Screenplay | 大橋志吉 (Yukiyoshi Ōhashi) | |
Storyboard | 前園文夫 (Fumio Maezono) | |
Episode Director | 能海知佳 (Tomoka Noumi) | |
Animation Director | 篠原隆 (Takashi Shinohara) | |
Animation Director | 新村杏子 (Kyoko Niimura) | |
Animation Director | 黒石崇裕 (Takahiro Kuroishi) | |
Animation Director | 田島瑞穂 (Mizuho Tajima) |
三間雅文 (Masafumi Mima) | Voice Director |
Recording Studio Aoi Studio |
Theresa Buchheister | Voice Director |
Recording Studio DuArt Media Services |
Pokémon Holo Caster & Senryu | |
---|---|
Pokémon | Kamonegi (カモネギ) |
Japanese | いざバトル カモン、カモネギ くきがぶき |
Romaji | Iza batoru - kamon, Kamonegi - kuki ga buki |
Translated | Now, battle! Come on, Kamonegi! Your stalk is your weapon |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:00 |
XY M10 パルファム宮殿
Japanese (TL): Parfum Palace
|
The group pauses on the way to Hyakkoku City. | ||
00:48 |
ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (TL): Getta Banban |
Language/Country:
Japan
Opening Theme for Japanese Version
Timecode: 00:48 Title: ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (TL): Getta Banban |
||
02:16 |
ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (TL): Getta Banban |
Language/Country:
Japan
Getta Banban
Timecode: 02:16 Title: ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (TL): Getta Banban |
||
02:26 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Language/Country:
Japan
Title Card
Timecode: 02:26 Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
||
03:04 |
ニンフィアとかくれんぼ
Japanese (Romanized): Nymphia to kakurenbo
Japanese (TL): Hide-and-Seek with Nymphia |
Language/Country:
Japan
Movie 16 Short BGM - Luchabull brings a Pokémon egg to Satoshi.
Timecode: 03:04 Title: ニンフィアとかくれんぼ
Japanese (Romanized): Nymphia to kakurenbo
Japanese (TL): Hide-and-Seek with Nymphia |
||
05:16 |
都会の真ん中で
Japanese (Romanized): Tokai no mannaka de
Japanese (TL): In the Middle of the City |
Language/Country:
Japan
Movie 16 BGM - The newly-hatched Onbat opens its eyes.
Timecode: 05:16 Title: 都会の真ん中で
Japanese (Romanized): Tokai no mannaka de
Japanese (TL): In the Middle of the City |
||
06:42 |
追いかけっこ
Japanese (Romanized): Oikakekko
Japanese (TL): Tag |
Language/Country:
Japan
Movie 16 Short BGM - Dedenne picks up fruits for Onbat.
Timecode: 06:42 Title: 追いかけっこ
Japanese (Romanized): Oikakekko
Japanese (TL): Tag |
||
07:52 |
イーブイのお出迎え!
Japanese (Romanized): Eievui no odemukae!
Japanese (TL): Eievui's Welcoming! |
Language/Country:
Japan
Movie 16 Short BGM - Onbat asks Eureka for a specific fruit which it likes.
Timecode: 07:52 Title: イーブイのお出迎え!
Japanese (Romanized): Eievui no odemukae!
Japanese (TL): Eievui's Welcoming! |
||
08:30 |
仮装大会
Japanese (Romanized): Kasō taikai
Japanese (TL): Dress-up Contest |
Language/Country:
Japan
Movie 16 Short BGM - Onbat attempts to fly.
Timecode: 08:30 Title: 仮装大会
Japanese (Romanized): Kasō taikai
Japanese (TL): Dress-up Contest |
||
08:56 |
仮装大会
Japanese (Romanized): Kasō taikai
Japanese (TL): Dress-up Contest |
Language/Country:
Japan
Movie 16 Short BGM - Onbat tries to fly again.
Timecode: 08:56 Title: 仮装大会
Japanese (Romanized): Kasō taikai
Japanese (TL): Dress-up Contest |
||
09:22 | XY M19 The Rocket Gang's Plan | Rocket Gang wants to "get" Onbat and evolve it into an Onvern. | ||
09:55 |
イケメンニャース
Japanese (Romanized): Ikemen Nyarth
Japanese (TL): Cool and Handsome Nyarth |
Language/Country:
Japan
Movie 16 Short BGM - Hinoyakoma tries to teach Onbat how to fly.
