Home / Episode Guide / The Lonely Snoverさびしがりやのユキカブリ!The Lonely Yukikaburi!
Titles and Airdates

Titles

  • United States The Lonely Snover!
  • Japan さびしがりやのユキカブリ!
  • Japan Sabishigariya no Yukikaburi!
  • Japan The Lonely Yukikaburi!
  • Germany Das einsame Shnebedeck!
  • France Un Blizzi bien solitaire !
  • Spain El Snover solitario
  • Sweden En ensam Snover!
  • Italy Lo Snover solitario
  • Mexico ¡El Snover solitario!
  • Finland Vaikeuksien kautta voittoon!
  • Taiwan 怕寂寞的雪笠怪!
  • Netherlands De eenzame Snover
  • Brazil O Solitário Snover!
  • Israel הסנובר הבודד
  • Czechia Osamělý Snover
  • Norway En Ensom Snover!
  • Denmark En Ensom Snover
  • South Korea 외로운 눈쓰개! 친구가 필요해!
  • Portugal O Snover Solitário!
  • Russia Одинокий Snover!

Airdates

Staff List

OP/ED List

ハイタッチ!
High Touch!
もえよ ギザみみピチュー!
Moeyo Giza mimi Pichu!
내일 더 빛날 우리들
Shining More Tomorrow
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary

English Official Summary

In the middle of a practice battle between Grotle and Chimchar, Ash and his friends are frozen solid by an icy blast from an unseen Pokémon. Once Chimchar thaws everyone out, they decide it's a sign to get out of the area. But as they try to leave, they're tripped up by a Grass Knot, tied up by Ingrain, and put to sleep with GrassWhistle! When our heroes wake up, they see the Snover who's behind all the attacks—but Snover isn't hostile, it's downright friendly! It just wants everyone to stop and taste the delicious berries that grow on its body. Snover looks so lonely, Ash even invites it to stay with the group for a while. That night, Team Rocket sneaks over and kidnaps Snover, thinking its berries will be a big hit with their boss. The plan is cut short when Ash's Grotle easily rescues Snover, forcing Team Rocket to make a hasty retreat. The next morning, Grotle makes more new friends; wild Pokémon show up to eat the nuts that grow on Grotle's leafy back. But that just makes it an added bonus for Team Rocket, who return and scoop up Grotle and Snover in a cage! Team Rocket takes off in their balloon, but Grotle escapes the cage and Snover uses Ingrain to break Grotle's fall. Snover itself is still trapped, and now Team Rocket is speeding off into the distance! As Ash, Dawn, and Brock chase the balloon, Grotle struggles to catch up. Determined to save its new friend, it uses a new move, Rock Climb, to race up the walls of a canyon. This gets Grotle close enough to Team Rocket's balloon that it can leap into the air and burst the balloon, then catch Snover as it falls out of the cage. After Grotle is congratulated for its amazing save, Ash and his friends meet a teacher out for a stroll with her class. The teacher tells Dawn about an upcoming contest in nearby Sandalstraw Town, so our heroes make that the next stop on their journey to Snowpoint City. And since the teacher's students all love playing with Snover, it looks like its lonely days are over!

French Official Summary

Au milieu d'un combat d'entraînement entre Boskara et Ouisticram, Sacha et ses amis sont littéralement congelés par le souffle glacé d'un Pokémon inconnu.

German Official Summary

Bei einem Übungskampf zwischen Chelcarain und Panflam werden Ash und seine Freunde von einem Eisstrahl eines unsichtbaren Pokémon eingefroren.

Italian Official Summary

Durante un allenamento tra Grotle e Chimchar, Ash e i suoi amici sono congelati da un'esplosione di ghiaccio causata da un Pokémon misterioso.

Portuguese Official Summary

A caminho da Cidade de Snowpoint e a próxima Batalha de Ginásio de Ash, nossos heróis descobrem um Snover solitário que oferta a Grottle um presente inesperado!

