Marill da dona do pomar!

Finnish Official Summary

Matkalla Lilypad Towniin Dawnin tulevaan Pokémon-kilpailuun sankarimme ilahtuvat nähdessään kauniin marjatilan! Siellä he tapaavat tilallisen tyttären nimeltä Lulu (joka kutsuu heidät yöksi) sekä hänen Marillinsa, johon Piplup ihastuu. He kohtaavat myös ilkeän Elekidin, joka sekin näyttää olevan ihastunut Marilliin. Piplup ja Elekid alkavat kilpailla Marillin huomiosta. Kolmiodraamaan tunkee mukaan myös Rakettiryhmä, joka varastaa koko kolmikon, Piplupin, Elekidin JA Marillin! Tilanne tekee Piplupista ja Elekidistä liittolaisia. Niinpä Rakettiryhmä saa jälleen häippäistä… Sääli Piplupia, mutta Marill valitsee Elekidin, ja kun sankarimme jättävät hyvästinsä, Piplup yrittää pidätellä kyyneliä. Lopuksi Dawn ilmoittaa äidilleen, että on lähettänyt hänelle muutamia harvinaisia marjoja lahjaksi. Dawnin äiti paljastaakin olevansa Twinleaf-festivaalin puheenjohtaja. Dawnin reaktio uutiseen on omituinen, järkyttynyt ja ehkä kielteinenkin… Matkalla Lilypad Towniin Dawnin tulevaan Pokémon-kilpailuun sankarimme ilahtuvat nähdessään kauniin marjatilan! Siellä he tapaavat tilallisen tyttären nimeltä Lulu (joka kutsuu heidät yöksi) sekä hänen Marillinsa, johon Piplup ihastuu. He kohtaavat myös ilkeän Elekidin, joka sekin näyttää olevan ihastunut Marilliin. Piplup ja Elekid alkavat kilpailla Marillin huomiosta. Kolmiodraamaan tunkee mukaan myös Rakettiryhmä, joka varastaa koko kolmikon, Piplupin, Elekidin JA Marillin! Tilanne tekee Piplupista ja Elekidistä liittolaisia. Niinpä Rakettiryhmä saa jälleen häippäistä…Sääli Piplupia, mutta Marill valitsee Elekidin, ja kun sankarimme jättävät hyvästinsä, Piplup yrittää pidätellä kyyneliä.Lopuksi Dawn ilmoittaa äidilleen, että on lähettänyt hänelle muutamia harvinaisia marjoja lahjaksi. Dawnin äiti paljastaakin olevansa Twinleaf-festivaalin puheenjohtaja. Dawnin reaktio uutiseen on omituinen, järkyttynyt ja ehkä kielteinenkin…

Spanish Latin America Official Summary

Nuestros héroes se encuentran con un extenso huerto de bayas en su camino hacia Pueblo Lilypad… y Piplup se enamora de la Marill de la dueña del huerto.

Spanish Official Summary

En su camino a Lilypad Town y al siguiente Concurso Pokemon de Maya, nuestros héroes se sienten encantados al encontrar un precioso huerto de bayas. Allí es donde conocen a la hija de los dueños, llamada Lulu (quien los invita a quedarse) y a su Marill del que Piplup se enamora. Pero también se encuentran con lo que parece ser un Elekid abusón quién también resulta estar enamorado de Marill. Comienza una rivalidad entre Piplup y Elekid ya que compiten por el afecto de Marill. El Team Rocket también está compitiendo por algo, robar el “triángulo amoroso” de Piplup, Elekid y Marill. En el proceso, Piplup y Elekid se hacen aliados. No obstante, el Team Rocket vuelve a despegar otra vez. Para tristeza de Piplup, Marill elige a Elekid y mientras nuestros héroes se despiden Piplup procura ser valiente a través de las lágrimas. Los dejamos mientras Maya informa a su madre de que le ha enviado unas bayas raras como regalo, pero cuando su madre le revela que va a ser Presidenta del Festival de Hojaverde, nos dejan mientras Maya responde de un modo misterioso, impactada y quizá infeliz al respecto.

English Great Britian Official Summary

On their way to Lilypad Town and Dawn’s upcoming Pokémon Contest, our heroes are delighted to come across a beautiful berry orchard! It’s there that they meet Lulu, the daughter of the orchard owners, and her Marill, who Piplup falls head over heels for. But they also encounter what appears to be a bullying Elekid, who turns out to have a crush on Marill, as well! A rivalry flares up between Piplup and Elekid, as they vie for Marill’s affection. Team Rocket is also vying for something—stealing the “love triangle” of Piplup, Elekid AND Marill! In the process, Piplup and Elekid become allies. However, Team Rocket is sent blasting off again. Sadly for Piplup, Marill chooses Elekid, and as our heroes say goodbye, Piplup tries to be brave through the tears. Then, Dawn informs her mom that she has sent her some rare berries as a gift. But when her mom reveals that she is going to be the Chairperson of the Twinleaf Festival, Dawn responds in a mysterious, shocked, and perhaps unhappy way about it...

