Home / Episode Guide / Iris and the Rogue Dragonite!アイリスと暴れ者カイリュー!Iris and the Roughneck Kairyu!
Titles and Airdates

Titles

  • United States Iris and the Rogue Dragonite!
  • Japan アイリスと暴れ者カイリュー!
  • Japan Iris to abaremono Kairyu!
  • Japan Iris and the Roughneck Kairyu!
  • Germany Dragoran außer Rand und Band!
  • France Iris et le terrible Dracolosse !
  • Spain ¡Iris Y el Dragonite solitario!
  • Sweden Iris och en bråkig Dragonite!
  • Italy Iris e il Dragonite impetuoso!
  • Mexico ¡Iris y el Dragonite travieso!
  • Finland Iris ja villi Dragonite!
  • Taiwan 艾莉絲與小霸王快龍!
  • Netherlands Iris en de venijnige Dragonite!
  • Brazil Iris e o Dragonite Durão!
  • Norway Iris og kjeltringen Dragonite!
  • Denmark Iris og den vilde Dragonite!
  • South Korea 아이리스와 난폭한 망나뇽!
  • Portugal A Iris e o Dragonite Rufia!
  • Russia Ирис и злобный Дрэгонайт!

Airdates

Staff List

OP/ED List

みてみて☆こっちっち
Mitemite kotchitchi
やじるしになって!
Become an Arrow!
내 친구와 함께
With My Friends
나야나야
It's Me, It's Me
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
แบมือ
Open your Hand
Episode Actors Regions

Japanese:

Japan 三間雅文 (Masafumi Mima) Voice Director

Japan 松本梨香 (Rica Matsumoto) Satoshi
Japan 大谷育江 (Ikue Ōtani) Satoshi's Pikachu
Japan 宮野真守 (Mamoru Miyano) Dent
Japan 悠木碧 (Aoi Yūki) Iris
Japan 津田美波 (Minami Tsuda) Iris' Kibago
Japan 林原めぐみ (Megumi Hayashibara) Musashi
Japan 三木眞一郎 (Shin-ichiro Miki) Kojiro
Japan 犬山イヌコ (Inuko Inuyama) Nyarth
Japan 豊口めぐみ (Megumi Toyoguchi) Hikari
Japan 小桜エツコ (Etsuko Kozakura) Hikari's Pochama
Japan 福圓美里 (Misato Fukuen) Satoshi's Mijumaru
Japan 佐藤健輔 (Kensuke Sato) Iris' Kairyu
Japan 中島愛 (Megumi Nakajima) Meloetta
Japan たかはし智秋 (Chiaki Takahashi) Junsa (Isshu Region)
Japan 星野貴紀 (Takanori Hoshino) Jeremy (Isshu Region)
Japan 佐々木啓夫 (Hiroo Sasaki) Trainer
Japan 越田直樹 (Naoki Koshida) Trainer
Japan 山本兼平 (Kanehira Yamamoto) Trainer
Japan 小田柿悠太 (Yuta Odagaki) Trainer
Japan 金本涼輔 (Ryōsuke Kanemoto) Guard
Japan 石塚運昇 (Unshō Ishizuka) Narration

Recording Studio
Aoi Studio
Audio Studio Logo

English:

United States Tom Wayland Voice Director

United States Sarah Natochenny Ash Ketchum
United States Eileen Stevens Iris
United States Jason Griffith Cilan
United States Rodger Parsons Narrator
United States James Carter Cathcart James
United States James Carter Cathcart Meowth
United States James Carter Cathcart Trainer D
United States Emily Bauer Jenness Dawn
United States Emily Bauer Jenness Officer Jenny (Unova)
United States Michele Knotz Jessie
United States Michele Knotz Dawn's Piplup
United States Lisa Ortiz Ash's Oshawott
United States Bill Rogers Hydreigon
United States Bill Rogers Magnemite
United States Bill Rogers Gurdurr
United States Kayzie Rogers Iris' Axew
United States Sean Schemmel Jervis
United States Sean Schemmel Trainer A
United States Erica Schroeder Meloetta (Singing)
United States Erica Schroeder Garbodor
United States Marc Thompson Trainer B
United States Tom Wayland Guard A
United States Tom Wayland Trainer C
United States Tom Wayland Officer Jenny's Ferrothorn
United States Tom Wayland Darmanitan
United States Tom Wayland Magmortar

Recording Studio
DuArt Media Services
Audio Studio Logo
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary

English Official Summary

A fierce aerial battle is taking place between a Hydreigon and a Dragonite! Their battle disturbs a flock of Pidove, who get caught in the crossfire when they try to scatter. Dragonite tries to protect the flock—but that leaves the Pokémon open to Hydreigon’s attack, which smashes it into the ground! Dragonite attempts to fly away, but its wing was injured in the fall, and it crashes into a power plant, damaging some equipment. Meanwhile, as our heroes prepare for another day of training at Cynthia’s house, the power suddenly goes out. Officer Jenny stops by to ask Cynthia for help, but she’s out of town, so the officer fills our heroes in on what she thinks is happening: a rogue Dragonite has attacked the power plant, knocking out the electricity! This doesn’t sound right to Iris, and she’s determined to go check it out for herself. When our heroes arrive at the power plant, they discover that Dragonite has sealed itself inside, so Iris, Ash, and Dawn wriggle through the air ducts to reach it. The injured Dragonite is not at all happy to be disturbed, and when Iris becomes trapped in the room with it, Officer Jenny decides she needs backup. She recruits three powerful Trainers to help her catch the rogue Dragonite. But inside, Iris manages to communicate with the injured Pokémon, and discovers that its “attack” on the power plant was just an accident! She calls to Ash and Cilan to find some proof of Dragonite’s innocence. Officer Jenny and her new recruits manage to break through the barrier and confront Dragonite! Iris pleads with them not to hurt her new friend, and when that doesn’t work, she puts herself between Dragonite and the others to protect it. It’s a standoff for the moment, until Ash and Cilan arrive with the proof they’ve been looking for: a surveillance camera’s recording of Dragonite protecting the Pidove flock and being injured in the process. Officer Jenny says she won’t be pressing charges, and after Dragonite recovers at the Pokémon Center, it’s free to go. Our heroes are thrilled, and Dragonite starts to fly away...and then reconsiders. To Iris’s great delight, it turns around and comes back to her—and the aspiring Dragon Master finally has a second Dragon-type Pokémon on her team! Meanwhile, it seems Team Rocket have found what they’ve been looking for, and they eagerly await the Boss’s reaction...

