Home / Episode Guide / Pursuing a Lofty Goal!/PokéRinger! Decisive Sky Battle!!/ポケリンガ ! 天空大決戦!!
Titles and Airdates

Titles

  • United States Pursuing a Lofty Goal!
  • Japan ポケリンガ ! 天空大決戦!!
  • Japan PokéRinger! Tenkuu Daikessen!!
  • Japan PokéRinger! Decisive Sky Battle!!
  • Germany Hoch, höher, abgestürzt!
  • France Le grand tournoi de Pokévolanneau !
  • Spain Poniendo el listón muy alto
  • Sweden På jakt efter ett högt mål!
  • Italy Puntare in alto
  • Mexico ¡Persiguiendo una meta elevada!
  • Finland Tavoitteet korkealla!
  • Taiwan 神奇圓環!天空大決戰!!
  • Netherlands Een hoger doel bereiken
  • Brazil A Grande Competição da Área!
  • Czechia Vzdušné cíle
  • Norway På jakt etter et høyere mål!
  • Denmark På jagt efter et højere mål!
  • South Korea 포켓링 대회, 하늘의 대결투!
  • Greece מרדף אחרי מטרה נעלה
  • Portugal Voo na Vila Ventosa!
  • Russia Преследуя высшие цели!

Airdates

Staff List

OP/ED List

ハイタッチ!
High Touch!
あしたはきっと
Ashita wa Kitto
내일 더 빛날 우리들
Shining More Tomorrow
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary

English Official Summary

There's a PokéRinger competition today in the windy town of Squallville, and James—in disguise—is using Jessie's Yanmega for a practice match. PokéRinger is a sport where two flying Pokémon compete to grab a ring and place it on a pole; after our heroes ask James about it, Ash decides to enter the competition. Of course, James and Yanmega will be there, hoping to achieve an honest victory. And Rhonda the reporter is covering the event with her Sinnoh Now news team, too! The competition begins with Ash and Staravia facing a Trainer named Taylor and his Skarmory. The two Pokémon battle over the ring before Staravia takes advantage of a sudden wind gust to hit Skarmory with Aerial Ace and win the match. Ash is pleased, then shocked once he hears the match-up for the next round: Paul will battle a four-time PokéRinger champion! Paul ignores Ash and sends out his Honchkrow to battle the defending champion's Dragonite. Paul is able to read the wind, so as the two Pokémon battle furiously over the ring, he tells Honchkrow to ride the current. Honchkrow gets behind Dragonite and, thanks to its Super Luck Ability, knocks Dragonite out in one blow. Next up are James and Yanmega, facing a boy and his Skiploom. The two stare each other down, studying the wind for the right moment to act. Alas, James can't actually read the wind at all, and Skiploom wins while Yanmega struggles in the breeze! The competition continues until it's down to Ash vs. Paul in the final round. Ash's Staravia gets to the ring first but Paul's Honchkrow is a tough foe, and the battle goes back and forth until Honchkrow finally knocks Staravia to the ground. As Honchkrow dives in for the knockout blow, Staravia takes to the air and evolves into Staraptor. Still, Staraptor's new Close Combat move can't stop Honchkrow from getting ahead of it. Yet at the last second, Staravia uses its wing to knock the ring onto the pole, making Ash the winner. Paul still ignores Ash but Ash has bigger things to think about... like his upcoming Snowpoint Gym battle!

French Official Summary

Une compétition de Pokévolanneau est organisée aujourd'hui dans la ville de Bourrasca balayée par les vents, et James (qui s'est déguisé) utilise le Yanmega de Jessie pour un match d'entraînement.

German Official Summary

In Sturmstadt findet ein PokéRinger-Wettbewerb statt. James verkleidet sich und setzt das Yanmega von Jessie in einem Übungskampf ein.

Italian Official Summary

Oggi è prevista una sfida di PokéRinger nella ventosa città di Squallville e James sotto mentite spoglie è deciso a usare lo Yanmega di Jessie per l'incontro di allenamento.

Portuguese Official Summary

A caminho da Cidade de Snowpoint e a próxima Batalha de Ginásio de Ash,  nossos heróis param em Squallville para uma competição de Pokéringer – um evento especial para Pokémon voadores!