Russian Official Summary

По пути в Лилипед-таун, место проведения следующих состязаний Доун, наши герои находят большой ягодный сад. Там они знакомятся с дочерью хозяина сада по имени Лулу, которая приглашает их остаться на ночёвку, а также с ее Мэрил, в которого влюбляется Пиплап. Вскоре, правда, они знакомятся еще и с хулиганом Элекидом, который, как оказалось, тоже влюблён  в Мерил. Пиплап и Элекид начинают борьбу за любовь Мэрил. Команда Р же, узнав об этом, решает похитить весь любовный треугольник в лице Пиплапа, Элекида и Мэрил. В борьбе с Командой Р Пиплап и Элекид становятся союзниками, и злодеи снова отправляются в полёт. К сожалению для Пиплапа, Мэрил выбирает Элекида. Наши герои прощаются с Лулу, а Пиплап еле сдерживает слезы. В конце серии Доун звонит своей маме, чтобы сообщить о том, что она послала ей посылку с ягодами. Мама же рассказывает Доун о том, что ее выбрали председателем фестиваля в Твинлиф. Доун шокирована этой новость и, кажется, не очень-то ей рада.

Dutch Official Summary

Ieder verhaal heeft drie kanten!

Norwegian Official Summary

På veien mot Lilypad Town og Dawns kommende Pokémonkonkurranse, kommer vennene fornøyd over en bærhage! Det er der de møter Lulu, datteren til eieren (som inviterer dem til å overnatte) og hennes Marill, som Piplup blir forelsket i. Men de møter også på en som viser seg å være en ertesyk Elekid, som også er veldig interessert i Marill. Dette starter en rivalisering mellom Piplup og Elekid, i det de kappes om Marills gunst. Team Rocket kappes også om noe – å stjele ”kjærlighetstrianglet” Piplup, Elekid og Marill! I prosessen blir Piplup og Elekid allierte. Men Team Rocket blir blåst av sted igjen. Dessverre for Piplup, velger Merill Elekid, og i det heltene våre tar farvel, prøver Piplup å holde tårene borte. Vi forlater dem i det Dawn informerer sin mor om at hun har sendt henne noen sjeldne bær i gave, men når hennes mor avslører at hun skal være med i styret til Twinleaf Festivalen, forlater vi dem i det Dawn reagerer på en underlig, sjokkerende og kanskje misfornøyd måte. På veien mot Lilypad Town og Dawns kommende Pokémonkonkurranse, kommer vennene fornøyd over en bærhage! Det er der de møter Lulu, datteren til eieren (som inviterer dem til å overnatte) og hennes Marill, som Piplup blir forelsket i. Men de møter også på en som viser seg å være en ertesyk Elekid, som også er veldig interessert i Marill. Dette starter en rivalisering mellom Piplup og Elekid, i det de kappes om Marills gunst. Team Rocket kappes også om noe – å stjele ”kjærlighetstrianglet” Piplup, Elekid og Marill! I prosessen blir Piplup og Elekid allierte. Men Team Rocket blir blåst av sted igjen.Dessverre for Piplup, velger Merill Elekid, og i det heltene våre tar farvel, prøver Piplup å holde tårene borte.Vi forlater dem i det Dawn informerer sin mor om at hun har sendt henne noen sjeldne bær i gave, men når hennes mor avslører at hun skal være med i styret til Twinleaf Festivalen, forlater vi dem i det Dawn reagerer på en underlig, sjokkerende og kanskje misfornøyd måte.

Swedish Official Summary

På sin väg mot Lilypad Town och Dawns kommande Pokémon-tävling, blir våra Hjältar förtjusta över hitta en vacker bärträdgård! Där möter de dottern till ägarna, Lulu, (som bjuder in dem att övernatta) och hennes Marill, som Piplup förälskar sig i. Men de träffar även på vad som verkar vara en flygande översittar-Elekid, som också visar sig vara kär i Marill. Detta sätter igång en rivalitet mellan Piplup och Elekid medan de tävlar om Marills gunst. Team Rocket tävlar även de om något – att stjäla ”kärlekstriangeln” med Piplup, Elekid och Marill! Under tiden allierar sig Piplup och Elekid. Team Rocket besegras emellertid och flyger iväg igen... Tråkigt nog för Piplup, väljer Marill Elekid, och när våra Hjältar tar farväl, försöker Piplup vara modig trots sina tårar. Vi lämnar dem när Dawn berättar för sin mor att hon skickat henne några sällsynta bär som gåva, men när hennes mor avslöjar att hon ska vara Ordförande för Twinleaf-festivalen, märks det att Dawns reagerar mystiskt, chockat, och kanske olyckligt på beskedet...