Timecode: 09:55 Title: イケメンニャース
Japanese (Romanized): Ikemen Nyarth
Japanese (TL): Cool and Handsome Nyarth |
||
10:35 | XY M60 Luchabull Appears! | Luchabull teaches Onbat how to glide on the wind. | ||
11:21 |
グレイシアのお部屋
Japanese (Romanized): Glacia no oheya
Japanese (TL): Glacia's Room |
Language/Country:
Japan
Movie 16 Short BGM - Luchabull takes Onbat to an open field where it can practice gliding.
Timecode: 11:21 Title: グレイシアのお部屋
Japanese (Romanized): Glacia no oheya
Japanese (TL): Glacia's Room |
||
12:02 | XY M13 The Rocket Gang is on the Scene! | The Rocket Gang does their self-introduction | ||
12:44 | XY M26 The Rocket Gang Lurks | Rocket Gang starts escaping with Luchabull and Onbat in the net. | ||
13:24 |
XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Eyecatch Break | ||
13:30 | XY M09 It's This! | Eyecatch Return | ||
13:52 | XY M42 Guiding | Rocket Gang uses earplugs to prevent Onbat's Supersonic from affecting them. | ||
15:25 | BW M45 It's An Ambush! | Luchabull and Onban begin their escape from Rocket Gang. | ||
17:07 | Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Entering the Cave | Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Rocket Gang enters the cave. | ||
17:40 | Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Saving the Shikijika | Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Luchabull attacks Rocket Gang. | ||
19:10 |
XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
Rocket Gang and the group battle. | ||
20:07 |
一緒に行こうぜ!
Japanese (Romanized): Issho ni ikou ze!
Japanese (TL): Let's Go Together! |
Language/Country:
Japan
Movie 15 BGM - Onbat and Luchabull come out from the cave.
Timecode: 20:07 Title: 一緒に行こうぜ!
Japanese (Romanized): Issho ni ikou ze!
Japanese (TL): Let's Go Together! |
||
20:45 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Language/Country:
Japan
Onbat clings to Satoshi, making him capture the Pokémon.
Timecode: 20:45 Title: XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
||
21:59 |
ガオガオ・オールスター
Japanese (Romanized): Gaogao All Stars
Japanese (TL): Gaogao All Stars |
Language/Country:
Japan
Ending Theme for Japanese Version
Timecode: 21:59 Title: ガオガオ・オールスター
Japanese (Romanized): Gaogao All Stars
Japanese (TL): Gaogao All Stars |
||
23:21 |
XY M04 カロスのテーマ
Japanese (TL): Kalos' Theme
|
Okido's Pokémon Lecture | ||
24:17 |
ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (TL): Getta Banban |
Language/Country:
Japan
Pocket Monsters XY Episode 77 Special Preview
Timecode: 24:17 Title: ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (TL): Getta Banban |
||
24:45 |
ガオガオ・オールスター
Japanese (Romanized): Gaogao All Stars
Japanese (TL): Gaogao All Stars |
Language/Country:
Japan
Sponsor Message
Timecode: 24:45 Title: ガオガオ・オールスター
Japanese (Romanized): Gaogao All Stars
Japanese (TL): Gaogao All Stars |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
00:48 | Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] |
Language/Country:
United States
Opening Theme for the English dub
Timecode: 00:48 Title: Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] |
||
01:18 |
XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
Language/Country:
United States
Title Card
Timecode: 01:18 Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
|
||
10:54 | XY M13 The Rocket Gang is on the Scene! | Team Rocket does their self-introduction. | ||
18:04 |
XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
Language/Country:
United States
Team Rocket and the group battle.
Timecode: 18:04 Title: XY M06 戦闘!トレーナー
Japanese (TL): Battle! Trainer
|
||
19:39 |
XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
Language/Country:
United States
Noibat clings to Ash, making him capture the Pokémon.
Timecode: 19:39 Title: XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
|
||
20:50 | Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] |
Language/Country:
United States
Ending Theme for the English dub (Instrumental version)
Timecode: 20:50 Title: Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"] |