Finnish Official Summary

Ystävysten jatkaessa kohti Snowpoint Cityä ja Ashin seitsemättä Sinnohin saliottelua he saapuvat tuuliseen kaupunkiin nimeltä Squallville, missä pidetään Pokéringer-kilpailuja. Kilpailussa on kaksi joukkuetta, jotka koostuvat kouluttajasta ja yhdestä Lentotyypin Pokémonista. Pokémonit yrittävät siepata renkaan ja viedä sen yhteen kolmesta maalitolpasta. Ash on viivana mukana kilpailemassa, mutta Piplupin ei-niin-häikäisevä lentotaito estää Dawnia osallistumasta. Vaikka kilpailijoita on paljon, mukaan lukien James ja Paul, lopulta vastakkain ovat Ashin ja Paulin joukkueet. Paulin parina on hänen Honchkrow’nsa ja Ash kisaa Staraviallaan. Seuraa ankara ottelu, mutta juuri kun näyttää siltä, että Honchkrow on päihittänyt Staravian, sen sisukkuus yhdessä Ashin kannustuksen kanssa saa Staravian kehittymään Staraptoriksi! Staraptor syöksyy aggressiivisesti ja taidokkaasti Honchkrow’n perään ja lopullisen henkeäsalpaavan taiston jälkeen voittajaksi julistetaan Ashin joukkue. Ash on vihdoinkin voittanut Paulin!

Spanish Latin America Official Summary

En su camino hacia Ciudad Snowpoint y a la siguiente batalla de Gimnasio de Ash, nuestros héroes hacen una parada en una competencia de Squallville para una competencia de PokéAro, ¡un evento especial para Pokémon voladores!

Spanish Official Summary

Hay una competición PokéAnilla hoy en la ventosa ciudad de Squallville, y James, disfrazado, está utilizando el Yanmega de Jessie para un combate de práctica.

English Great Britian Official Summary

There's a PokéRinger competition today in the windy town of Squallville, and James—in disguise—is using Jessie's Yanmega for a practice match. PokéRinger is a sport where two flying Pokémon compete to grab a ring and place it on a pole; after our heroes ask James about it, Ash decides to enter the competition. Of course, James and Yanmega will be there, hoping to achieve an honest victory. And Rhonda the reporter is covering the event with her Sinnoh Now news team, too! The competition begins with Ash and Staravia facing a Trainer named Taylor and his Skarmory. The two Pokémon battle over the ring before Staravia takes advantage of a sudden wind gust to hit Skarmory with Aerial Ace and win the match. Ash is pleased, then shocked once he hears the match-up for the next round: Paul will battle a four-time PokéRinger champion! Paul ignores Ash and sends out his Honchkrow to battle the defending champion's Dragonite. Paul is able to read the wind, so as the two Pokémon battle furiously over the ring, he tells Honchkrow to ride the current. Honchkrow gets behind Dragonite and, thanks to its Super Luck Ability, knocks Dragonite out in one blow. Next up are James and Yanmega, facing a boy and his Skiploom. The two stare each other down, studying the wind for the right moment to act. Alas, James can't actually read the wind at all, and Skiploom wins while Yanmega struggles in the breeze! The competition continues until it's down to Ash vs. Paul in the final round. Ash's Staravia gets to the ring first but Paul's Honchkrow is a tough foe, and the battle goes back and forth until Honchkrow finally knocks Staravia to the ground. As Honchkrow dives in for the knockout blow, Staravia takes to the air and evolves into Staraptor. Still, Staraptor's new Close Combat move can't stop Honchkrow from getting ahead of it. Yet at the last second, Staravia uses its wing to knock the ring onto the pole, making Ash the winner. Paul still ignores Ash but Ash has bigger things to think about... like his upcoming Snowpoint Gym battle!

Russian Official Summary

По пути в Сноупоинт-сити, наши герои останавливаются в ветреном городке под названием Сквовилль, где проходит соревнование по Покерингеру. В этих состязаниях соревнуются две команды, каждая из которых состоит из тренера и летающего покемона. Покемоны должны ловить кольца и надевать их на три специальные цели. Победителем становится тот, кто первым наденет кольца на все три цели. Эш немедленно решается на участие. Доун же приходится отказаться из-за скромных летательных способностей Пиплапа. В соревнованиях участвует множество команд, в том числе, и команда Джеймса. Но в финал выходят Эш со Старевией и Пол с Хончкроу. Начинается жесточайшая битва. И, когда уже начинает казаться, что Хончкроу побеждает, Старавия, подбадриваемая Эшем, эволюционирует в Стараптора. В конечном итоге, команда Эша всё-таки вырывает долгожданную победу у Пола.