Danish Official Summary

På vej til Lilypad Town og Dawns næste Pokémonkonkurrence er vore helte så heldige at komme forbi den skønneste bærplantage! Der møder de ejernes datter Lulu (som inviterer dem til at overnatte) samt hendes Marill, som Piplup forelsker sig i. Men de støder også ind i en, der tilsyneladende er en bølleagtig Elekid, men viser sig også at være lun på Marill. Nu starter en rivalisering mellem Piplup og Elekid, hvor der bejles heftigt om Marills hengivenhed. Team Rocket bejler også efter noget – de vil stjæle ”kærlighedstrekanten” Piplup, Elekid og Marill! Undervejs indgår Piplup og Elekid en alliance, og Team Rocket må atter suse af sted igen... Desværre for Piplup vælger Marill Elekid, og da vore helte siger farvel, prøver Piplup at vise mod gennem tårer. Da vi forlader dem, har Dawn fortalt sin mor, at hun har sendt nogle sjældne bær til hende, men da moderen afslører, at hun skal være forkvinde for Twinleaf festivalen, reagerer Dawn på en underligt chokeret og nærmest fortvivlet måde... På vej til Lilypad Town og Dawns næste Pokémonkonkurrence er vore helte så heldige at komme forbi den skønneste bærplantage! Der møder de ejernes datter Lulu (som inviterer dem til at overnatte) samt hendes Marill, som Piplup forelsker sig i. Men de støder også ind i en, der tilsyneladende er en bølleagtig Elekid, men viser sig også at være lun på Marill. Nu starter en rivalisering mellem Piplup og Elekid, hvor der bejles heftigt om Marills hengivenhed. Team Rocket bejler også efter noget – de vil stjæle ”kærlighedstrekanten” Piplup, Elekid og Marill! Undervejs indgår Piplup og Elekid en alliance, og Team Rocket må atter suse af sted igen...Desværre for Piplup vælger Marill Elekid, og da vore helte siger farvel, prøver Piplup at vise mod gennem tårer.Da vi forlader dem, har Dawn fortalt sin mor, at hun har sendt nogle sjældne bær til hende, men da moderen afslører, at hun skal være forkvinde for Twinleaf festivalen, reagerer Dawn på en underligt chokeret og nærmest fortvivlet måde...

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Dawn
  • Japan ヒカリ
  • Japan Hikari
  • Japan Hikari
Character Thumbnail
  • United States Ash's Grotle
  • Japan サトシのハヤシガメ
  • Japan Satoshi no Hayashigame
  • Japan Satoshi's Hayashigame
Character Thumbnail
  • United States Ash's Gliscor
  • Japan サトシのグライオン
  • Japan Satoshi no Glion
  • Japan Satoshi's Glion
Character Thumbnail
  • United States Johanna
  • Japan アヤコ
  • Japan Ayako
  • Japan Ayako
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Piplup
  • Japan ヒカリのポッチャマ
  • Japan Hikari no Pochama
  • Japan Hikari's Pochama
Character Thumbnail
  • United States James' Carnivine
  • Japan コジロウのマスキッパ
  • Japan Kojirō no Muskippa
  • Japan Kojiro's Muskippa
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Yanmega
  • Japan ムサシのメガヤンマ
  • Japan Musashi no Megayanma
  • Japan Musashi's Megayanma
Character Thumbnail
  • United States Ash's Staraptor
  • Japan サトシのムクホーク
  • Japan Satoshi no Mukuhawk
  • Japan Satoshi's Mukuhawk
Character Thumbnail
  • United States Lulu
  • Japan ルル
  • Japan Lulu
  • Japan Lulu
Character Thumbnail
  • United States Lulu's Marill
  • Japan ルルのマリル
  • Japan Lulu no Maril
  • Japan Lulu's Maril
Character Thumbnail
  • United States Lulu's Sunflora
  • Japan ルルのキマワリ
  • Japan Lulu no Kimawari
  • Japan Lulu's Kimawari

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Elekid
  • Japan エレキッド
  • Japan Elekid
Pokémon Thumbnail
  • United States Raikou
  • Japan ライコウ
  • Japan Raikou
No notes available for this episode.
00:01

Eyecatch The Jagged Spirit in Pokémon

To help remind viewers of the jagged-eared Pichu promotion, an intro eyecatch was shown featuring Shoko-tan stating: The Jagged Spirit in Pokémon! (ポケモンでギザ元気!).
13:32

Eyecatch Diamond and Pearl HD Eyecatch

Hikari-centered Commercial Intro Eyecatch with Hikari, Pochama, Satoshi and Takeshi.