French Official Summary

Un Trioxhydre et un Dracolosse se livrent un terrible combat aérien. Leur affrontement dérange un vol de Poichigeon qui se retrouve pris entre les deux adversaires alors qu'il essaye de s'échapper. Dracolosse essaie de protéger les Poichigeon. Mais il s'expose ainsi aux attaques de Trioxhydre et s'écrase au sol. Dracolosse tente de décoller de nouveau, mais son aile a été blessée dans sa chute, et il s'écrase sur la centrale électrique, causant beaucoup de dégâts. Pendant ce temps, nos héros sont sur le point de commencer une nouvelle journée d'entraînement lorsque le courant est coupé dans toute la maison de Cynthia. L'Agent Jenny arrive alors pour demander l'aide de la maîtresse de maison. Cynthia étant absente, l'Agent Jenny informe nos héros de ce qui, selon elle, est arrivé. Un terrible Dracolosse a attaqué la centrale, causant ainsi une coupure d'électricité. Mais Iris n'y croit pas et elle est décidée à vérifier tout cela par elle-même. Lorsque nos héros arrivent à la centrale, ils découvrent que le Dracolosse s'est enfermé à l'intérieur. Iris, Sacha et Aurore se faufilent alors dans les conduits d'aération pour l'atteindre. Mais le Dracolosse blessé n'est pas du tout content d'être dérangé. Et lorsqu'Iris se retrouve enfermée avec lui, l'Agent Jenny décide qu'elle a besoin de renforts. Elle fait alors appel à quatre Dresseurs expérimentés pour l'aider à capturer le terrible Dracolosse. Pendant ce temps, Iris tente de communiquer avec le Pokémon blessé et découvre que sa prétendue attaque de la centrale électrique n'était qu'un accident ! Elle envoie Sacha et Rachid découvrir la preuve de l'innocence de Dracolosse. L'Agent Jenny et les renforts réussissent à entrer dans la pièce et affrontent le terrible Pokémon. Iris les supplie de ne pas blesser son nouvel ami. Et lorsqu'elle voit que c'est inutile, elle se place entre le Dracolosse et ses attaquants pour le protéger. La situation semble sans issue. Mais soudain, Sacha et Rachid arrivent avec la preuve qu'ils cherchaient. Il s’agit de l'enregistrement d'une caméra de surveillance où l'on voit que Dracolosse s’est blessé alors qu'il tentait de protéger le vol de Poichigeon ! Dès lors, l'Agent Jenny promet qu'aucune charge ne sera retenue contre lui, et après avoir retrouvé la santé au Centre Pokémon, Dracolosse est libre de s'en aller. Mais nos héros sont très étonnés lorsque Dracolosse, après avoir décollé, semble changer d'avis. À la grande joie d'Iris, il fait demi-tour et revient vers elle. La future Maître Dragon a à présent un second Pokémon Dragon dans son équipe. Pendant ce temps, les membres de la Team Rocket semblent avoir trouvé ce qu'ils cherchaient et attendent avec impatience la réaction de leur boss bien-aimé.

German Official Summary

Ein Trikephalo und ein Dragoran liefern sich einen so heftigen Kampf, dass eine Schar Dusselgurr, die ins Kreuzfeuer gerät, in höchste Aufregung versetzt in alle Richtungen davonfliegt. Als Dragoran sie zu beschützen versucht, ist es für einen Moment den Attacken von Trikephalo schutzlos ausgeliefert und stürzt zu Boden! Dragoran versucht weiterzufliegen, doch einer seiner Flügel wurde während des Sturzes verletzt und so stürzt es in ein Kraftwerk und beschädigt einen Teil der Anlage. In Cynthias Haus, in dem sich unsere Helden gerade auf einen erneuten Trainingstag vorbereiten, fällt plötzlich der Strom aus. In die allgemeine Aufregung platzt Officer Rocky, die Cynthia um Hilfe bitten wollte. Doch Cynthia ist schon abgereist. Daraufhin informiert Officer Rocky unsere Helden über das, was ihrer Auffassung nach passiert ist: Ein außer Kontrolle geratenes Dragoran hat das Kraftwerk angegriffen und dadurch die Stromversorgung lahmgelegt! Lilia kann das jedoch nicht glauben und beschließt, der Sache selbst auf den Grund zu gehen. Als unsere Helden kurze Zeit später im Kraftwerk ankommen, sehen sie, das Dragoran sich in einem Raum verbarrikadiert hat. Durch einen Luftschacht können Lucia, Ash und Lilia jedoch zu ihm gelangen. Das verletzte Dragoran ist nicht gerade besonders glücklich darüber, dass es von unseren Helden gestört wird. Als Lilia dann plötzlich allein mit ihm in diesem Raum festsitzt, entschließt sich Officer Rocky dazu, Unterstützung anzufordern. Sie rekrutiert vier (Anm: es sind vier und nicht drei, wie in der Zusammenfassung steht!)  erfahrene Trainer, die ihr helfen sollen, das außer Rand und Band geratene Dragoran zu fangen. Lilia gelingt es, mit dem verletzten Pokémon in Kontakt zu treten und sie entdeckt, dass der „Angriff“ auf das Kraftwerk nur ein Unfall war! Sie ruft Ash und Benny zu, sie sollen nach einem Beweis für Dragorans Unschuld suchen. Derweil gelingt es Officer Rocky und ihren Mitarbeitern, die Absperrung zu durchbrechen und Dragoran gegenüberzutreten! Lilia fleht sie an, ihren neuen Freund nicht zu verletzen. Und als dies keine Wirkung zu haben scheint, stellt sie sich zwischen Dragoran und die anderen, um es zu beschützen. Einen Moment lang scheint die Situation ausweglos zu sein, doch dann tauchen Benny und Ash mit dem Beweis auf, nach dem sie gesucht haben: Eine Überwachungskamera hat den Augenblick aufgenommen, als Dragoran versuchte, die Dusselgurr-Schar zu beschützen und dabei selbst verletzt wurde. Daraufhin beschließt Officer Rocky, keine Anzeige zu erstatten. Nachdem sich Dragoran im Pokémon-Center erholt hat, steht es ihm frei, seiner Wege zu gehen. Als Dragoran sich zum Abflug bereit macht, sind unsere Helden vor Freude ganz aus dem Häuschen. Doch dann scheint Dragoran es sich anders zu überlegen! Lilia ist völlig überrascht, als es sich umdreht und zu ihr zurückkommt. Endlich hat die aufstrebende Drachen-Meisterin ein zweites Pokémon vom Typ Drache in ihrem Team!  Währenddessen scheint Team Rocket das gefunden zu haben, wonach es gesucht hat, und wartet gespannt auf die Reaktion seines Anführers…

