Home / Episode Guide / We Know Where You're Going Eevee!イーブイどこいくの?あのコに会いにどこまでも!Where is Eievui Going? To the End of the World for the Sake of a Meeting!
Titles and Airdates

Titles

  • United States We Know Where You’re Going, Eevee!
  • Japan イーブイどこいくの?あのコに会いにどこまでも!
  • Japan Eievui doko iku no? Ano ko ni ai ni doko made mo!
  • Japan Where is Eievui Going? To the End of the World for the Sake of a Meeting!
  • Germany Wir wissen, wo du hinwillst, Evoli!
  • France Nous savons où tu vas, Évoli !
  • Spain ¡Eevee, Sabemos A Dónde Vas!
  • Sweden Vi vet vart du är på väg, Eevee!
  • Italy Ora sappiamo dove te ne vai, Eevee!
  • Mexico ¡Bienvenido, Eevee!
  • Finland Me Tiedämme Minne Olet Menossa, Eevee!
  • Netherlands Wij weten waar jij naartoe gaat, Eevee!
  • Brazil Sabemos para onde está indo, Eevee!
  • Norway Vi Vet Hvor Du Skal, Eevee!
  • Denmark Vi Ved, Hvor Du Skal Hen, Eevee!
  • South Korea 이브이, 어디 가? 그 애를 만나러 어디까지라도!!
  • Russia Мы знаем, куда ты спешишь, Иви!

Airdates

Staff List
Anime Studio Logo
OLM Team Kato

Japan Screenplay 松井亜弥 (Aya Matsui)
Japan Storyboard 小平麻紀 (Maki Kodaira)
Japan Episode Director 小平麻紀 (Maki Kodaira)
Japan Animation Director 村田理 (Osamu Murata)
Japan Animation Director 安田周平 (Shūhei Yasuda)

OP/ED List

The Challenge of Life
The Challenge of Life
キミの冒険
Your Adventure
미래의 꿈을 향해
Towards the Dream of the Future
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Thailand OP Alright
Alright
Thailand ED OK
OK
Episode Actors Regions

Japanese:

Japan 三間雅文 (Masafumi Mima) Voice Director

Japan 松本梨香 (Rica Matsumoto) Satoshi
Japan 大谷育江 (Ikue Ōtani) Satoshi's Pikachu
Japan 浪川大輔 (Daisuke Namikawa) Rotom Zukan
Japan 真堂圭 (Kei Shindō) Lilie
Japan 石川界人 (Kaito Ishikawa) Kaki
Japan 上田麗奈 (Reina Ueda) Mao
Japan 菊地瞳 (Hitomi Kikuchi) Suiren
Japan 武隈史子 (Fumiko Takekuma) Mamane
Japan 石塚運昇 (Unshō Ishizuka) Mamane's Dendimushi
Japan 林原めぐみ (Megumi Hayashibara) Satoshi's Mokuroh
Japan かないみか (Mika Kanai) Mamane's Togedemaru
Japan 愛河里花子 (Rikako Aikawa) Suiren's Ashimari
Japan 藤村知可 (Chika Fujimura) Mao's Amajo
Japan 西村ちなみ (Chinami Nishimura) Satoshi's Nyaheat
Japan 中川慶一 (Keiichi Nakagawa) Satoshi's Lugarugan
Japan 美波わかな (Wakana Minami) Suiren's Eievui (Shore)
Japan 上田祐司 (Yūji Ueda) Wrap's Zubat
Japan 三宅健太 (Kenta Miyake) Tupper's Yatoumori
Japan 清水理沙 (Risa Shimizu) Per-chan
Japan 櫻井トオル (Toru Sakurai) Tupper
Japan 堀総士郎 (Soshiro Hori) Zip
Japan 朝日奈丸佳 (Madoka Asahina) Wrap
Japan 間宮康弘 (Yasuhiro Mamiya) Suiren's Father
Japan 堀内賢雄 (Kenyu Horiuchi) Narration
Japan 石塚運昇 (Unshō Ishizuka) Kaki's Lizardon Uncredited
Japan 上田麗奈 (Reina Ueda) Lilie's Rokon (Snowball) Uncredited
Japan 愛河里花子 (Rikako Aikawa) Moani Uncredited
Japan 西村ちなみ (Chinami Nishimura) Per-chan's Trainer Uncredited