Dutch Official Summary

Er is vandaag een PokéRinger-wedstrijd in het winderige stadje Squallville en James (in vermomming) gebruikt Jessie's Yanmega voor een oefenwedstrijd.

Norwegian Official Summary

Når de fortsetter mot Snowpoint City og Ash sin syvende Sinnoh gymkamp, ankommer de en forblåst by kalt Squallville, som arrangerer sin egen Pokéringerkonkurranse. Denne består av to lag, som hvert har en trener og en flyvende Pokémon, som kjemper om å få tak i en ring og plassere den på ett av tre mål. Ash er ivrig etter å delta. Men Piplups dårlige flyveegenskaper gjør at Dawn ikke melder seg på. Og selv om det er mange deltakere, inkludert James og Paul, står det til slutt mellom Team Ash og Team Paul, med Paul på lag med hans Honchkrow og Ash på lag med Staravia. Det bygger seg opp til en voldsonm kamp, men akkurat i det det ser ut til at Honchkrow har overtaket på Staravia, får målbevissthet sammen med Ash heiarop Staravia til å utvikle seg til Staraptor! Nå er det Staravia som jakter på Honchkrow, og i den siste nervepirrende bataljen er det Team Ash som står igjen som vinner, etter endelig å ha beseiret Paul!

Swedish Official Summary

Medan våra Hjältar fortsätter mot Snowpoint City och Ashs sjunde Gymstrid i Sinnoh, anländer de till en blåsig stad kallad Squallville, som har sin egen Pokéringer-tävling. Den omfattar två lag, som vardera består av en tränare och en Pokémon av Flygande-typ, vilka strider om att ta en ring och sätta den på ett av tre mål. Ash är heltänd på att tävla, samtidigt som Piplups mindre glimrande flygförmåga avhåller Dawn från att delta. Och även om det är många deltagare, inklusive James och Paul, slutar det med Team Ash mot Team Paul, med Paul i par med sin Honchkrow och Ash i par med Staravia. En vild strid följer, men just som det verkar som Honchkrow har utmanövrerat Staravia, får uthållighet i kombination med Ashs påhejande Staravia att utvecklas till Staraptor! Genom att aggressivt och skickligt förfölja Honchkrow slutar den sista, andlöst spännande striden med Team Ash som vinnare och Paul slutligen besegrad!

Danish Official Summary

På deres fortsatte færd mod Snowpoint City og Ash’ syvende Sinnoh Sal-kamp ankommer vore helte til en vindblæst by ved navn Squalville, som har sin egen Pokéringerkonkurrence. Denne består af to hold med hver sin træner og en Flyvetype Pokémon, der kæmper om at få fat på en ring og få den i ét at tre mål. Ash er straks opsat på at deltage, mens Piplups ikke videre veludviklede flyveevner afholder Dawn fra at stille op. Selvom der er mange deltagere, blandt andre James og Paul, er det til sidst Team Ash, der kæmper mod Team Paul, der danner hold med Honchkrow, mens Ash bruger Staravia. Det bliver en voldsom kamp, og lige som det ser ud til, at Honchkrow er ved at overmande Staravia, får stædighed samt Ash’ heppen Staravia til at udvikle sig til Staraptor! Da denne tager kampen op med aggression og ynde, følger der en afgørende og  betagende kamp, som Team Ash vinder. Endelig er Paul besejret!

