Home / Episode Guide / Run, Satoshi! Cross the Kibanha River!/走れサトシ!キバニアの川を越え!/A Corphish Out of Water
Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: アドバンス・アドベンチャー ~Advance Adventure~
Japanese (Romanized): Advance Adventure
Japanese (TL): Advance Adventure
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:13
Title: Movie 1 Short - Togepi Cries (Fast Version)
Heigani goes to eat a... long piece of seaweed!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:56
Title: 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution
Advanced Generation Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:51
Title: 1997-1998-M07 The Enigma
Haruka gets worried at the fact that her Kemusso is not eating.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:30
Title: 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang
A Rocket Gang's grabber takes Pikachu.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:41
Title: 2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version)
Rocket Gang's Heigani Motto
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:29
Title: 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack!
Rocket Gang starts getting away.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:01
Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon)
The group arrives to rescue Pikachu from Rocket Gang and a battle ensues.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:02
Title: 1997-1998-M28 Today's Pokémon Curiosity
Musashi tries again to prove Haruka that her (Musashi's) Kemusso "is much cuter".
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:01
Title: 2002-2005(AG)-M28
Haruka's Kemusso has evolved into Karasalis, while Musashi's Kemusso has evolved into a Mayuld!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:49
Title: 1997-1998-M56 戦い(VSトレーナー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Trainer)
Japanese (TL): Battle (VS Trainer)
Rocket Gang charges again to take Pikachu, but they are quickly sent blasting off.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:39
Title: 2002-2005(AG)-M14
Takeshi discovers that Heigani has a fever. Satoshi then starts carrying it to a Pokémon Center.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:57
Title: 1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (TL): Pikachu Enters
Satoshi takes two Momon Fruits from a tree: one for Pikachu and another for himself.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:52
Title: 2002-2005(AG)-M17
As Satoshi enters a river, a school of Kibanha begins to attack and scares him out of the water (the music begins 2 seconds through).
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:08
Title: Movie 2 BGM - Fire Orb
Movie 2 BGM - Satoshi tries to find a bridge over the river and sees one... except it's destroyed at the middle.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:27
Title: 2002-2005(AG)-M44
Eyecatch Break
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:34
Title: 2002-2005(AG)-M43
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:59
Title: Movie 2 BGM - Rough Boat Ride
Movie 2 BGM - Satoshi tries to get across the river by foot and uses Pikachu to scare away the Kibanha.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:34
Title: Movie 2 BGM - Arrival in the Orange Archipelago
Movie 2 BGM - Satoshi has arrived at the Pokémon Center and Nurse Joy tells him that Heigani will be fine next morning.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:15
Title: Movie 2 BGM - A Prophecy Restated
Movie 2 BGM - Haruka, Masato and Takeshi hear a sound coming from somewhere in the shore. After walking a bit, they find that the source is a tape recorder...
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:50
Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever…
... and are trapped in cages in the process.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:39
Title: Heigani's Crabhammer
Satoshi and Pikachu sleep alongside Heigani.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:18
Title: 2002~2005(AG)-M07B
Satoshi's Subame tries to inform Satoshi with a tape that the rest of the group is in trouble.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:55
Title: 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST.
Heigani, Subame, Satoshi and Nurse Joy arrive to the rescue!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:37
Title: 2002-2005(AG)-M39 タイトル ~メインテーマ~
Japanese (Romanized): Title ~Main thema~
Japanese (TL): Title ~Main Theme~
Satoshi orders Pikachu and Heigani to attack Rocket Gang after they turned on Pikachu, sending them blasting off.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:44
Title: ポルカ・オ・ドルカ
Japanese (Romanized): Polka・O・Dolka
Japanese (TL): Polka・O・Dolka
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:05
Title: 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST.
Advanced Generation Episode 25 preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:34
Title: 1997-1998-M77A ポケモンセンター
Japanese (Romanized): Pokémon Center
Japanese (TL): Pokémon Center
Okido makes his introduction to the advertisement of Movie 6's Short.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:42
Title: ポルカ・オ・ドルカ
Japanese (Romanized): Polka・O・Dolka
Japanese (TL): Polka・O・Dolka
Part of the 6th Short's Ending Theme plays as clips of the short's final footage are shown.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:06
Title: アドバンス・アドベンチャー ~Advance Adventure~
Japanese (Romanized): Advance Adventure
Japanese (TL): Advance Adventure
A woman talks during an advertisement to the Movie 6. The music switches a few times with the Original Karaoke version.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:11
Title: アドバンス・アドベンチャー ~Advance Adventure~(オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Advance Adventure (Original Karaoke)
Japanese (TL): Advance Adventure (Original Karaoke)
A woman talks during an advertisement to the Movie 6. The music switches a few times with the regular version.

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:29
Title: I Want To Be A Hero
English opening
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:14
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Title card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 03:46
Title: 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang
Team rocket take pikachu
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 03:57
Title: 2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version)
Team rocket motto
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 04:45
Title: 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack!
Team rocket escape.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 06:17
Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon)
The group arrive to save pikachu.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 09:05
Title: 1997-1998-M56 戦い(VSトレーナー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Trainer)
Japanese (TL): Battle (VS Trainer)
Team rocket try to take pikachu again but fail.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 16:48
Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever…
The group are trapped in cages.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 18:53
Title: 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST.
Ash arrives via boat to save everyone.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:42
Title: I Want To Be A Hero
English ending

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 31
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 10