Recording Studio
Aoi Studio
Audio Studio Logo

English:

United States Lisa Ortiz Voice Director

United States Sarah Natochenny Ash Ketchum
United States Laurie Hymes Lillie
United States Laurie Hymes Lana's Popplio
United States Laurie Hymes Pershie
United States Rebecca Soler Mallow
United States Rosie Reyes Lana
United States Rosie Reyes Anela
United States Alyson Leigh Rosenfeld Sophocles
United States Alyson Leigh Rosenfeld Mallow's Tsareena
United States Marc Swint Kiawe
United States Rodger Parsons Narrator
United States Simona Berman Sophocles's Charjabug
United States Sam Haft Kiawe's Marowak
United States Rob Morrison Rotom Pokédex
United States Rob Morrison Ash's Rowlet
United States Francesca Calo Ilima's Fangirls (Yellow Bow)
United States Emily Cramer Sophocles's Togedemaru
United States Emily Cramer Sarah
United States Emily Cramer Pershie's Trainer
United States Brittney Lee Hamilton Ilima's Fangirls (Blonde)
United States Melissa Schoenberg Lana's Mother
United States Emily Bauer Jenness Lillie's Vulpix (Snowy)
United States Michele Knotz Ilima's Fangirls (Hat Girl)
United States Mike Liscio Ash's Lycanroc (Dusk Form)
United States Lisa Ortiz Ash's Torracat
United States Jake Paque Zipp
United States Haven Burton Paschall Harper
United States Haven Burton Paschall Tupp's Salandit
United States Lori Gardner Rapp
United States Emily Cramer Pyukumuku
United States Erica Schroeder Lana's Eevee (Sandy)
United States Erica Schroeder Zipp's Garbodor
United States Billy Bob Thompson Tupp
United States Billy Bob Thompson Lana's Father
United States Billy Bob Thompson Furfrou
United States Marc Thompson Furfrou's Trainer
United States Erica Schroeder Jewelry Shop Owner
United States Rebecca Soler Malasada Clerk

Recording Studio
DuArt Media Services
Audio Studio Logo
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary

English Official Summary

A familiar Eevee has been making its way across the ocean toward Alola, and its journey has been filled with adventure. A series of harrowing encounters—including a brush with Team Skull—has tested its determination, but when it finally finds our heroes, it’s as happy as can be! After forming a bond with Popplio, Eevee’s ready to join Lana’s team…but not before Lana gives it a name: Sandy! Lana and her family are thrilled to get to know her new partner—and Sandy’s excited to get to know them, too!

French Official Summary

Un Évoli que nous connaissons bien a traversé l'océan et arrive à Alola, après de nombreuses aventures ! Toute une série de rencontres périlleuses - y compris avec la Team Skull - n'ont pas eu raison de sa détermination et quand Évoli rencontre enfin nos héros, il est fou de joie ! Une amitié s'installe entre Otaquin et lui, et Néphie décide de lui donner un nom avant de le capturer ! Il s'appellera Sabli ! Néphie et sa famille sont ravies de faire la connaissance de Sabli et ce dernier est tout aussi ravi d'apprendre à les connaître !

German Official Summary

Ein uns allen bekanntes Evoli hat das Meer auf einer äußerst abenteuerlichen Reise überquert und ist jetzt auf Alola gelandet. Eine Reihe unangenehmer Begegnungen, einschließlich eines Aufeinandertreffens mit Team Skull, hat seine Entschlossenheit immer wieder auf die Probe gestellt, aber als es schließlich unseren Helden begegnet, ist alles vergessen! Nachdem es mit Robball Freundschaft geschlossen hat, ist Evoli bereit, sich Tracys Team anzuschließen. Doch Tracy lässt sich nicht davon abhalten, ihm schon vorher einen Namen zu geben: Sandy! Tracy und ihre Familie sind begeistert, als sie ihren neuen Partner kennenlernen. Und Sandy ist von ihnen genauso begeistert!