Italian Official Summary

Un Hydreigon e un Dragonite stanno lottando sospesi a mezz’aria. La lotta disturba uno stormo di Pidove, che spicca il volo. Il Dragonite cerca di proteggerli, ma volta le spalle all’Hydreigon, che lo colpisce facendolo precipitare a terra! Dragonite tenta di scappare, ma la sua ala è rimasta ferita nell’impatto e il Pokémon si schianta contro una centrale elettrica, danneggiandone alcuni impianti. Nel frattempo, i nostri eroi si preparano a un altro giorno di allenamento nella casa di Camilla, quando, improvvisamente, si verifica un blackout. L’agente Jenny suona alla porta per chiedere aiuto a Camilla, ma dato che la ragazza è fuori città, la poliziotta racconta ai nostri eroi che un Dragonite già noto in zona per le sue scorribande ha fatto saltare l’elettricità. Iris, però, non è convinta di questa spiegazione e decide di andare a dare un’occhiata. Una volta sul posto, il gruppo viene a sapere che Dragonite si è barricato all’interno della centrale. Iris, Ash e Lucinda decidono allora di raggiungerlo passando dalle condutture dell’aria. Dragonite, però, non gradisce la loro visita e, quando Iris rimane intrappolata con lui, l’agente Jenny decide di chiedere aiuto ad alcuni Allenatori della città, insieme ai quali intende catturare Dragonite. Intanto, però, Iris riesce a comunicare con il Pokémon ferito e scopre che il suo attacco alla centrale elettrica è stato solo un incidente. Per questo, la ragazza chiede ad Ash e Spighetto di trovare una prova dell’innocenza di Dragonite. L’agente Jenny e quattro Allenatori agguerriti, nel frattempo, si fanno strada nella centrale e si preparano ad affrontare Dragonite. Iris li prega di non fargli del male e si frappone fra loro e il Pokémon. Proprio in quel momento, Ash e Spighetto arrivano con una prova schiacciante: un video ripreso da una telecamera di sorveglianza che mostra Dragonite mentre protegge lo stormo di Pidove e viene ferito. L’agente Jenny decide allora di non procedere e Dragonite viene portato al Centro Pokémon. Una volta curato, saluta i nostri eroi e fa per andarsene; poi, però, ritorna sui suoi passi e fa capire a Iris che gli piacerebbe rimanere con lei: la ragazza, aspirante Maestra Drago, non può che essere entusiasta di aggiungere un secondo tipo Drago alla sua squadra! Nel frattempo, pare che il Team Rocket abbia trovato ciò che cercava e che ora attenda con trepidazione un riscontro dal capo...

Portuguese Official Summary

Uma batalha aérea feroz é travada entre um Hydreigon e um Dragonite! A batalha perturba um bando de Pidove que fica preso no meio do fogo cruzado quando tentam debandar. Dragonite tenta proteger o bando, mas isso o deixa vulnerável ao ataque de Hydreigon e ele cai no chão! Dragonite tenta voar, mas sua asa fica ferida na queda e ele acaba caindo em uma central de energia, danificando alguns equipamentos no processo. Enquanto isso, nossos heróis preparam-se para outro dia de treinamento na casa da Cynthia quando a energia simplesmente acaba. A Oficial Jenny chega para pedir a ajuda da Cynthia, mas ela está fora da cidade, então a Oficial informa aos nossos heróis que ela acha que um Dragonite feroz atacou a central de energia causando o apagão! Isso não cai bem com a Iris, que fica determinada a ir ver por ela mesma. Quando nossos heróis chegam à central de energia, eles descobrem que o Dragonite se trancou lá dentro, então, Iris, Ash e Dawn usam os tubos de ventilação para chegar até ele. O Dragonite ferido não fica muito feliz ao ser perturbado e quando a Iris fica presa dentro da sala com ele, a Oficial Jenny decide que precisa de reforço. Ela recruta três Treinadores poderosos para ajudá-la a capturar o Dragonite durão. Mas lá dentro, a Iris consegue se comunicar com o Pokémon ferido e descobre que o “ataque” à central de energia foi só um acidente! Ela pede a Ash e a Cilan para encontrarem alguma prova da inocência do Dragonite. A Oficial Jenny e seus novos recrutas conseguem passar pela barreira e confrontam o Dragonite! A Iris suplica a eles que não machuquem seu novo amigo e quando isso não acontece, ela se coloca entre o Dragonite e os outros para protegê-lo. Há um impasse naquele momento, até que Ash e Cilan chegam com a prova que estavam procurando: uma câmera de segurança que gravou o Dragonite protegendo o bando de Pidove e ficando ferido no processo. A Oficial Jenny diz que não vai acusá-lo e que depois do Dragonite se recuperar no Centro Pokémon, ele estará livre para ir embora. Nossos heróis ficam vibrando e o Dragonite começa a voar embora... mas depois reconsidera. Para a grande alegria da Iris, ele se vira e volta para ela e a aspirante à Mestre de Dragões finalmente tem um segundo Tipo-Dragão em seu time! Enquanto isso, parece que a Equipe Rocket encontrou o que estava procurando e eles aguardam ansiosamente a reação do chefe...

Finnish Official Summary

Hydreigon ja Dragonite käyvät hurjaa ilmaottelua! Ottelu häiritsee Pidvoe-parvea, joka joutuu tulilinjalle yrittäessään paeta. Dragonite yrittää suojella parvea, mutta jää samalla alttiiksi Hydreigonin hyökkäykselle, mikä lyö sen maahan asti! Dragonite yrittää lentää pois, mutta satutettuaan siipensä se törmää voimalaan tuhoten samalla sen laitteistoa. Sillä välin sankarimme ovat valmistautumassa taas yhteen harjoituspäivään Cynthian talolla, kun sähköt yhtäkkiä katkeavat. Konstaapeli Jenny käväisee kysymässä Cynthialta apua, mutta koska hän on poissa, konstaapeli kertoo sankareille mikä on hätänä: villi Dragonite on hyökännyt voimalaan ja katkaissut sähköt! Iriksen on vaikea uskoa tätä ja siksi hän aikookin tarkistaa asian itse. Sankareidemme saapuessa voimalalle, he huomaavat, että Dragonite on linnoittautunut sisälle, joten Iris, Ash ja Dawn ryömivät ilmastointikanavan kautta sen luokse. Vahingoittunut Dragonite ei pidä häiriöstä ja kun Iris joutuu sen kanssa jumiin, päättää konstaapeli Jenny hakea paikalle apuvoimia. Hän tuo mukanaan neljä voimakasta kouluttajaa ottamaan Dragoniten kiinni. Sisällä ollessaan Iris onnistuu kommunikoimaan vahingoittuneen pokémonin kanssa ja selville, että hyökkäys voimalaan olikin pelkkä vahinko! Hän pyytää Ashia ja Cilania etsimään todisteita Dragoniten viattomuudesta. Konstaapeli Jenny ja hänen apurinsa pääsevät esteen lävitse Dragoniten luokse! Iris pyytää heitä olemaan satuttamatta hänen uutta ystäväänsä, mutta kun se ei toimi, hän asettuu Dragoniten ja muiden väliin suojellakseen sitä. Tilanne uhkaa lukkiutua, mutta Ash ja Cilan saapuvat tuoden mukanaan tarvittavat todisteet: valvontakameran kuvaa Dragonitesta suojelemassa Pidove-parvea ja vahingoittumassa samalla. Konstaapeli Jenny sanoo, ettei aio nostaa syytteitä ja Dragoniten toivuttua pokémonkeskuksessa, se on vapaa lähtemään. Sankarimme ovat innoissaan ja Dragonite lentää poispäin... mutta ryhtyykin miettimään tilannetta. Iriksen isoksi iloksi, se palaa takaisin hänen luokseen – ja lohikäärmemestariksi aikovalla Irikselle on nyt kaksi lohikäärmetyyppiä mukanaan! Sillä välin näyttää siltä, kuin Rakettiryhmä olisi löytänyt etsimänsä. He odottavat innokkaasti pomonsa reaktiota...