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Dawn
  • Japan ヒカリ
  • Japan Hikari
  • Japan Hikari
Character Thumbnail
  • United States Ash's Staravia
  • Japan サトシのムクバード
  • Japan Satoshi no Mukubird
  • Japan Satoshi's Mukubird
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Piplup
  • Japan ヒカリのポッチャマ
  • Japan Hikari no Pochama
  • Japan Hikari's Pochama
Character Thumbnail
  • United States Paul
  • Japan シンジ
  • Japan Shinji
  • Japan Shinji
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Buneary
  • Japan ヒカリのミミロル
  • Japan Hikari no Mimirol
  • Japan Hikari's Mimirol
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Pachirisu
  • Japan ヒカリのパチリス
  • Japan Hikari no Pachirisu
  • Japan Hikari's Pachirisu
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Mamoswine
  • Japan ヒカリのマンムー
  • Japan Hikari no Manmoo
  • Japan Hikari's Manmoo
Character Thumbnail
  • United States Rhonda
  • Japan ユウカ
  • Japan Yūka
  • Japan Yuka
Character Thumbnail
  • United States Sinnoh Now Camera Crew #2
  • Japan シンオウ・ナウカメラマン2
  • Japan Sinnoh Now Cameraman 2
  • Japan Sinnoh Now Cameraman 2
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Yanmega
  • Japan ムサシのメガヤンマ
  • Japan Musashi no Megayanma
  • Japan Musashi's Megayanma
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Ambipom
  • Japan ヒカリのエテボース
  • Japan Hikari no Eteboth
  • Japan Hikari's Eteboth
Character Thumbnail
  • United States Paul's Honchkrow
  • Japan シンジのドンカラス
  • Japan Shinji no Donkarasu
  • Japan Shinji's Donkarasu
Character Thumbnail
  • United States Proto
  • Japan ポルト
  • Japan Port
  • Japan Port
Character Thumbnail
  • United States Provo's Dragonite
  • Japan ポルトのカイリュー
  • Japan Port no Kairyu
  • Japan Port's Kairyu
Character Thumbnail
  • United States Ash's Staraptor
  • Japan サトシのムクホーク
  • Japan Satoshi no Mukuhawk
  • Japan Satoshi's Mukuhawk
Character Thumbnail
  • United States Steveland
  • Japan サンペイ
  • Japan Sanpei
  • Japan Sanpei
Character Thumbnail
  • United States Steveland's Skiploom
  • Japan サンペイのポポッコ
  • Japan Sanpei no Popocco
  • Japan Sanpei's Popocco
Character Thumbnail
  • United States Taylor
  • Japan テツオ
  • Japan Tetsuo
  • Japan Tetsuo
Character Thumbnail
  • United States Taylor's Skarmory
  • Japan テツオのエアームド
  • Japan Tetsuo no Airmd
  • Japan Tetsuo's Airmd

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Fearow
  • Japan オニドリル
  • Japan Onidrill
Pokémon Thumbnail
  • United States Noctowl
  • Japan ヨルノズク
  • Japan Yorunozuku
Pokémon Thumbnail
  • United States Swellow
  • Japan オオスバメ
  • Japan Osubame
Pokémon Thumbnail
  • United States Wingull
  • Japan キャモメ
  • Japan Camome
Pokémon Thumbnail
  • United States Swablu
  • Japan チルット
  • Japan Tyltto
No notes available for this episode.
13:31