Satoshi-centered Commercial Return Eyecatch with Satoshi, Pikachu, Takeshi and Hikari.
23:20

Special First-Airing Segment Movie Preview

Special Comments from the Guest Voice Actors from the 12th Pocket Monsters movie Arceus - Towards the Continuum of Conquest were shown.

As Arceus: Akihiro Miwa-san - If we accomplish something hand in hand, then there's nothing we have to fear. That's what I think Pikachu and the others are trying to teach us.

As Gishin: Koichi Yamadera-san - Arceus is, you know, extremely furious! As for the reason of its fury... well, Gishin seems to play a big part in it!

As Damos: Masahiro Takashima-san - If we combine our forces, the impossible will surely become possible. That's what the movie is about.

As Sheena: Kii Kitano-san - I think it's an opus which many people of a wide age range are able to enjoy. Please go and watch it at the theaters.

As the jagged-eared Pichu and Ending Theme Singer: Shoko Nakagawa-san - Peace, smiles and the feel of friendship. These are the feelings addressed prominently in "Antenna of the Heart".

Robert from Pokémon Sunday participate as voice actors as well in the movie!
23:20

Okido Segment Great Pokémon Examination

Professor Okido's Great Pokémon Examination
Pokémon Tattu (タッツー)
Quiz Level Beginners' Level (初級レベル)
Quiz Question What does Tattu spit from its mouth when it feels danger?
(タッツーが危険を感じたときに口から吐くものは?)
Quiz Answers
(Correct Quiz Answer in Bold)
A: Ink B: Fire
A: スミ B: はのお)

Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:28
Title: 活躍!
Japanese (Romanized): Katsuyaku!
Japanese (TL): Activity!
Pochama protects Hikari from Raikou's Thunder.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:56
Title: ハイタッチ!2009
Japanese (Romanized): High Touch! 2009
Japanese (TL): High Touch! 2009
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:23
Title: 2006-2010(DP)-Subtitle
Diamond & Pearl Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:36
Title: Movie 2 Short - たんけんたいをつくろう (インストルメンタル)
Japanese (Romanized): Tankentai wo Tsukurou! (Instrumental)
Japanese (TL): Let's form an Exploration Party (Instrumental)
The group comes across a berry orchard.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:13
Title: Movie 2 Short - Hopping up the Leaves
A Maril appears.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:40
Title: 2006-2010(DP)-M14
Takeshi says that Pochama has fallen in love with Maril.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:49
Title: 2002-2005(AG)-M04 ミナモシティ
Japanese (Romanized): Minamo City
Japanese (TL): Minamo City
Lulu takes the group through the orchard.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:48
Title: Movie 3 Short - Pikachu Attacked by Yamikarasu
After hitting Pochama with a thunder attack, Elekid appears.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:11
Title: Movie 3 Short - Pesky Yamikarasu
Elekid pokes at Pochama to wake him up.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:46
Title: Movie 3 Short - The Pichu Bros.
Pochama attacks Elekid.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:29
Title: 活躍!
Japanese (Romanized): Katsuyaku!
Japanese (TL): Activity!
Pochama remembers his dream about Raikou, putting Elekid in its place.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:52
Title: Movie 6 Short - 潜入!B
Japanese (Romanized): Sennyuu! B
Japanese (TL): Infiltration! B
Takeshi thinks that Pochama and Elekid are rivals in the love for Maril.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:20
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Rocket Gang looks on at the orchard from a tree's branch.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:10
Title: 1997-1998-M29 Not Another Argument!
Lulu inspects the orchard at night.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:29
Title: 1997-1998-M67 Wreakin' Havoc
Maril runs towards Pochama, asking him to run away with her.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:38
Title: 2002-2005(AG)-M29
Elekid and Pochama look embarassed at each other after Nyarth says they're in love with Maril.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:49
Title: Movie 3 BGM - An E-Mail to Okido
Movie 3 BGM - Hikari and Lulu tell everyone that Pochama and Maril are missing, respectively.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:31
Title: 2006-2010(DP)-Eyecatch B
Eyecatch Break
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:37
Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day)
Sponsor Message
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:48
Title: 2006-2010(DP)-Eyecatch D
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:44
Title: Movie 2 Short - Rolling Togepi
Pochama, Elekid and Maril run away from Rocket Gang.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:21
Title: Movie 2 Short - Exploration Club
Pochama, Elekid and Maril keep walking back, with the former two fighting over the girl.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:08
Title: Movie 3 Short - The Pichu Bros.
Pochama and Elekid headbutt Rocket Gang.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:59
Title: 2006-2010(DP)-M17
Rocket Gang's Diamond & Pearl Motto
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:32
Title: 2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (TL): Battle! Gym Leader
Hikari tells Pochama to use Peck on Rocket Gang.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:29
Title: Movie 5 BGM - Satoshi Races
Movie 5 BGM - Satoshi orders Hayashigame to use Razor Leaf.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:18
Title: Movie 1 Short - Purin Eyecatch
Pochama is sad seeing that Maril has bonded with Elekid.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:03
Title: Movie 3 Short - ともだち記念日 (インストルメンタルバラード)
Japanese (Romanized): Tomodachi kinenbi (Instrumental Ballad)
Japanese (TL): Friendship Commemoration Day (Instrumental Ballad)
The group departs from Lulu and the orchard... and Pochama from Maril.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:53
Title: Movie 6 Short - Escaping Destruction
The first seconds of the music play as Hikari learns that Ayako was elected to a staff member of her hometown's festival.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:59
Title: もえよ ギザみみピチュー!
Japanese (Romanized): Moeyo Giza Mimi Pichu!
Japanese (TL): Get fired up, jagged-eared Pichu!
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:14
Title: 2006-2010(DP)-M05 ~君のそばで(ヒカリのテーマ)~ (BONUS-TRACK)
Japanese (Romanized): Kimi no soba de (Hikari no Theme)
Japanese (TL): By Your Side (Hikari's Theme)
Diamond & Pearl Episode 138 preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:44
Title: ハイタッチ!(インストバージョン)
Japanese (TL): High Touch! (Instrumental Version)
Sponsor Message