Spanish Latin America Official Summary

¡Una feroz Batalla Aérea tiene lugar entre un Hydreigon y un Dragonite! Su batalla altera a una parvada de Pidove que queda atrapada en el enfrentamiento cuando trataba de escabullirse. Dragonite intenta proteger a la parvada, lo cual da a Hydreigon la oportunidad de atacarlo, haciéndolo caer al suelo. Dragonite intenta alejarse volando, pero su ala está lastimada por la caída y se estrella contra una planta de luz, dañando parte del equipo en el proceso. Mientras tanto, cuando nuestros héroes se preparan para otro día de entrenamiento en casa de Cynthia, de repente se va la luz. La Oficial Jenny pasa a la casa para pedir ayuda a Cynthia, pero ella no se encuentra en el pueblo. La Oficial Jenny comenta a nuestros héroes lo que cree que está sucediendo: un travieso Dragonite atacó la planta de luz, dejando al pueblo sin electricidad. Iris no cree que sea verdad y decide ir a averiguar lo que sucede. Cuando nuestros héroes llegan a la planta de luz, descubren que Dragonite se encerró dentro de la misma, así que Iris, Ash y Dawn se meten por el conducto de aire para llegar a él. El herido Dragonite no está nada contento de ser molestado y cuando Iris queda atrapada en el cuarto con él, la Oficial Jenny decide pedir apoyo y llama a tres poderosos Entrenadores para que la ayuden a atrapar al travieso Dragonite. Pero adentro, Iris consigue comunicarse con el herido Pokémon y descubre que su “ataque” a la planta de luz fue un accidente. Iris llama a Ash y Cilan para que encuentren alguna prueba de la inocencia de Dragonite. La Oficial Jenny y sus nuevos reclutas consiguen romper la barrera y confrontan a Dragonite. Iris les suplica que no lastimen a su nuevo amigo y, cuando eso no funciona, se coloca entre Dragonite y los demás para protegerlo. La situación es muy tensa hasta que Ash y Cilan llegan con la prueba que estaban buscando: una cámara de seguridad muestra cómo Dragonite protegió a la parvada de Pidove y resultó herido en el proceso. La Oficial Jenny dice que no va a presentar cargos y luego de que Dragonite se recupere en el Centro Pokémon será puesto en libertad. Nuestros héroes están emocionados y Dragonite levanta el vuelo… pero lo reconsidera. Para deleite de Iris, da la vuelta y regresa a ella y la aspirante a Maestra Dragón por fin tiene un segundo tipo Dragón en su equipo. Mientras tanto, parece que el Equipo Rocket ha encontrado lo que estaba buscando, así que esperan ansiosos la reacción de su jefe…

Spanish Official Summary

Una feroz batalla aérea está teniendo lugar entre un Hydreigon y un Dragonite. Su batalla perturba a una bandada de Pidove, que se encuentra atrapada en el fuego cruzado cuando intenta dispersarse. Dragonite intenta proteger a la bandada, pero eso lo deja a merced del ataque del Hydreigon, que lo lanza contra el suelo. Dragonite intenta alejarse volando, pero se ha herido un ala en la caída y se estrella en una central eléctrica, dañando parte de las instalaciones. Mientras tanto, nuestros héroes se preparan para otro día de entrenamiento en casa de Cintia, cuando la luz se va de repente. La Agente Mara se acerca a pedir la ayuda de Cintia, pero esta está fuera del pueblo, por lo que la agente informa a nuestros amigos de lo que cree que está pasando: un Dragonite solitario ha atacado la central eléctrica cortando la electricidad. Esto no le encaja a Iris y está dispuesta a ir a comprobarlo por sí misma. Tras llegar a la central eléctrica, nuestros héroes descubren que Dragonite se ha encerrado dentro, por lo que Iris, Ash y Maya se arrastran por los conductos de ventilación para llegar hasta él. Al Dragonite herido no le hace ninguna gracia que lo perturben y, cuando Iris se queda atrapada en la sala con él, la Agente Mara decide que necesita refuerzos. Recluta a cuatro fuertes Entrenadores para que le ayuden a capturar al solitario Dragonite. Dentro, Iris consigue comunicarse con el Pokémon herido y descubre que su “ataque” a la central eléctrica fue un accidente. Pide a Ash y a Millo que busquen alguna prueba de la inocencia de Dragonite. La Agente Mara y sus nuevos reclutas consiguen cruzar la barrera y se enfrentan a Dragonite. Iris les suplica que no hagan daño a su nuevo amigo, pero, como eso no funciona, se pone ella misma entre Dragonite y los otros para protegerlo. Todo se paraliza hasta que Ash y Millo llegan con la prueba que han estado buscando: el vídeo de una cámara de vigilancia que muestra a Dragonite protegiendo a la bandada de Pidove y cómo se hiere en el proceso. La Agente Mara dice que no presentará cargos y que, cuando Dragonite se recupere en el Centro Pokémon, podrá marcharse. Nuestros héroes están entusiasmados. Dragonite empieza a alejarse volando, pero se lo piensa mejor. Para gran placer de Iris, se da la vuelta y vuelve con ella, y la aspirante a Maestra Dragón por fin tiene un segundo Pokémon de tipo Dragón en su equipo. Entre tanto, parece que el Team Rocket ha encontrado lo que ha estado buscando y esperan impacientes la reacción del Jefe.