Finnish Official Summary

Edelleen matkalla Snowpoint Cityyn Ash pitää haastavaa koulutusta Grotlelle ja Chimcharille, kun yllättäen omituiset sattumukset johtavat siihen, että he kaikki joutuvat ilkikurisen Snoverin ansaan. Pian kumminkin selviää, että Snover ei halua mitään pahaa, vaan tarjoaa vain herkullisia marjojaan, joihin kaikki ihastuvat! Käy ilmi, että Snover on yksinäinen ja sankarimme kutsuvat sen jäämään seuraansa illalliselle ja vielä aamiaiselle seuraavana aamuna. Pian selviää, että Rakettiryhmäkin on kiinnostunut Snoverista, sillä se haluaa varastaa sen ja Grotlen lahjaksi pomolleen. Grotle vapauttaa kuitenkin itsensä Energy Ballilla Rakettiryhmän häkistä. Kun se putoaa alas häkistä, Snover pelastaa sen Ingrain Attackilla, vaikka on itse yhä häkissä. Yhtäkkiä Rakettiryhmä kiihdyttää karkuun kuumailmapallollaan, jossa onkin suihkumoottori, Snover yhä vankinaan. Grotle kuitenkin muistaa Snoverin avun ja räjähtää toimintaan käyttäen vasta oppimaansa liikettä, Rock Climbia! Happinyn suosiollisella avustuksella Snover saadaan pelastettua ja Rakettiryhmä saa taas häippäistä. Kun Snover on turvassa, sankarimme tapaavat ryhmän esikoululaisia, jotka ihastuvat kaikkien iloksi Snoveriin. Esikoululaisten opettaja kertoo Dawnille, että läheisessä Sandalstraw’n kaupungissa pidetään pian Pokémonkilpailu. Dawn päättääkin osallistua siihen ja ystävykset vilkuttavat hyvästiksi ystävälleen Snoverille ja kaikille sen uusille kavereille. Edelleen matkalla Snowpoint Cityyn Ash pitää haastavaa koulutusta Grotlelle ja Chimcharille, kun yllättäen omituiset sattumukset johtavat siihen, että he kaikki joutuvat ilkikurisen Snoverin ansaan. Pian kumminkin selviää, että Snover ei halua mitään pahaa, vaan tarjoaa vain herkullisia marjojaan, joihin kaikki ihastuvat! Käy ilmi, että Snover on yksinäinen ja sankarimme kutsuvat sen jäämään seuraansa illalliselle ja vielä aamiaiselle seuraavana aamuna.Pian selviää, että Rakettiryhmäkin on kiinnostunut Snoverista, sillä se haluaa varastaa sen ja Grotlen lahjaksi pomolleen. Grotle vapauttaa kuitenkin itsensä Energy Ballilla Rakettiryhmän häkistä. Kun se putoaa alas häkistä, Snover pelastaa sen Ingrain Attackilla, vaikka on itse yhä häkissä. Yhtäkkiä Rakettiryhmä kiihdyttää karkuun kuumailmapallollaan, jossa onkin suihkumoottori, Snover yhä vankinaan. Grotle kuitenkin muistaa Snoverin avun ja räjähtää toimintaan käyttäen vasta oppimaansa liikettä, Rock Climbia! Happinyn suosiollisella avustuksella Snover saadaan pelastettua ja Rakettiryhmä saa taas häippäistä.Kun Snover on turvassa, sankarimme tapaavat ryhmän esikoululaisia, jotka ihastuvat kaikkien iloksi Snoveriin. Esikoululaisten opettaja kertoo Dawnille, että läheisessä Sandalstraw’n kaupungissa pidetään pian Pokémonkilpailu. Dawn päättääkin osallistua siihen ja ystävykset vilkuttavat hyvästiksi ystävälleen Snoverille ja kaikille sen uusille kavereille.