Italian Official Summary

Un Eevee a noi familiare ha solcato l’oceano per giungere ad Alola, in un viaggio colmo di avventure. Una serie di incontri spiacevoli, inclusa una baruffa con il Team Skull, mette alla prova la sua determinazione, ma quando incontra i nostri eroi, finalmente è felice! Dopo aver stretto amicizia con Popplio, Eevee è pronto per unirsi alla squadra di Suiren…ma non prima che lei gli abbia dato un nome: Reny! Suiren e i suoi sono entusiasti di conoscere il nuovo arrivato e Reny è felice di far parte della famiglia!

Portuguese Official Summary

Um Eevee familiar está cruzando o oceano em direção a Alola e sua jornada tem sido cheia de aventuras. Uma série de encontros angustiantes, inclusive um encontro com a Equipe Skull, testou a sua determinação, mas quando finalmente encontra nossos heróis, não tem como ficar mais feliz. Depois de formar laços com Popplio, Eevee está pronto para se juntar à equipe da Vitória, mas não sem Vitória escolher um nome: Marlo! Vitória e sua família estão animados para conhecer o novo parceiro dela e Marlo está animado para conhecê-los também.

Finnish Official Summary

Tuttu Eevee on matkannut meren yli kohti Alolaa ja sen matka on ollut täynnä seikkailuja. Sarja hurjia tapahtumia, kuten törmääminen Kalloryhmään, on koetellut sen päättäväisyyttä, mutta kun se lopultaa löytää sankarimme, se on iloisempi kuin koskaan! Ystävystyttyään Popplion kanssa Eevee on valmis liittymään Lanan joukkoon, mutta ei ennen kuin Lana antaa sille nimen: Hieta! Lana ja koko perhe ilahtuvat hänen uudesta kumppanistaan, ja Hieta on innoissaan saadessaan tutustua heihin!

Spanish Latin America Official Summary

Un Eevee muy familiar ha estado recorriendo el océano hasta Alola, y su viaje ha estado lleno de aventuras. Una serie de desafortunados eventos, incluyendo una confrontación con el Equipo Skull, pondrán a prueba su determinación. Pero tras encontrar a nuestros héroes, ¡será lo más feliz posible! Tras formar una amistad con Popplio, Eevee está listo para unirse al equipo de Lana… pero no sin que antes Lana le dé un nombre: ¡Marino! ¡Lana y su familia están muy emocionados con su nuevo integrante, y Marino también está emocionado por conocerlos!

Spanish Official Summary

Un Eevee muy conocido ha viajado a través del océano hasta Alola, y su viaje ha estado lleno de aventuras. Una serie de encuentros terribles, incluido un altercado con el Team Skull, ha puesto a prueba su determinación, pero, cuando por fin da con nuestros héroes, se pone loco de contento. Tras formar un vínculo con Popplio, Eevee está dispuesto a unirse al equipo de Nereida, pero no antes de que Nereida le ponga un nombre: ¡Areni! Nereida y su familia están encantados de conocer a su nuevo compañero, y Areni está encantado de conocerlos a ellos.

English Great Britain Official Summary

A familiar Eevee has been making its way across the ocean toward Alola, and its journey has been filled with adventure. A series of harrowing encounters—including a brush with Team Skull—has tested its determination, but when it finally finds our heroes, it’s as happy as can be! After forming a bond with Popplio, Eevee’s ready to join Lana’s team…but not before Lana gives it a name: Sandy! Lana and her family are thrilled to get to know her new partner—and Sandy’s excited to get to know them, too!

Russian Official Summary

Уже знакомый нам Иви пересекает океан и попадает в Алолу, где его ждут новые приключения. В том числе столкновение с Командой Череп, от бесцеремонного обращения которых его спасают наши герои. Иви счастлив найти новых друзей и особенно сближается с Попплио. Лана решает поймать его, но сперва даёт ему имя – Песчинка. Лана и её родные рады новому напарнику, а Песчинка доволен, что попал в хорошую семью.

