![]() |
Screenplay | 大久保昌弘 (Masahiro Ōkubo) |
![]() |
Storyboard | 若林厚史 (Atsushi Wakabayashi) |
![]() |
Episode Director | ウヱノ史博 (Fumihiro Ueno) |
![]() |
Animation Director | 篠原隆 (Takashi Shinohara) |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio アオイスタジオ株式会社 (Aoi Studio) ![]() |
![]() |
Lisa Ortiz |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:02 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
Language/Country:
Maamane presents the Poke Problem
![]() Timecode: 00:02 Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
|
![]() |
00:20 | SM M01 "Alola" to a New Adventure! | Maamane presents some tech that he's using to practice for a Kuwagannon Race | |
![]() |
01:52 |
キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
Language/Country:
Opening Theme for the Japanese Version
![]() Timecode: 01:52 Title: キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
|
![]() |
03:20 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Title Card
![]() Timecode: 03:20 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
![]() |
03:29 |
XY M45 フレンドサファリ
Japanese (TL): Friend Safari
|
Kuwagannon and Maamane start training for the race after school | |
![]() |
04:50 |
SM M08 ライドポケモン(陸上)
Japanese (TL): Ride Pokémon (Land)
|
Language/Country:
Maamane lives his life for the next few days using VR Goggles to see everything Kuwagannon sees
![]() Timecode: 04:50 Title: SM M08 ライドポケモン(陸上)
Japanese (TL): Ride Pokémon (Land)
|
|
![]() |
06:06 |
XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
|
The class arrive on Poni Island for the race | |
![]() |
07:37 | XY M19 The Rocket Gang's Plan | The Rocket Gang also plan on entering the race as a robotic Kuwagannon | |
![]() |
08:08 |
XY M22 バトルハウス
Japanese (TL): Battle House
|
Hapu'u does the introductory words for the race | |
![]() |
10:14 |
XY M39 戦闘!四天王
Japanese (TL): Battle! Elite Four
|
The Kuwagannon Race starts, with De Rosa's Kuwagannon taking the lead | |
![]() |
12:17 |
SM M02 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Eyecatch Break | |
![]() |
12:23 |
キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
Language/Country:
Sponsor Message
![]() Timecode: 12:23 Title: キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
|
![]() |
12:33 |
SM M13 ハウのテーマ
Japanese (TL): Hau's Theme
|
Eyecatch Return (It's a Shiny Kuwagannon!) | |
![]() |
12:39 |
XY M58 バトルスポット
Japanese (TL): Battle Spot
|
The Kuwagannon enter a forest for the next stage of the race | |
![]() |
14:07 | SM M24 No Data?! | As the race enters a cave, Maamane gets scared due to the darkness | |
![]() |
15:15 |
ホウオウ伝説
Japanese (Romanized): Houou densetsu
Japanese (TL): The Houou Legend |
Language/Country:
Movie 20 BGM - Maamane decides to face his fear of the darkness for Kuwagannon (the music starts 19 seconds in)
![]() Timecode: 15:15 Title: ホウオウ伝説
Japanese (Romanized): Houou densetsu
Japanese (TL): The Houou Legend |
|
![]() |
15:52 | SM M04 Trouble Lurking | The Rocket Gang manage to trap all the Kuwagannon in a web | |
![]() |
16:57 |
XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
Maamane's Kuwagannon fights to save the other Kuwagannon from the Rocket Gang | |
![]() |
18:35 |
SM M50 戦闘! ぬしポケモン
Japanese (TL): Battle! Totem Pokémon
|
Language/Country:
After the ordeal in the cave, all the contestants start up again at the same time
![]() Timecode: 18:35 Title: SM M50 戦闘! ぬしポケモン
Japanese (TL): Battle! Totem Pokémon
|
|
![]() |
19:47 |
XY M04 カロスのテーマ
Japanese (TL): Kalos' Theme
|
The Kuwagannon Race ends in Maamane's victory | |
![]() |
21:10 |
SM M25 冒険がはじまる / アローラ地方のテーマ
Japanese (TL): An Adventure Is Beginning / Alola Region Theme
|
Language/Country:
Hapu'u, having heard about what Maamane did in the cave, decides to give him a Z-Ring
![]() Timecode: 21:10 Title: SM M25 冒険がはじまる / アローラ地方のテーマ
Japanese (TL): An Adventure Is Beginning / Alola Region Theme
|
|
![]() |
22:09 |
心のノート
Japanese (Romanized): Kokoro no note
Japanese (TL): Notebook of the Heart |
Language/Country:
Ending theme for the Japanese Version
![]() Timecode: 22:09 Title: 心のノート
Japanese (Romanized): Kokoro no note
Japanese (TL): Notebook of the Heart |
|
![]() |
23:31 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
Language/Country:
Maamane presents the Poke Problem's answer
![]() Timecode: 23:31 Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
|
![]() |
24:18 | SM M17 A Sacred Place | Pocket Monsters Sun & Moon Episode 120 Preview |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
01:37 | The Challenge Of Life | Opening Theme for the English Dub | |
![]() |
02:07 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Title Card
![]() Timecode: 02:07 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
![]() |
15:35 |
XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
Language/Country:
Sophocles' Vikavolt fights to save the other Vikavolt from Team Rocket.
![]() Timecode: 15:35 Title: XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
|
![]() |
20:47 | The Challenge Of Life (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Legends") (Instrumental Version) |
Language/Country:
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)
![]() Timecode: 20:47 Title: The Challenge Of Life (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Legends") (Instrumental Version) |