Spanish Latin America Official Summary

En su camino hacia Ciudad Snowpoint y a la siguiente batalla de Gimnasio de Ash, nuestros héroes descubren a un solitario Snover que le ofrece a Grotle un regalo inesperado.

Spanish Official Summary

En medio de un combate de práctica entre Grotle y Chimchar, Ash y sus amigos son congelados por un soplido helado de un Pokémon oculto.

English Great Britian Official Summary

In the middle of a practice battle between Grotle and Chimchar, Ash and his friends are frozen solid by an icy blast from an unseen Pokémon. Once Chimchar thaws everyone out, they decide it's a sign to get out of the area. But as they try to leave, they're tripped up by a Grass Knot, tied up by Ingrain, and put to sleep with GrassWhistle! When our heroes wake up, they see the Snover who's behind all the attacks—but Snover isn't hostile, it's downright friendly! It just wants everyone to stop and taste the delicious berries that grow on its body. Snover looks so lonely, Ash even invites it to stay with the group for a while. That night, Team Rocket sneaks over and kidnaps Snover, thinking its berries will be a big hit with their boss. The plan is cut short when Ash's Grotle easily rescues Snover, forcing Team Rocket to make a hasty retreat. The next morning, Grotle makes more new friends; wild Pokémon show up to eat the nuts that grow on Grotle's leafy back. But that just makes it an added bonus for Team Rocket, who return and scoop up Grotle and Snover in a cage! Team Rocket takes off in their balloon, but Grotle escapes the cage and Snover uses Ingrain to break Grotle's fall. Snover itself is still trapped, and now Team Rocket is speeding off into the distance! As Ash, Dawn, and Brock chase the balloon, Grotle struggles to catch up. Determined to save its new friend, it uses a new move, Rock Climb, to race up the walls of a canyon. This gets Grotle close enough to Team Rocket's balloon that it can leap into the air and burst the balloon, then catch Snover as it falls out of the cage. After Grotle is congratulated for its amazing save, Ash and his friends meet a teacher out for a stroll with her class. The teacher tells Dawn about an upcoming contest in nearby Sandalstraw Town, so our heroes make that the next stop on their journey to Snowpoint City. And since the teacher's students all love playing with Snover, it looks like its lonely days are over!

Russian Official Summary

По пути в Сноупоинт-сити, Эш решает устроить тренировочную битву между Гротлом и Чимчаром. Но неожиданно начинают происходить странные вещи, и покемоны оказываются в западне. Вскоре оказывается, что все это дело рук Сновера. Впрочем, вскоре герои понимают, что Сновер не желает им зла и просто хочет, чтобы они попробовали его ягоды, которые на поверку оказываются невероятно вкусными. После этого герои узнают, что Сновер ужасно одинок, и приглашают его остаться с ними на обед, ужин, а затем и завтрак. Команда Р, тем временем, решает похитить Сновера и подарить его своему боссу вместе с Гротлом. Гротл использует Энергетический Шар и освобождается из клетки. У Сновера же не получается освободиться, и Команда Р улетает на своём воздушном шаре, держа покемона в заложниках. Гротл вспоминает о том, как Сновер спас его, когда он падал из клетки Команды Р, и использует свой новый приём Скалолазание для его спасения. С небольшой помощью Хаппини Сновер всё же освобождается из клетки, и Команда Р снова оказывается в пролёте. Вскоре наши герои случайно находят детский сад, детишки в котором просто  слюбляются в Сновера. Воспитательница же рассказывает Доун, что в ближайшем городе, Сендельстро, вскоре пройдут состязания, и Доун незамедлительно решает принять в них участие. На прощание наши герои машут Сноверу и всем его новым друзьям.

Dutch Official Summary

Midden in een oefengevecht tussen Grotle en Chimchar, worden Ash en zijn vrienden compleet bevroren door een ijskoude stoot lucht afkomstig van een verborgen Pokémon.