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:51
Title: ~Battle Cry~ (Stand Up!)
English opening
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:19
Title: Movie 2 Short - Hopping up the Leaves
A Marill appears.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 06:35
Title: 活躍!
Japanese (Romanized): Katsuyaku!
Japanese (TL): Activity!
Piplup remembers his dream and wants to put Elekid in his place.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 06:58
Title: Movie 6 Short - 潜入!B
Japanese (Romanized): Sennyuu! B
Japanese (TL): Infiltration! B
Brock thinks Piplup and Elekid are rivals.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 07:26
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Team rocket want Lum berries.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 13:28
Title: Movie 2 Short - Rolling Togepi
Piplup, Marill and Elekid run from Team rocket.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 16:43
Title: 2006-2010(DP)-M17
Team rocket motto
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 17:16
Title: 2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (TL): Battle! Gym Leader
Piplup uses peck on Team rocket.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 19:03
Title: Movie 1 Short - Purin Eyecatch
Piplup is sad that Marill bonded with Elekid.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:37
Title: Movie 6 Short - Escaping Destruction
The first few seconds play as Dawn learns Johanna is the twinleaf festival Chairwoman.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:46
Title: ~Battle Cry~ (Stand Up!)
English ending

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 32
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 11
06 Aug 2009 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3217
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: Maril - Pochama - Elekid!/Three Sides to Every Story/マリル・ポッチャマ・エレキッド!. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot
06 Aug 2009 08:41 PM
Joined: 22 Jun 2009
Posts: 19
User Avatar
That's Awsome! I saw Raikou in the beginning Espisode! But however, Pochama fall in love with Maril! So funny. Maril dose'nt apprecheate with Pochama at all, but Elekid of course!
07 Aug 2009 08:07 AM
Joined: 22 Jul 2009
Posts: 15
User Avatar
Quite an interesting episode. What annoys me is that both Pochama and Elekid just kept on arguing.
07 Aug 2009 12:07 PM
Sunain Administrator
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 1190
User Avatar
I thought this episode was quite fun. It had the general Pokemon plot to it but had some great animation shots. The scene with Musashi's face was great and a lot of Pochama's reaction shots were pretty fun. I love it how Ash and Brock randomly walk around the house of a person they only met a few hours before in their underwear. That was a bit odd.
Administrator of PocketMonsters.net
04 Sep 2009 05:54 PM
Joined: 13 Dec 2008
Posts: 3
This was a really cute episodes. But reminds me alot to an older one with Totodile.