Dutch Official Summary

Een bekende Eevee is de zee overgestoken richting Alola en de reis zat vol avonturen. Een serie schokkende ontmoetingen, waaronder een botsing met Team Skull, heeft zijn vastberadenheid op de proef gesteld, maar als hij uiteindelijk onze helden vindt, is hij door het dolle! Nadat hij een band heeft opgebouwd met Popplio, is Eevee klaar om zich bij het team van Lana te voegen.. maar eerst geeft Lana hem een naam: Sandy! Lana en haar familieleden zijn dolblij om haar nieuwe partner te leren kennen en Sandy wil hen ook graag leren kennen!

Norwegian Official Summary

En velkjent Eevee har tatt seg over havet mot Alola, og reisen dens har vært fylt av eventyr. En rekke rystende møter—inkludert et sammenstøt med Team Skull—har testet utholdenheten dens, men når den endelig finner heltene våre er den så glad som bare det! Etter å ha blitt venn med Popplio er Eevee klar for å bli med på Lanas lag...men ikke før Lana gir den et navn: Sandi! Lana og familien hennes gleder seg til å bli kjent med den nye partneren hennes—og Sandi gleder seg til å bli kjent med dem også!

Swedish Official Summary

En bekant Eevee har tagit sig över havet på väg mot Alola, och dess resa har varit fylld av äventyr. Ett par hårresande sammandrabbningar - inklusive ett möte med Team Skull - har prövat dess beslutsamhet, och när den väl hittar våra hjältar är den så glad som den kan bli! Efter att ha blivit vän med Popplio är Eevee beredd på att bli en del av Lanas lag, men inte förrän Lana ger den ett namn: Sandy! Lana och hennes familj är glada över att få lära känna deras nya partner - och Sandy vill lära känna dem också!

Danish Official Summary

En vis Eevee er draget tværs over havet, mod Alola, på en rejse fuld af eventyr. En række ubehagelige oplevelser - blandt andet et sammenstød med Team Skull - har sat dens vilje på prøve, men da den endelig finder vore helte, kan dens glæde ikke blive større! Da Eevee efterfølgende knytter sig tæt til Popplio, er den klar til at slutte sig til Lanas team... men først må Lana give den et navn: Sandy! For Lana og hendes familie er det med stor glæde, at de lærer den nye makker at kende - og det går begge veje!