Norwegian Official Summary

Når han fortsetter mot Snowpoint City, kommer Ash opp i en utfordrende trening med Grotle som kjemper mot Chimchar når plutselig en serie mystiske hendelser gjør at de alle blir fanget av hva som viser seg å være en ertesyk Snover. Men de oppdager snart at Snover ikke vil dem noe vondt. Snover vil bare at de skal prøvesmake noen av hans fristende bær, som alle elsker! De oppdager snart at Snover er ensom, og inviterer den til å bli lenger med gjengen, til middag og så til frokost neste morgen. Vi oppdager snart at Team Rocket også har lagt sine øyne på Snover, som skal bli en gave til sjefen, og de stjeler den, sammen med Grotle. Men en Energy Ball fra Grotle befrir Grotle fra Team Rockets bur. Men når den faller ut, redder Snover den med et Ingrain angrep, mens den fremdeles er i buret. Plutselig stiger Team Rocket til værs i det ballongen de er i, tar av i jetfart, og Snover blir fremdeles holdt som gissel. Men Grotle husker Snovers godhet, og handler raskt ved å ta i bruk et helt nytt angrep, Rock Climb! Med litt hjelp av Happiny, blir Snover reddet og Team Rocket blir blåst av sted igjen. Med Snover trygg og uskadd, møter heltene våre noen førskolebarn, som blir fullstendig forelsket i Snover, til alles store tilfredsstillelse. Samtidig forteller læreren til førskolebarna Dawn om at det skal arrangeres en konkurranse i den nærmeste byen Sandalstraw, så Dawn bestemmer seg for å bli med i den, i det de vinker farvel til deres lykkelige nye venn Snover og alle dens nye venner. Når han fortsetter mot Snowpoint City, kommer Ash opp i en utfordrende trening med Grotle som kjemper mot Chimchar når plutselig en serie mystiske hendelser gjør at de alle blir fanget av hva som viser seg å være en ertesyk Snover. Men de oppdager snart at Snover ikke vil dem noe vondt. Snover vil bare at de skal prøvesmake noen av hans fristende bær, som alle elsker! De oppdager snart at Snover er ensom, og inviterer den til å bli lenger med gjengen, til middag og så til frokost neste morgen.Vi oppdager snart at Team Rocket også har lagt sine øyne på Snover, som skal bli en gave til sjefen, og de stjeler den, sammen med Grotle. Men en Energy Ball fra Grotle befrir Grotle fra Team Rockets bur. Men når den faller ut, redder Snover den med et Ingrain angrep, mens den fremdeles er i buret. Plutselig stiger Team Rocket til værs i det ballongen de er i, tar av i jetfart, og Snover blir fremdeles holdt som gissel. Men Grotle husker Snovers godhet, og handler raskt ved å ta i bruk et helt nytt angrep, Rock Climb! Med litt hjelp av Happiny, blir Snover reddet og Team Rocket blir blåst av sted igjen.Med Snover trygg og uskadd, møter heltene våre noen førskolebarn, som blir fullstendig forelsket i Snover, til alles store tilfredsstillelse. Samtidig forteller læreren til førskolebarna Dawn om at det skal arrangeres en konkurranse i den nærmeste byen Sandalstraw, så Dawn bestemmer seg for å bli med i den, i det de vinker farvel til deres lykkelige nye venn Snover og alle dens nye venner.