English Great Britain Official Summary

A fierce aerial battle is taking place between a Hydreigon and a Dragonite! Their battle disturbs a flock of Pidove, who get caught in the crossfire when they try to scatter. Dragonite tries to protect the flock—but that leaves the Pokémon open to Hydreigon’s attack, which smashes it into the ground! Dragonite attempts to fly away, but its wing was injured in the fall, and it crashes into a power plant, damaging some equipment. Meanwhile, as our heroes prepare for another day of training at Cynthia’s house, the power suddenly goes out. Officer Jenny stops by to ask Cynthia for help, but she’s out of town, so the officer fills our heroes in on what she thinks is happening: a rogue Dragonite has attacked the power plant, knocking out the electricity! This doesn’t sound right to Iris, and she’s determined to go check it out for herself. When our heroes arrive at the power plant, they discover that Dragonite has sealed itself inside, so Iris, Ash, and Dawn wriggle through the air ducts to reach it. The injured Dragonite is not at all happy to be disturbed, and when Iris becomes trapped in the room with it, Officer Jenny decides she needs backup. She recruits three powerful Trainers to help her catch the rogue Dragonite. But inside, Iris manages to communicate with the injured Pokémon, and discovers that its “attack” on the power plant was just an accident! She calls to Ash and Cilan to find some proof of Dragonite’s innocence. Officer Jenny and her new recruits manage to break through the barrier and confront Dragonite! Iris pleads with them not to hurt her new friend, and when that doesn’t work, she puts herself between Dragonite and the others to protect it. It’s a standoff for the moment, until Ash and Cilan arrive with the proof they’ve been looking for: a surveillance camera’s recording of Dragonite protecting the Pidove flock and being injured in the process. Officer Jenny says she won’t be pressing charges, and after Dragonite recovers at the Pokémon Center, it’s free to go. Our heroes are thrilled, and Dragonite starts to fly away...and then reconsiders. To Iris’s great delight, it turns around and comes back to her—and the aspiring Dragon Master finally has a second Dragon-type Pokémon on her team! Meanwhile, it seems Team Rocket have found what they’ve been looking for, and they eagerly await the Boss’s reaction...

Russian Official Summary

В небе происходит ожесточенная битва между Хайдрайгоном и Драгонайтом. Между ними случайно оказывается стая Пидавав. Драгонайт пытается их защитить, но Хайдрайгон пользуется моментом и наносит ему удар! Раненый Драгонайт падает на землю, повреждая при этом электростанцию. Когда внезапно по всему району отключается электричество, наши герои тренируются в загородном доме Синтии. К дому приезжает полицейская Дженни, которая хочет попросить помощи у Синтии. Но Синтия на время уехала, поэтому наши герои предлагают помощь. Полицейская Дженни считает, что злой Драгонайт специально  атаковал электростанцию. Но Ирис в это не верит. Когда наши герои приезжают к электростанции, оказывается, что Драгонайт завален внутри. Ирис и Эш и Доун проникают к нему через вентиляционную шахту. Драгонайт, при этом, не хочет, чтобы его беспокоили и вообще в целом настроен враждебно. Поэтому, когда Ирис оказывается замурованной вместе с ним, полицейская Дженни вызывает подкрепление. На помощь ей приезжают три суровых тренера, намеренные наказать Драгонайта. Но Ирис устанавливает с ним контакт и понимает, что всё это просто несчастный случай. А Эш и Сайлан находят доказательства невиновности Драгонайта. Но полицейская Дженни прорывается к Драгонайту и намерена его арестовать. Ирис же вступается за него и буквально встает между полицейскими и покемоном. Появляются Эш и Сайлан с доказательствами невиновности Драгонайта. Полицейская Дженни извиняется и обещает больше не преследовать раненого покемона. Драгонайта лечат в центре покемонов. Теперь он может лететь. Он уже начинает улетать, но вдруг мешкает и поворачивает обратно. Итак, теперь у Ирис, начинающего мастера драконов, есть новый дракон! И еще какой! А, Команда Р, тем временем, уже подготовила нападение и ждет лишь прилета своего босса.

Dutch Official Summary

Er is een heftig gevecht aan de gang tussen een Hydreigon en een Dragonite! Hun gevecht wordt verstoord door een zwerm Pidove, die midden in het vuurgevecht belanden. Dragonite probeert de zwerm te beschermen, maar daardoor wordt hij geraakt door Hydreigon’s aanval en valt hij op de grond! Dragonite probeert weg te vliegen, maar zijn vleugel is tijdens de val gewond geraakt en hij valt te pletter in de energiecentrale en verwoest daarbij allerlei apparatuur. Intussen zijn onze helden zich aan het voorbereiden op een trainingsdag in Cynthia’s huis en valt de stroom opeens uit. Agent Jenny komt langs om Cynthia om hulp te vragen, maar zij is de stad uit. Ze vertelt onze helden wat ze denkt dat er is gebeurd. Volgens haar heeft een venijnige Dragonite de energiecentrale aangevallen en is daarom de stroom uitgevallen! Dit gelooft Iris niet en ze gaat zelf op onderzoek uit. Als onze helden bij de energiecentrale arriveren, ontdekken ze dat Dragonite zichzelf heeft ingesloten. Iris, Ash en Dawn wurmen zichzelf door een luchtschacht om bij hem te komen. De gewonde Dragonite is niet blij om gestoord te worden en als Iris samen met hem in de kamer vast komt te zitten, vraagt Agent Jenny om versterking. Ze roept drie sterke Trainers op, om haar te helpen de venijnige Dragonite te vangen. Intussen lukt het Iris om met de gewonde Pokémon te communiceren en ontdekt ze dat de “aanval” op de energiecentrale een ongeluk is geweest! Ze vraagt aan Ash en Cilan of zij willen zoeken naar bewijs dat kan aantonen dat Dragonite onschuldig is. Agent Jenny en haar nieuwe rekruten vallen naar binnen om het tegen Dragonite op te nemen! Iris smeekt hen haar nieuwe vriend geen kwaad te doen en als dat niet lukt gaat ze tussen Dragonite en de anderen instaan om hem te beschermen. Ash en Cilan arriveren met het bewijs waarnaar ze op zoek waren: een opname uit een bewakingscamera. Ze zien dat Dragonite een zwerm Pidove probeert te beschermen en daardoor gewond raakt. Agent Jenny legt hem geen straf op en nadat hij in het Pokémon Center hersteld is, is hij vrij om te gaan. Dragonite vliegt weg, maar aarzelt plotseling. Tot Iris grote vreugde keert hij terug en heeft de aankomend Drakenmeester eindelijk een tweede Draaksoort in haar team! Intussen blijkt dat de leden van Team Rocket eindelijk hebben gevonden waarnaar ze op zoek waren en wachten ongeduldig op de reactie van de baas…