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Lana
  • Japan スイレン
  • Japan Suiren
  • Japan Suiren
Character Thumbnail
  • United States Lillie
  • Japan リーリエ
  • Japan Lilie
  • Japan Lilie
Character Thumbnail
  • United States Kiawe
  • Japan カキ
  • Japan Kaki
  • Japan Kaki
Character Thumbnail
  • United States Tupp
  • Japan タッパ
  • Japan Tupper
  • Japan Tupper
Character Thumbnail
  • United States Mallow
  • Japan マオ
  • Japan Mao
  • Japan Mao
Character Thumbnail
  • United States Sophocles
  • Japan マーマネ
  • Japan Māmane
  • Japan Mamane
Character Thumbnail
  • United States Lana's Popplio
  • Japan スイレンのアシマリ
  • Japan Suiren no Ashimari
  • Japan Suiren's Ashimari
Character Thumbnail
  • United States Sophocles's Togedemaru
  • Japan マーマネのトゲデマル
  • Japan Māmane no Togedemaru
  • Japan Mamane's Togedemaru
Character Thumbnail
  • United States Kiawe's Turtonator
  • Japan カキのバクガメス
  • Japan Kaki no Bakugames
  • Japan Kaki's Bakugames
Character Thumbnail
  • United States Kiawe's Charizard
  • Japan カキのリザードン
  • Japan Kaki no Lizardon
  • Japan Kaki's Lizardon
Character Thumbnail
  • United States Rotom Pokédex
  • Japan ロトム図鑑
  • Japan Rotom Zukan
  • Japan Rotom Zukan
Character Thumbnail
  • United States Ash's Rowlet
  • Japan サトシのモクロー
  • Japan Satoshi no Mokuroh
  • Japan Satoshi's Mokuroh
Character Thumbnail
  • United States Sarah
  • Japan スイ
  • Japan Sui
  • Japan Sui
Character Thumbnail
  • United States Harper
  • Japan ホウ
  • Japan Ho
  • Japan Ho
Character Thumbnail
  • United States Lillie's Vulpix (Snowy)
  • Japan リーリエ (シロン)
  • Japan Lilie no Rokon (Shiron)
  • Japan Lilie's Rokon (Snowball)
Character Thumbnail
  • United States Lana's Mother
  • Japan スイレンのお母さん
  • Japan Suiren no Okāsan
  • Japan Suiren's Mother
Character Thumbnail
  • United States Zipp
  • Japan ジップ
  • Japan Zip
  • Japan Zip
Character Thumbnail
  • United States Rapp
  • Japan ラップ
  • Japan Wrap
  • Japan Wrap
Character Thumbnail
  • United States Rapp's Zubat
  • Japan ラップのズバット
  • Japan Wrap no Zubat
  • Japan Wrap's Zubat
Character Thumbnail
  • United States Zipp's Garbodor
  • Japan ジップのダストダス
  • Japan Zip no Dustdas
  • Japan Zip's Dustdas
Character Thumbnail
  • United States Tupp's Salandit
  • Japan タッパのヤトウモリ
  • Japan Tupper no Yatoumori
  • Japan Tupper's Yatoumori
Character Thumbnail
  • United States Sophocles's Charjabug
  • Japan マーマネのデンヂムシ
  • Japan Māmane no Dendimushi
  • Japan Mamane's Dendimushi
Character Thumbnail
  • United States Kiawe's Marowak (Alola Form)
  • Japan カキのガラガラ
  • Japan Kaki no Garagara
  • Japan Kaki's Garagara
Character Thumbnail
  • United States Ash's Lycanroc (Dusk Form)
  • Japan サトシのルガルガン
  • Japan Satoshi no Lugarugan
  • Japan Satoshi's Lugarugan
Character Thumbnail
  • United States Ash's Torracat
  • Japan サトシのニャヒート
  • Japan Satoshi no Nyaheat
  • Japan Satoshi's Nyaheat
Character Thumbnail
  • United States Mallow's Tsareena
  • Japan マオのアマージョ
  • Japan Mao no Amajo
  • Japan Mao's Amajo
Character Thumbnail
  • United States Anela
  • Japan モアニ
  • Japan Moani
  • Japan Moani
Character Thumbnail
  • United States Pershie
  • Japan ペルちゃん
  • Japan Per-chan
  • Japan Per-chan
Character Thumbnail
  • United States Lana's Eevee (Sandy)
  • Japan スイレンのイーブイ (ナギサ)
  • Japan Suiren no Eievui (Nagisa)
  • Japan Suiren's Eievui (Shore)
Character Thumbnail
  • United States Pershie's Trainer
  • Japan ペルちゃんのトレーナー
  • Japan Per-chan no Trainer
  • Japan Per-chan's Trainer
Character Thumbnail
  • United States Lana's Father
  • Japan スイレンの父親
  • Japan Suiren no Chichioya
  • Japan Suiren's Father

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Charmander
  • Japan ヒトカゲ
  • Japan Hitokage
Pokémon Thumbnail
  • United States Fearow
  • Japan オニドリル
  • Japan Onidrill
Pokémon Thumbnail
  • United States Mankey
  • Japan マンキー
  • Japan Mankey
Pokémon Thumbnail
  • United States Growlithe
  • Japan ガーディ
  • Japan Gardie
Pokémon Thumbnail
  • United States Machop
  • Japan ワンリキー
  • Japan Wanriky
Pokémon Thumbnail
  • United States Magikarp
  • Japan コイキング
  • Japan Koiking
Pokémon Thumbnail
  • United States Lapras
  • Japan ラプラス
  • Japan Laplace
Pokémon Thumbnail
  • United States Sudowoodo
  • Japan ウソッキー
  • Japan Usokkie
Pokémon Thumbnail
  • United States Umbreon
  • Japan ブラッキー
  • Japan Blacky
Pokémon Thumbnail
  • United States Remoraid
  • Japan テッポウオ
  • Japan Teppouo
Pokémon Thumbnail
  • United States Mantine
  • Japan マンタイン
  • Japan Mantain
Pokémon Thumbnail
  • United States Houndour
  • Japan デルビル
  • Japan Delvil
Pokémon Thumbnail
  • United States Wingull
  • Japan キャモメ
  • Japan Camome
Pokémon Thumbnail
  • United States Sableye
  • Japan ヤミラミ
  • Japan Yamirami
Pokémon Thumbnail
  • United States Wailord
  • Japan ホエルオー
  • Japan Whaloh
Pokémon Thumbnail
  • United States Kyogre
  • Japan カイオーガ
  • Japan Kyogre
Pokémon Thumbnail
  • United States Buizel
  • Japan ブイゼル
  • Japan Buoysel
Pokémon Thumbnail
  • United States Herdier
  • Japan ハーデリア
  • Japan Herderrier
Pokémon Thumbnail
  • United States Cottonee
  • Japan モンメン
  • Japan Monmen
Pokémon Thumbnail
  • United States Emolga
  • Japan エモンガ
  • Japan Emonga
Pokémon Thumbnail
  • United States Furfrou
  • Japan トリミアン
  • Japan Trimmien
Pokémon Thumbnail
  • United States Trumbeak
  • Japan ケララッパ
  • Japan Kerarappa
Pokémon Thumbnail
  • United States Crabrawler
  • Japan マケンカニ
  • Japan Makenkani
Pokémon Thumbnail
  • United States Morelull
  • Japan ネマシュ
  • Japan Nemush
Pokémon Thumbnail
  • United States Pyukumuku
  • Japan ナマコブシ
  • Japan Namakobushi
No notes available for this episode.
12:49