Swedish Official Summary

Under den fortsatta färden mot Snowpoint City, får Ash in lite utmanande träning med Grotle stridande mot Chimchar. En serie mystiska händelser får dem alla att plötsligt bli fångade av vad som visar sig vara en elak Snover. De upptäcker dock snart att Snover utan att mena något illa bara vill att de ska provsmaka några av hans frestande bär, vilka alla älskar! De förstår också snart att Snover är ensam, och bjuder in den att stanna ett tag med gänget; till middag och därefter frukost nästa morgon. Vi upptäcker snart att Team Rocket också har ögonen på Snover som en gåva till Bossen, och de stjäl den och även Grotle. En Energy Ball från Grotle befriar dock Grotle från Team Rockets bur, och när den faller ut räddas den med en Ingrain Attack av Snover, som är kvar i buren. Plötsligt far Team Rocket iväg eftersom deras ballong är jetdriven, och Snover hålls fortfarande som gisslan. Men Grotle minns Snovers vänlighet, och kastar sig in i handlingen med ett nyligen inlärt move; Rock Climb! Med lite hjälp från Happiny räddas Snover och Team Rocket flyger iväg igen. Med Snover i säkerhet, träffar våra Hjältar på några dagisbarn som blir förälskade i Snover till allas förtjusning. Samtidigt berättar dagisfröken för Dawn att det är en Tävling på gång i den närbelägna staden Sandalstraw, så Dawn beslutar sig för att delta i den, medan de vinkar farväl till sin lyckliga nya vän Snover med alla sina nya vänner.

Danish Official Summary

Stadig på vej mod Snowpoint City udfordrer Ash Grotle og Chimchar med en træningskamp, men en række mystiske hændelser lokker dem i en fælde skabt af en drillesyg Snover. Snart opdager de, at Snover ikke mener noget ondt, men bare vil have dem til at smage nogle af dens liflige bær. Alle er vilde med dem! Snart går det også op for dem, at Snover er ensom, hvorfor de inviterer den til at være sammen med deres venner, både til middag og til morgenmad dagen efter. Men Team Rocket har også fået øje på Snover og ser den som en gave til Bossen, hvorfor de stjæler den og Grotle. Der skal dog ikke andet end en Energy Ball til at befri Grotle fra Team Rockets bur, men da den falder ud, redder Snover den med et Ingrain angreb. I det samme flyver Team Rocket af sted i deres jetdrevne luftballon, mens Snover stadig bliver holdt som gidsel. Men Grotle har ikke glemt Snovers venlighed og går straks i krig og bruger sit helt nye træk, Rock Climb! Snover bliver nu reddet med lidt hjælp fra Happiny, og Team Rocket suser af sted igen. Da Snover er i sikkerhed, støder vore helte på nogle børnehavebørn, der til alles store glæde er helt vilde med Snover. Børnehavelærerinden kan desuden fortælle Dawn, at der snart er en konkurence i den nærliggende Sandalstraw Town. Dawn beslutter sig for at deltage i den, hvorefter de vinker farvel til deres glade, nye ven Snover og alle dens nye venner. Stadig på vej mod Snowpoint City udfordrer Ash Grotle og Chimchar med en træningskamp, men en række mystiske hændelser lokker dem i en fælde skabt af en drillesyg Snover. Snart opdager de, at Snover ikke mener noget ondt, men bare vil have dem til at smage nogle af dens liflige bær. Alle er vilde med dem! Snart går det også op for dem, at Snover er ensom, hvorfor de inviterer den til at være sammen med deres venner, både til middag og til morgenmad dagen efter.Men Team Rocket har også fået øje på Snover og ser den som en gave til Bossen, hvorfor de stjæler den og Grotle. Der skal dog ikke andet end en Energy Ball til at befri Grotle fra Team Rockets bur, men da den falder ud, redder Snover den med et Ingrain angreb. I det samme flyver Team Rocket af sted i deres jetdrevne luftballon, mens Snover stadig bliver holdt som gidsel. Men Grotle har ikke glemt Snovers venlighed og går straks i krig og bruger sit helt nye træk, Rock Climb! Snover bliver nu reddet med lidt hjælp fra Happiny, og Team Rocket suser af sted igen.Da Snover er i sikkerhed, støder vore helte på nogle børnehavebørn, der til alles store glæde er helt vilde med Snover. Børnehavelærerinden kan desuden fortælle Dawn, at der snart er en konkurence i den nærliggende Sandalstraw Town. Dawn beslutter sig for at deltage i den, hvorefter de vinker farvel til deres glade, nye ven Snover og alle dens nye venner.