Norwegian Official Summary

Det foregår en vill kamp i luften mellom en Hydreigon og en Dragonite! Kampen deres forstyrrer en flokk Pidove, som havner midt i kampens hete når de prøver å spre seg. Dragonite prøver å beskytte flokken, men det gjør det enkelt for Hydreigon å angripe, og Dragonite blir slengt i bakken! Den prøver å fly sin vei, men vingen har blitt skadet i fallet, og den krasjer inn i en kraftstasjon og skader noe utstyr i sammenstøtet. Samtidig, i det våre helter forbereder seg til en ny treningsdag, går plutselig strømmen. Officer Jenny kommer innom for å be Cynthia om hjelp, men hun er utenbys, så Jenny forteller våre helter hva hun tror har skjedd: En slem Dragonite har angrepet kraftstasjonen og slått ut strømmen! Dette høres ikke riktig ut for Iris, og hun er fast bestemt på å gå og sjekke det ut på egen hånd. I det våre helter ankommer kraftstasjonen, oppdager de at Dragonite har forseglet der inne, så Iris, Ash og Dawn kryper inn gjennom ventilasjonsanlegget for å nå den. Den skadede Dragonite er ikke så glad for å bli forstyrret, og i det Iris blir fanget i rommet sammen med den, bestemmer Officer Jenny seg for å skaffe forsterkninger. Hun rekrutterer tre sterke Trenere for å hjelpe henne med å fange den slemme Dragonite. Men inne klarer Iris å kommunisere med den skadede Pokémon, og oppdager at "angrepet" på kraftstasjonen bare var en ulykke! Hun får Ash og Cilan til å finne bevis for at Dragonite er uskyldig. Officer Jenny og de nye rekruttene hennes klarer å bryte seg gjennom barrieren og konfrontere Dragonite! Iris trygler dem om å ikke skade den nye vennen hennes, og når det ikke virker, stiller hun seg mellom Dragonite og de andre for å beskytte den. Situasjonen stopper opp en liten stund, til Ash og Cilan kommer med beviset de har vært ute etter: Et overvåkningskamera har filmet at Dragonite beskytter Pidove-flokken og blir skadet i prosessen. Officer Jenny sier hun ikke kommer til å anlegge sak, og etter at Dragonite har blitt frisk igjen på Pokémon-senteret, er den fri til å gå. Våre helter er henrykte, og Dragonite begynner å fly sin vei...og så ombestemmer den seg. Til Iris sin store begeistring, snur den rundt og kommer tilbake til henne - og den kommende dragemesteren har endelig fått sin andre Drage-type med på laget sitt! Samtidig virker det som Team Rocket har funnet det de har vært på jakt etter, og de venter ivrig på sjefens tilbakemelding...

Swedish Official Summary

En hård luftstrid utkämpas mellan en Hydreigon och en Dragonite! Deras strid stör en flock Pidove, som blir fast mitt i korselden när de försöker skingra sig. Dragonite försöker skydda flocken, men öppnar då för Hydreigons attack, som slår den till marken! Dragonite försöker flyga iväg, men vingen skadades när den föll, och den kraschlandar mitt i ett elkraftverk, och slår sönder delar av det fallet. Under tiden, när våra hjältar förbereder sig för ännu en tränings-dag, går plötsligt strömmen. Konstapel Jenny kommer förbi för att be Cynthia om hjälp, men hon är bortrest, och konstapeln berättar då för våra hjältar om vad hon tror har hänt, nämligen att en bråkig Dragonite har attackerat kraftverket och slagit ut elektriciteten!  Det här låter inte rätt i Iris öron, och hon beslutar sig för att kolla upp saken själv. När våra hjältar kommer till kraftverket, upptäcker de att Dragonite har barrikaderat sig själv därinne, så Iris, Ash och Dawn måste krypa genom luftkanalerna för att nå fram till den. Den skadade Dragonite är inte alls glad över att bli störd, och när Iris blir instängd i rummet med den, beslutar konstapel Jenny att hon behöver hjälp! Hon rekryterar fyra, starka Tränare för att hjälpa henne fånga den bråkiga Dragonite. Men därinne lyckas Iris kommunicera med den skadade Pokémon, och upptäcker att attacken mot kraftverket bara vara en olycka! Hon ropar till Ash och Cilan att de måste hitta något slags bevis på att Dragonite är oskyldig. Konstapel Jenny och hennes nya rekryter lyckas ta sig igenom barrikaderna och konfronterar Dragonite! Iris ber dem att inte skada hennes nya vän, och när det inte fungerar, ställer hon sig själv emellan Dragonite och de andra för att skydda den. Det blir ett ögonblicks stillestånd, tills Ash och Cilan kommer med beviset de letat efter: En inspelning från en övervaknings-kamera som visar hur Dragonite skyddar Pidove-flocken, och blir skadad i på kuppen. Konstapel Jenny säger att hon inte kommer att väcka åtal, och efter att Dragonite återhämtat sig på Pokémon Center, är den fri att gå. Våra hjältar är överlyckliga, och Dragonite börjar flyga sin väg, men ändrar sig sedan. Till Iris stora förtjusning vänder den om och  kommer tillbaka till henne, och den blivande Drak-mästaren har äntligen två Drak-typer i sitt lag! Under tiden verkar det som om Team Rocket har hittat vad de letat efter, och de inväntar ivrigt Bossens reaktion...!

Danish Official Summary

En heftig luftkamp udkæmpes mellem en Hydreigon og en Dragonite! Men deres kamp forstyrrer en flok Pidove, som bliver fanget i krydsilden, da de forsøger at komme væk. Dragonite forsøger at beskytte flokken – men det gør den sårbar for Hydreigons angreb, som kaster den hårdt mod jorden! Dragonite forsøger nu at flyve væk, men dens vinge kom til skade under faldet, så den styrter ned i et kraftværk, hvor den ødelægger noget udstyr i faldet. I mellemtiden er vore helte ved at gøre sig klar til endnu en træningsdag  hjemme hos Cynthia, idet strømmen pludselig går. Betjent Jenny kommer forbi for at bede Cynthia om hjælp. Hun er dog udenbys, så betjenten fortæller i stedet vore helte, hvad hun tror, der er sket: en vild Dragonite har angrebet kraftværket og har slået strømmen fra! Det lyder ikke rigtigt i Iris’ ører, så hun beslutter sig for at undersøge sagen selv. Da vore helte ankommer til kraftværket, opdager de, at Dragonite har lukket sig selv inde på kraftværket, hvorfor Iris, Ash og Dawn kryber gennem luftskakten for at finde den. Den sårede Dragonite er ikke synderligt glad for at blive forstyrret, så da Iris bliver fanget i lokalet med den, beslutter Betjent Jenny, at hun har brug for forstærkning. Derfor skaffer hun tre stærke Trænere, der skal hjælpe hende med at fange den vilde Dragonite. Men indenfor lykkes det Iris at kommunikere  med den sårede Pokémon, og nu opdager hun, at ”angrebet” på kraftværket bare var et uheld! Så beder hun Ash og Cilan  om at finde beviser på Dragonites uskyld. Nu lykkes det Betjent Jenny og hendes nye rekrutter at bryde gennem barrieren og finde frem til Dragonite! Iris bønfalder dem om ikke at gøre hendes nye ven noget, men da det ikke virker, stiller hun sig mellem Dragonite og de andre for at beskytte den. Situationen er fastlåst, indtil Ash og Cilan når frem med de beviser, de har ledt efter: Optagelser fra et overvågningskamera, der viser Dragonite beskytte Pidove-flokken og efterfølgende komme til skade. Det får Betjent Jenny til at sige, at hun ikke vil rejse sigtelse, og efter Dragonite er kommet sig på Pokémon-centret, er den fri til at gå. Det glæder vore helte, og Dragonite skal til at flyve væk...men overvejer så. Til Iris’ store glæde vender den sig om og kommer tilbage til hende, og så får den vordende Dragemester endelig en ny Dragetype på sit hold! Imens har Team Rocket fundet, hvad de søgte efter, og venter ivrigt på Bossens reaktion...