Who's that Pokémon Pokémon Sun and Moon Ultra Legends

Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:02
Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
Suiren presents the Poke Problem
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:16
Title: 天体ショーへようこそ
Japanese (Romanized): Tentai show e yōkoso
Japanese (TL): Welcome to the Astro Show
Movie 16 Short BGM - The narrator recaps the events of "Eievui, Where Are You Going?" thus far (the music begins 17 seconds in)
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:27
Title: いざ!お泊まり会へ!!
Japanese (Romanized): Iza! Otomarikai e!!
Japanese (TL): Come on! Let's Have a Slumber Party!!
Movie 16 Short BGM - Eievui decides it wants to play with a Trimmien, but Trimmien's not interested
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:13
Title: キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure
Opening Theme for the Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:41
Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:15
Title: XY M23 連れて行く
Japanese (TL): Going Together
Ho and Sui tell Suiren that their father is coming home
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:45
Title: イーブイハウスを大冒険
Japanese (Romanized): Eievui House wo daibōken
Japanese (TL): Adventure at the Eievui House
Movie 16 Short BGM - The same Persian that was bullying Nyabby shows up to attack Eievui!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:45
Title: おはようジラーチ、さよならダークライ
Japanese (Romanized): "Ohayō Jirachi, sayonara Darkrai"
Japanese (TL): "Good Morning Jirachi, Good Bye Darkrai"
Movie 17 Short BGM - Persian spots Eievui's tail while it's hiding behind a bush
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:56
Title: チゴラス怒らす!
Japanese (Romanized): Chigoras ikarasu!
Japanese (TL): The Chigoras are Angry!
Movie 17 Short BGM - After Persian's attack, Eievui and Ashimari are on the run!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:45
Title: カ、カギが!?
Japanese (Romanized): "Ka, kagi ga!?"
Japanese (TL): Th-The Keys are...!?
Movie 17 Short BGM - Ashimari narrowly avoids hitting the same Trimmien from before in it's Aqua Jet-powered escape!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:30
Title: XY M44 Pondering
Suiren recruits everyone to help look for Ashimari
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:32
Title: ピカチュウ、これなんのカギ?
Japanese (Romanized): "Pikachu, kore nan no kagi?"
Japanese (TL): "Pikachu, What Kind of Keys are These?"
Movie 17 Short BGM - Pikachu explains everything to Mokuroh
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:04
Title: イケメンニャース
Japanese (Romanized): Ikemen Nyarth
Japanese (TL): Cool and Handsome Nyarth
Movie 16 Short BGM - Eievui tries to go and play with the Skull Gang's Pokemon!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:04
Title: カギ・カギ・カギ!!
Japanese (Romanized): Kagi kagi kagi!!
Japanese (TL): "Keys, Keys and More Keys!!"
Movie 17 Short BGM - Tupper, when presented with the idea of getting the Eievui, fantasizes about being like Ilima
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:40
Title: 仮装大会
Japanese (Romanized): Kasō taikai
Japanese (TL): Dress-up Contest
Movie 16 Short BGM - Tupper and Wrap fight over who's going to get Eievui (the music continues into the eyecatch break)
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:07
Title: キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure
Sponsor Message
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:17
Title: SM M13 ハウのテーマ
Japanese (TL): Hau's Theme
Eyecatch Return (It's Zubat! Also, Tupper and Wrap can be heard arguing in the background)
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:57
Title: アレだよ、デデンネ
Japanese (Romanized): "Are da yo, Dedenne"
Japanese (TL): "Over There, Dedenne"
Movie 17 Short BGM - Eievui seems to be friends with all the class's Pokemon already
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:11
Title: SM M09 戦闘! 野生ポケモン
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
The Skull Gang get confrontational with the class over Eievui, and Suiren decides to protect it
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:15
Title: SM M01 "Alola" to a New Adventure!
Eievui, who seems to be enjoying Ashimari's newly learned Surf, knocks the Skull Gang out with Double-Edge!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:44
Title: SM M25 冒険がはじまる / アローラ地方のテーマ
Japanese (TL): An Adventure Is Beginning / Alola Region Theme
Suiren, who's planning on getting Eievui, decides to first give it the nickname "Nagisa"
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:15
Title: SM M07 我が家
Japanese (TL): My Home
Ho and Sui greet their father when he finally returns home
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:39
Title: ネーベル高原名誉ポケモン
Japanese (Romanized): Nebel kōgen meiyo Pokémon
Japanese (TL): Honorary Pokémon of the Nebel Plateau
Movie 19 BGM - Suiren's father recognizes the Eievui from when he was out at sea
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 22:09
Title: ジャリボーイ・ジャリガール
Japanese (Romanized): Jari Boy, Jari Girl
Japanese (TL): Brat Boy, Brat Girl
Ending theme for the Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:31
Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
Suiren presents the Poke Problem's answer
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:10
Title: SM M01 "Alola" to a New Adventure!
Pocket Monsters Sun & Moon Episode 100 Preview