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Giovanni
  • Japan サカキ
  • Japan Sakaki
  • Japan Sakaki
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Dawn
  • Japan ヒカリ
  • Japan Hikari
  • Japan Hikari
Character Thumbnail
  • United States Ash's Grotle
  • Japan サトシのハヤシガメ
  • Japan Satoshi no Hayashigame
  • Japan Satoshi's Hayashigame
Character Thumbnail
  • United States Ash's Chimchar
  • Japan サトシのヒコザル
  • Japan Satoshi no Hikozaru
  • Japan Satoshi's Hikozaru
Character Thumbnail
  • United States Ash's Buizel
  • Japan サトシのブイゼル
  • Japan Satoshi no Buoysel
  • Japan Satoshi's Buoysel
Character Thumbnail
  • United States Ash's Gliscor
  • Japan サトシのグライオン
  • Japan Satoshi no Glion
  • Japan Satoshi's Glion
Character Thumbnail
  • United States Brock's Sudowoodo
  • Japan タケシのウソッキー
  • Japan Takeshi no Usokkie
  • Japan Takeshi's Usokkie
Character Thumbnail
  • United States Brock's Happiny
  • Japan タケシのピンプク
  • Japan Takeshi no Pinpuku
  • Japan Takeshi's Pinpuku
Character Thumbnail
  • United States Brock's Croagunk
  • Japan タケシのグレッグル
  • Japan Takeshi no Gureggru
  • Japan Takeshi's Gureggru
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Piplup
  • Japan ヒカリのポッチャマ
  • Japan Hikari no Pochama
  • Japan Hikari's Pochama
Character Thumbnail
  • United States James' Carnivine
  • Japan コジロウのマスキッパ
  • Japan Kojirō no Muskippa
  • Japan Kojiro's Muskippa
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Buneary
  • Japan ヒカリのミミロル
  • Japan Hikari no Mimirol
  • Japan Hikari's Mimirol
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Pachirisu
  • Japan ヒカリのパチリス
  • Japan Hikari no Pachirisu
  • Japan Hikari's Pachirisu
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Mamoswine
  • Japan ヒカリのマンムー
  • Japan Hikari no Manmoo
  • Japan Hikari's Manmoo
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Yanmega
  • Japan ムサシのメガヤンマ
  • Japan Musashi no Megayanma
  • Japan Musashi's Megayanma
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Ambipom
  • Japan ヒカリのエテボース
  • Japan Hikari no Eteboth
  • Japan Hikari's Eteboth
Character Thumbnail
  • United States Ash's Staraptor
  • Japan サトシのムクホーク
  • Japan Satoshi no Mukuhawk
  • Japan Satoshi's Mukuhawk

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Swablu
  • Japan チルット
  • Japan Tyltto
Pokémon Thumbnail
  • United States Starly
  • Japan ムックル
  • Japan Mukkuru
Pokémon Thumbnail
  • United States Kricketot
  • Japan コロボーシ
  • Japan Koroboshi
Pokémon Thumbnail
  • United States Cherrim
  • Japan チェリム
  • Japan Cherrim
Pokémon Thumbnail
  • United States Snover
  • Japan ユキカブリ
  • Japan Yukikaburi
No notes available for this episode.
00:01

Eyecatch The Jagged Spirit in Pokémon

To help remind viewers of the jagged-eared Pichu promotion, an intro eyecatch was shown featuring Shoko-tan stating: The Jagged Spirit in Pokémon! (ポケモンでギザ元気!). A certain number of Pichu symbols were placed throughout the episode and viewers were encouraged to count them and then go to the official site and enter the number to get a wallpaper and a cell phone background. The first episode also had the text "Present Campaign (プレゼントキャンペーン)".
14:36

Eyecatch Diamond and Pearl HD Eyecatch

Satoshi-centered Commercial Intro Eyecatch with Satoshi, Pikachu, Takeshi and Hikari.