Eyecatch Diamond and Pearl Eyecatch

Fourth variation of the Diamond and Pearl Intro and Return Eyecatches featuring Hikari, Satoshi and Takeshi.
Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:26
Title: Movie 3 Short - Delvil Balances the Tires
Two trainers practice for the PokéRinger competition.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:39
Title: ハイタッチ!
Japanese (TL): High Touch!
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:07
Title: 2006-2010(DP)-Subtitle
Diamond & Pearl Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:16
Title: Movie 3 Short - The Pichu Bros.
Satoshi and friends run towards the Wind Town.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:18
Title: 2002-2005(AG)-M33 ロケット団隠密のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan onmitsu no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Spying Theme (Houen Version)
Kojiro (in disguise) talks with the group about the PokéRinger.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:09
Title: Movie 3 Short - Pokémon Come to the Rescue
The group and Rocket Gang are in the PokéRinger competition's stadium.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:38
Title: Movie 3 Short - Pikachu Jumps on the Hanecco
Satoshi is set up to battle against Tetsuo.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:58
Title: 芝刈りクン激怒!
Japanese (Romanized): Shibakari-kun gekido!
Japanese (TL): Raging Lawn Mower!
Satoshi and Tetsuo send out Mukubird and Airmd, respectively, beginning the competition.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:27
Title: Movie 4 Short - 芝刈りクン激怒!D
Japanese (Romanized): Shibakari-kun gekido! D
Japanese (TL): Raging Lawn Mower! D
Tetsuo tells Airmd to use Air Cutter.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:00
Title: 1997-1998-M08 しのびよる影
Japanese (Romanized): Shinobi yoru Kage
Japanese (TL): Sneaking from the Shadows
Polt is presented to the audience, who is matched up against Shinji.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:03
Title: 1997-1998-M58 戦い(VSジムリーダー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Gym Leader)
Japanese (TL): Battle (VS Gym Leader)
Shinji battles against Polt.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:21
Title: Movie 8 BGM - Mew Teleports
Movie 8 BGM - Shinji wins against Polt.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:04
Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve
Movie 1 BGM - The first part of the music plays as Kojiro and Sanpei send out their Pokémon.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:54
Title: Movie 3 Short - Pikachu Hurries Back
A wind blows from below and favors Senpei's Popocco.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:57
Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve
Movie 1 BGM - The second part of the music plays as still shots of other battles are shown, after which Shinji and Satoshi emerge as the finalists. The music overlaps the Eyecatch Break.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:37
Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day)
Sponsor Message
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:48
Title: 2006-2010(DP)-Eyecatch C
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:01
Title: 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack!
Satoshi and Shinji begin the battle.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:03
Title: 1997-1998-M79 ラストバトル(VSライバル)
Japanese (Romanized): Last Battle (VS Rival)
Japanese (TL): Last Battle (VS Rival)
Shinji commands Donkarasu to ride the wind and use Aerial Ace.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:32
Title: 2002-2005(AG)-M17
Satoshi yells at Mukurbird to stand up.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:03
Title: 1999-2001-M28 The Day Is Conquered!!
Satoshi's Mukubird evolves into Mukuhawk!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:36
Title: 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST.
Satoshi's Mukuhawk reclaims the ring that was falling to the ground.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:38
Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day)
Satoshi wins the PokéRinger competition.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:17
Title: 劇場版ポケットモンスタータイトルテーマ
Japanese (Romanized): Gekijouban Pocket Monsters Title Theme
Japanese (TL): Theatrical Edition Pocket Monsters Title Theme
Movie 4 BGM - Shinji mocks Satoshi before leaving.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:54
Title: あしたはきっと
Japanese (Romanized): Ashita wa Kitto
Japanese (TL): Surely Tomorrow
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:14
Title: ファンファーレ
Japanese (TL): Fanfare
Movie 8 BGM - Professor Okido's Great Pokémon Examination
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:20
Title: 舞踏会
Japanese (Romanized): Butou Kai
Japanese (TL): Ballroom Dance
Movie 8 BGM - Professor Okido asks a question about Casey.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:15
Title: ハイタッチ!(インストバージョン)
Japanese (TL): High Touch! (Instrumental Version)
Diamond & Pearl Episodes 119-120 Special preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:44
Title: ハイタッチ!(インストバージョン)
Japanese (TL): High Touch! (Instrumental Version)
Sponsor Message

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:40
Title: ~Battle Cry~ (Stand Up!)
English opening
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:30
Title: 2002-2005(AG)-M33 ロケット団隠密のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan onmitsu no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Spying Theme (Houen Version)
James gets scared of the twerps
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 03:21
Title: Movie 3 Short - Pokémon Come to the Rescue
The competition is about to begin.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 08:15
Title: 1997-1998-M58 戦い(VSジムリーダー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Gym Leader)
Japanese (TL): Battle (VS Gym Leader)
Paul begins his Poke ringer battle.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 09:32
Title: Movie 8 BGM - Mew Teleports
Team Paul moves on to round 2
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 12:51
Title: 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack!
Ash and Paul begin their battle.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 17:25
Title: 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST.
Staraptor reclaims the ring that was falling to the ground.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 18:28
Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day)
Ash wins the competition
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:09
Title: 劇場版ポケットモンスタータイトルテーマ
Japanese (Romanized): Gekijouban Pocket Monsters Title Theme
Japanese (TL): Theatrical Edition Pocket Monsters Title Theme
Paul leaves after blanking Ash.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:39
Title: ~Battle Cry~ (Stand Up!)
English ending

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 29
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 10
09 Mar 2009 03:31 PM
Joined: 05 Mar 2009
Posts: 65
User Avatar
i can,t wait for this episode
11 Mar 2009 06:52 AM
Joined: 11 Mar 2009
Posts: 3
User Avatar
Yeah it would be awesome episode.
11 Mar 2009 06:03 PM
Joined: 05 Mar 2009
Posts: 65
User Avatar
i hope theres going to be a surprise for this episode
12 Mar 2009 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3218
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: Pursuing a Lofty Goal!/PokéRinger! Tenkuu Daikessen!!/ポケリンガ ! 天空大決戦!!. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot
12 Mar 2009 06:56 PM
Joined: 05 Mar 2009
Posts: 65
User Avatar
i seen the episode and it was pretty good and even the staraptor too plus james and the little boy pokemon trainer battle of the pokeringer match was a odd one. but anyways its a 10 for me even though one of the match with james and the little boy pokemon trainer was an weird ending to it where james lost the battle and got too ahead of himself because of the lost match