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:58
Title: The Challenge Of Life
Opening Theme for the English Dub
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 03:28
Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
Title Card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:47
Title: The Challenge Of Life (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Legends") (Instrumental Version)
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 26
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 3
07 Nov 2018 06:18 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3207
24 Nov 2018 10:13 AM
Adamant Administrator
Joined: 12 Jul 2007
Posts: 1372
User Avatar
Eievui has come to the city in search of Pikachu and the others! However, a nasty Persian sets its sights on it... what will happen to Eievui?!
We also have Zeraora merch giveaways! Today's selection is super extravagant as well!!

Summary:
Having crossed the sea and arrived in Alola, Eievui heads to the city to meet Pikachu and the others! It brims with curiosity at the sight of the unusual cityscape. However, it catches the attention of a nasty Persian that starts chasing it around. Not only that, but then the Skull Gang shows up as well, wanting to try adding Eievui to their ranks. Satoshi and the others come running to the rescue... will they finally get the Eievui?!
The second week of the four consecutive weeks of Zeraora merch giveaways is super extravagant as well! Make sure to watch all the way till the end!!

Voice Cast:
Rica Matsumoto: Satoshi
Ikue Ohtani: Pikachu
Daisuke Namikawa: Rotom
Kei Shindo: Lilie
Kaito Ishikawa: Kaki
Reina Ueda: Mao
Hitomi Kikuchi: Suiren
Fumiko Takekuma: Māmane
Unsho Ishizuka: Dendimushi
Megumi Hayashibara: Mokuroh
Mika Kanai: Togedemaru
Rikako Aikawa: Ashimari
Chika Fujimura: Amajo
Chinami Nishimura: Nyaheat
Keiichi Nakagawa: Lugarugan
Wakana Kingyo: Eievui
Yuji Ueda: Zubat
Kenta Miyake: Yatoumori
Risa Shimizu: Persian
Toru Sakurai: Tupper
Soshiro Hori: Zip
Madoka Asahina: Wrap
Yasuhiro Mamiya: Suiren's Dad
Kenyu Horiuchi: Narration