Hikari-centered Commercial Return Eyecatch with Hikari, Pochama, Satoshi and Takeshi.
23:20

Okido Segment Great Pokémon Examination

Professor Okido's Great Pokémon Examination
Pokémon Nassy (ナッシー)
Quiz Level Medium Level (中級レベル)
Quiz Question What nickname of Nassy's refers to what it resembles while walking?
(歩く姿からつけられたナッシーの別名とは?)
Quiz Answers
(Correct Quiz Answer in Bold)
A: The walking Tropical Rainforest B: The Walking Windbreak Forest C: The Walking Conifer Forest
A:歩く熱帯雨林 B:歩く防風林 C:歩く針葉樹林)

44:20

Special First-Airing Segment The Jagged Spirit in Pokémon

Shoko-tan was on the show and she voiced jagged-eared Pichu, a Pokémon all the attention was centered around in the 12th Pocket Monsters movie. She introduced the "Get Fired up, Jagged-eared Pichu! (もえよ ギザみみピチュー!)" ending song. She then described the jagged-eared Pichu who is a cute girl, has jagged ears, is full of energy and is light-hearted. It's a fun song that can be sung and danced to on many occasions, like sports festivals, so please kindle your jagged enthusiasm, memorize it and dance to it! Furthermore, she announced that from this episode on until June of 2009, members of Pokémon Sunday would hijack the show! They appeared various times throughout that time period.
Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: 2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (TL): Satoshi's New Theme
The announcer speaks just before the one-hour special.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:55
Title: ハイタッチ!
Japanese (TL): High Touch!
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:23
Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day)
Sponsor Message
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:38
Title: Movie 2 Short - たんけんたいをつくろう (インストルメンタル)
Japanese (Romanized): Tankentai wo Tsukurou! (Instrumental)
Japanese (TL): Let's form an Exploration Party (Instrumental)
The group arrives at a mountain cliff, where they have a view of an open field below.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:13
Title: 2006-2010(DP)-Subtitle
Diamond & Pearl Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:22
Title: ポケモン城へ出発!
Japanese (Romanized): Pokémon shiro e shuppatsu
Japanese (TL): The Departure Towards the Pokémon Castle
Movie 1 BGM - Satoshi trains Hikozaru and Hayashigame.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:46
Title: Movie 4 Short - Hide-and-Seek
A Yukikaburi leaves the group and the Pokémon in a frozen state.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:35
Title: Movie 4 Short - Hide-and-Seek C
Yukikaburi uses Grass Knot against the group.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:25
Title: 芝刈りクン激怒!
Japanese (Romanized): Shibakari-kun gekido!
Japanese (TL): Raging Lawn Mower!
Satoshi, Takeshi, Hikari, Pochama and Pikachu are entangled by Yukikaburi's Ingrain.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:16
Title: Movie 10 BGM - Alice Plays Oración on a Leaf
Movie 10 BGM - Yukikaburi uses GrassWhistle and puts the group and their Pokémon asleep.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:30
Title: 2002-2005(AG)-M28
Yukikaburi approaches and wakes up Satoshi, before hugging him.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:51
Title: 2002-2005(AG)-M33 ロケット団隠密のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan onmitsu no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Spying Theme (Houen Version)
Rocket Gang spies on the "brats" through their binoculars in their balloon, after which Nyarth has a boss fantasy.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:10
Title: Movie 2 Short - Pokémon of the Forest
The group says goodbye to Yukikaburi.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:50
Title: Movie 2 Short - Koduck's Folly
Yukikaburi returns to the group, attracted by Satoshi's offer to eat breakfast with the group.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:22
Title: 2006-2010(DP)-M18
Rocket Gang captures Yukikaburi and then recites its Diamond & Pearl Motto.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:29
Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon)
Satoshi tells Pikachu to use 100,000 Volts on Rocket Gang, beginning a battle.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:37
Title: 2006-2010(DP)-Eyecatch B
Eyecatch Break
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:43
Title: 2006-2010(DP)-Eyecatch D
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:23
Title: 1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (TL): Pikachu Enters
The group notices some wild Pokémon perching on Hayashigame's back.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:09
Title: 2006-2010(DP)-M19
Rocket Gang captures Hayashigame in a cage.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:08
Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve
Movie 1 BGM - The second part of the music plays as Hayashigame is lowered to the ground by Yukikaburi's Ingrain.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:11
Title: Together
Japanese (Romanized): Together
Hayashigame recovers energy with Synthesis to go and rescue Yukikaburi from Rocket Gang's cage.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:52
Title: Movie 5 BGM - Satoshi Races
Movie 5 BGM - Hayashigame runs to prevent Yukikaburi from falling on the ground.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:33
Title: Movie 3 Short - Parting From the Pichu Bros.
Satoshi compliments Hayashigame.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:23
Title: 2006-2010(DP)-M10 ナエトル、ポッチャマ、ヒコザル登場!!
Japanese (Romanized): Naetle, Pochama, Hikozaru tōjō!!
Japanese (TL): Enter Naetle, Pochama, Hikozaru!!
Satoshi, Hikari and Yukikaburi meet the teacher and the kids, with the latter focusing on the Pokémon.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 22:54
Title: 1997-1998-M09 再会
Japanese (Romanized): Saikai
Japanese (TL): Reunion
The group parts ways with Yukikaburi, teacher and the kids, heading into Tatsunami Town.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:53
Title: 2002-2005(AG)-M21 戦闘!アクア・マグマ団
Japanese (Romanized): Sentō! Aqua - Magma-dan
Japanese (TL): Battle! Aqua/Magma Gang
The announcer speaks just before the one-hour special's 2nd episode.