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Dawn
  • Japan ヒカリ
  • Japan Hikari
  • Japan Hikari
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Piplup
  • Japan ヒカリのポッチャマ
  • Japan Hikari no Pochama
  • Japan Hikari's Pochama
Character Thumbnail
  • United States Iris
  • Japan アイリス
  • Japan Iris
  • Japan Iris
Character Thumbnail
  • United States Iris' Axew
  • Japan アイリスのキバゴ
  • Japan Iris no Kibago
  • Japan Iris' Kibago
Character Thumbnail
  • United States Ash's Oshawott
  • Japan サトシのミジュマル
  • Japan Satoshi no Mijumaru
  • Japan Satoshi's Mijumaru
Character Thumbnail
  • United States Cilan
  • Japan デント
  • Japan Dent
  • Japan Dent
Character Thumbnail
  • United States Nurse Joy's Audino
  • Japan ジョーイのタブンネ
  • Japan Joy no Tabunne
  • Japan Joy's Tabunne
Character Thumbnail
  • United States Officer Jenny (Unova)
  • Japan ジュンサー (イッシュ地方)
  • Japan Junsa (Isshu-chihō)
  • Japan Junsa (Isshu Region)
Character Thumbnail
  • United States Meloetta
  • Japan メロエッタ
  • Japan Meloetta
  • Japan Meloetta
Character Thumbnail
  • United States Jervis
  • Japan ジェルミ (イッシュ地方)
  • Japan Jeremy (Isshu-chihō)
  • Japan Jeremy (Isshu Region)
Character Thumbnail
  • United States Iris' Dragonite
  • Japan アイリスのカイリュー
  • Japan Iris no Kairyu
  • Japan Iris' Kairyu
Character Thumbnail
  • United States Officer Jenny's Ferrothorn
  • Japan ジュンサーのナットレイ
  • Japan Junsa no Nutrey
  • Japan Junsa's Nutrey

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Magnemite
  • Japan コイル
  • Japan Coil
Pokémon Thumbnail
  • United States Magmortar
  • Japan ブーバーン
  • Japan Booburn
Pokémon Thumbnail
  • United States Pidove
  • Japan マメパト
  • Japan Mamepato
Pokémon Thumbnail
  • United States Gurdurr
  • Japan ドテッコツ
  • Japan Dotekkotsu
Pokémon Thumbnail
  • United States Darmanitan
  • Japan ヒヒダルマ
  • Japan Hihidaruma
Pokémon Thumbnail
  • United States Garbodor
  • Japan ダストダス
  • Japan Dustdas
Pokémon Thumbnail
  • United States Hydreigon
  • Japan サザンドラ
  • Japan Sazandora
No notes available for this episode.
00:00

Special First-Airing Segment Data Broadcast

Data Broadcast Capture Pokémon: Kairyu (カイリュー)
00:01

Eyecatch 15th Anniversary

To celebrate the 15th anniversary of the movies and anime series in Japan (ポケモン映画&TVアニメ15周年), a special eyecatch was displayed at the beginning with Satoshi and Pikachu. A group of kids say "Pokémon anniversary".
09:35

Who's that Pokémon Rival Destinies

10:32

Who's that Pokémon Best Wishes Dare da

Dare da?
Type (タイプ): Dragon/Flying
(ドラゴン・ひこう)
Name (なまえ): Kairyu (カイリュー)
Weaknesses (じゃくてん): Ice, Rock, Dragon
(こおり・いわ・ドラゴン)

23:10

Special First-Airing Segment Rocket Gang Live Caster

The Rocket Gang Live Caster's seventh mission concerning the Pokémon movie was: "Search for the Rocket Gang!" They explained how "Kyurem VS the Sacred Swordsman Keldeo" would have special cameo appearances by them spread throughout the movie, and told th viewers to keep an eye out for them. They then wanted to talk about what they thought were the highlights of the movie, but got into a fight over who got to talk. Viewers could call in and select which one of the Rocket Gang members they wanted to hear. 15 viewers that made a call to the Rocket Gang Member with the most calls were chosen via a lottery to receive a set of super-exquisite prizes; A Pokémon Tretta Starter Set, Black Kyurem and White Kyurem action figures, and Keldeo and Meloetta "talking friend" plushes.
23:10

Okido Segment Pokémon Live Caster

Pokémon Live Caster & Senryu
Pokémon Voltolos (ボルトロス)
Japanese ボルトロス かみなりはっしゃ なんボルト?
Romaji Borutorosu kaminari hassha nan boruto?
Translated The lightning bolts Voltolos fires have how many volt?

Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: タイトルテーマ2009
Japanese (Romanized): Title thema 2009
Japanese (TL): Title Theme 2009
Movie 12 BGM - Pokémon 15th Anniversary
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:13
Title: ショータイムだ!
Japanese (Romanized): Show Time da!
Japanese (TL): It's Show Time!
Movie 13 BGM - A Kairyu battles a Sazandora in the air (the music begins 6 seconds through).
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:58
Title: 枯れた森
Japanese (Romanized): Kareta mori
Japanese (TL): Withered Forest
Movie 13 BGM - Sazandora flies away after defeating Kairyu.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:30
Title: やじるしになって!
Japanese (Romanized): Yajirushi ni natte!
Japanese (TL): Becoming an Arrow!
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:58
Title: BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
Best Wishes Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:07
Title: 道に迷ったおかげで~君のそばで~
Japanese (Romanized): Michi ni mayotta okagede ~Kimi no soba de~
Japanese (TL): Thanks to Getting Lost ~By Your Side~
Movie 13 BGM - Hikari brushes her hair on a new morning.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:24
Title: 未来を知る男
Japanese (Romanized): Mirai wo shiru otoko
Japanese (TL): Man who Knows the Future
Movie 13 BGM - Hikari looks up Kairyu in her Zukan.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:49
Title: ムヒヒヒッ!
Japanese (Romanized): Muhihihi!
Japanese (TL): Muhihihi!
Movie 13 BGM - Iris runs towards the power plant, where Kairyu is.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:38
Title: 伝説(ひかり絵)
Japanese (Romanized): Densetsu (Hikari e)
Japanese (TL): Legend (Picture of Light)
Movie 12 BGM - Satoshi assures Junsa of Iris' capability to talk to Kairyu.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:35
Title: ふるさと
Japanese (Romanized): Furusato
Japanese (TL): Home Town
Movie 13 BGM - Kairyu wakes up and notices Satoshi, Iris and Hikari in his room.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:32
Title: BW M50 Eyecatch Intro
Dare da?
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:38
Title: BW M06A World of Pokémon
Sponsor Message
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:48
Title: BW M57 Eyecatch Return
Kairyu!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:59
Title: BW M90B Meloetta's Song
Meloetta starts her low-key song to calm down Kairyu.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:22
Title: 時の波紋の秘密
Japanese (Romanized): Toki no Hamon no Himitsu
Japanese (TL): Secret of the Time Ripples
Movie 13 BGM - Iris, Mijumaru and Pochama are left alone with Kairyu (the music begins 7 seconds through).
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:52
Title: Movie 12 BGM - Catch The Jewel Of Life!
Movie 12 Unused BGM - Junsa heads with trainers towards the power station.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:20
Title: 幻影の覇者
Japanese (Romanized): Gen’ei no hasha
Japanese (TL): Ruler of Illusions
Movie 13 BGM - The second part of the music plays as the trainers' Pokémon try to destroy the barricade.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:14
Title: 復活
Japanese (Romanized): Fukkatsu
Japanese (TL): Revival
Movie 12 BGM - Satoshi, Dent and Hikari show footage of Kairyu protecting the Mamepatot to Junsa.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:31
Title: セレビィが来る街
Japanese (Romanized): Celebi ga kuru machi
Japanese (TL): The Town where Celebi Appears
Movie 13 BGM - The power station starts working again.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:26
Title: BW M07 なみのり
Japanese (TL): Surf
Iris captures Kairyu.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:18
Title: BW M58A 王になった日
Japanese (TL): The Day I Became King
Rocket Gang finds the "legendary temple".
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:59
Title: BW M17 Battle! Shootie
Rocket Gang's Pokémon Live Caster
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 22:35
Title: BW M17 Battle! Shootie
The Rocket Gang trio tells more details about the contest.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 22:54
Title: みてみて☆こっちっち
Japanese (Romanized): Mitemite☆Kotchitchi
Japanese (TL): Look, look at me
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:16
Title: BW M52 ベストウイッシュ! (インストゥルメンタル)
Japanese (TL): Best Wishes! (Instrumental)
Best Wishes Season 2 Episode 6 Preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:45
Title: やじるしになって!(カラオケ)
Japanese (Romanized): Yajirushi ni natte! (Karaoke)
Japanese (TL): Becoming an Arrow! (Karaoke)
Sponsor Message

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:25
Title: Rival Destinies
English opening
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:56
Title: BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
Title card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:05
Title: 道に迷ったおかげで~君のそばで~
Japanese (Romanized): Michi ni mayotta okagede ~Kimi no soba de~
Japanese (TL): Thanks to Getting Lost ~By Your Side~
Movie 13 BGM- Dawn has a bad hair day.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 09:48
Title: BW M90B Meloetta's Song
Meloetta sings its song to calm dragonite
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 19:15
Title: BW M07 なみのり
Japanese (TL): Surf
Iris catches dragonite
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:50
Title: Rival Destinies
English ending

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 26
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 6
22 Jun 2012 09:04 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3220
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: アイリスと暴れ者カイリュー/Iris to abaremono Kairyu. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot
22 Jun 2012 09:48 AM
Sunain Administrator
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 1190
User Avatar
As Satoshi and his friends get ready at Shirona's villa in the morning, there's suddenly a blackout throughout town. Officer Junsa visits Shirona and tells her the Dragon Pokémon Kairyu is the cause of the blackout, but Iris, opposed to that theory, heads to the substation.
18 Jul 2012 11:05 PM
Adamant Administrator
Joined: 12 Jul 2007
Posts: 1380
User Avatar
"The entire town is experiencing a blackout due to a so-called "Roughneck" Kayryu attacking the substation. Iris, believing a Dragon Pokémon can't be naughty, makes a reckless attempt at talking to it, but..."

Summary:
"At Shirona's villa, Satoshi and his friends are in the middle of morning preparations. Suddenly the power goes out all throughout Sazanami Town. Shortly after, Junsa drops by the villa to see Shirona. According to her, the blackout was caused by the famous roughneck 'Dragon Pokémon' of the town, Kairyu. After hearing this, however, Iris firmly stated that no Dragon Pokémon could ever do something naughty like this, then ran off towards the substation.

Following Iris, Satoshi and the others entered the substation as well, and found a Kairyu with an injured wing cowering in a back room. But the Kairyu was wary of humans, and started acting hostile towards them. Just then, the ceiling collapsed! Mijumaru and Pochama were trapped in the room, and...!?"

Voice cast:
Rica Matsumoto: Satoshi
Ikue Ohtani: Pikachu
Mamoru Miyano: Dent
Aoi Yuki: Iris
Minami Tsuda: Kibago
Megumi Hayashibara: Musashi
Shinichiro Miki: Kojiro
Inuko Inuyama: Nyarth
Misato Fukuen: Mijumaru
Kensuke Sato: Kairyu
Megumi Nakajima: Meloetta
Chiaki Takahashi: Junsa
Takanori Hoshino: Jeremy
Unsho Ishizuka: Narration
Hiro Sasaki
Naoki Koshida
Kanehira Yamamoto
Yuta Odagaki
Ryusuke Kanemoto: Guard
Addendum:
Megumi Toyoguchi: Hikari
Etsuko Kozakura: Pochama
Last edited 13 Feb 2013 11:35 AM by Adamant
07 Sep 2012 12:53 PM
Joined: 08 Feb 2011
Posts: 335
User Avatar
Di... did Iris just catch a DRAGON Pokémon? For real? It ain't a dream, right?
I have to admit, I was quite surprised by that, even though I somehow knew Junsa-san wanting to catch it with a Pokéball was some sort of foreshadowing.

Anyway, it's cool to see her get a new Pokémon, and getting some character developement. The writers haven't dwelled on her as much as I'd like to, but I'm sure this new Pokémon is bound to get her some more spotlight.

This, and the upcoming tournament... this new series just keeps getting even more interesting!