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: Movie 2 Short - たんけんたいをつくろう (インストルメンタル)
Japanese (Romanized): Tankentai wo Tsukurou! (Instrumental)
Japanese (TL): Let's form an Exploration Party (Instrumental)
The group stop to look at the view.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:36
Title: ~Battle Cry~ (Stand Up!)
English opening
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:23
Title: ポケモン城へ出発!
Japanese (Romanized): Pokémon shiro e shuppatsu
Japanese (TL): The Departure Towards the Pokémon Castle
Ash trains with his Pokémon
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 05:16
Title: Movie 10 BGM - Alice Plays Oración on a Leaf
Snover puts the group to sleep with Grass whistle.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 05:31
Title: 2002-2005(AG)-M28
Snover wakes up Ash.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 06:52
Title: 2002-2005(AG)-M33 ロケット団隠密のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan onmitsu no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Spying Theme (Houen Version)
Team rocket are spying on the group.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 09:24
Title: 2006-2010(DP)-M18
Team rocket capture Snover and then recite the motto
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 10:30
Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon)
Pikachu uses thunderbolt.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 12:58
Title: 2006-2010(DP)-M19
Team rocket capture Grotle and Snover.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 13:58
Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve
Grotle is saved by Snover
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:39
Title: ~Battle Cry~ (Stand Up!)
English ending

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 27
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 11
30 Mar 2009 09:44 AM
Joined: 05 Mar 2009
Posts: 65
User Avatar
can,t wait for episode and the 120 and 121 episode is going to be good and hoping piplup could stay evolved
02 Apr 2009 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3217
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: The Lonely Snover/さびしがりやのユキカブリ!/Sabishigariya no Yukikaburi!. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot
02 Apr 2009 09:16 AM
Joined: 05 Mar 2009
Posts: 65
User Avatar
the episode wasn,t that bad so its a ok episode
04 Apr 2009 04:17 AM
Joined: 11 Mar 2009
Posts: 3
User Avatar
Brat didn't evolve. I am really disappointed ((