Home / Episode Guide / Pokémon Hunter J!/ポケモンハンターJ!/Mutiny in the Bounty!
Titles and Airdates

Titles

  • United States Mutiny in the Bounty
  • Japan ポケモンハンターJ!
  • Japan Pokémon Hunter J!
  • Japan Pokémon Hunter J!
  • Germany Pokémon-Jägerin unterwegs!
  • France La chasseuse de Pokémon
  • Spain Rebelión a bordo
  • Sweden Pokémon-jägaren!
  • Italy La cacciatrice di Pokémon
  • Mexico ¡El Botín Pokémon!
  • Finland Kapina ruumassa
  • Taiwan 神奇寶貝獵人J!
  • Poland Pościg za łowczynią Pokémonów
  • Netherlands MUITERIJ IN POKÉMONLAND
  • Brazil Caçadora de Encrencas!
  • Czechia Vzpoura na lodi Bounty
  • Norway Pokémon-jegeren, J!
  • Denmark Mytteri i lasten
  • South Korea 포켓몬 사냥꾼 제이(J)!
  • Portugal O Grande Motim!
  • Russia Бунт на корабле!

Airdates

Staff List
Anime Studio Logo
OLM Team Iguchi

Japan Screenplay 米村正二 (Shōji Yonemura)
Japan Storyboard 小山賢 (Masaru Koyama)
Japan Episode Director 小山賢 (Masaru Koyama)
Japan Animation Director 船津弘美 (Hiromi Funatsu)

OP/ED List

君のそばで ~ヒカリのテーマ~
Kimi no Soba de ~Hikari no Theme~
Pokémon Diamante e Perla
Pokémon Diamond and Pearl
웃어봐
Smile
함께 가는길
On the Road Together
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary
Ash and co. are continuing their journey to Floaroma Town. They soon come to a site with beautiful flowers. At the far end is a house. Suddenly, Ash and co. see a Pokémon fly in the sky. Ash looks up the Pokémon in his Pokédex. It is a Salamence, and someone is riding it. At the house is a girl and her Gardevoir. They are watering the flowers. The suspicious woman who was riding the Salamence approaches the girl and her Gardevoir. She orders the girl to give her Gardevoir. The girl refuses to do so, and the woman sends out Ariados. Ariados uses its String Shot attack to tie the girl to a tree. The girl tells her Gardevoir to run away. Gardevoir uses its Teleport attack. The woman puts on special googles to find Gardevoir's location. When she finds it, she uses a special weapon to turn Gardevoir into stone. Then a truck comes out of nowhere. A capsule is launched from the truck, and the capsule traps Gardevoir in. The truck then takes Gardevoir away, and the suspicious woman flies away on her Salamence.

Ash and co. run up to the girl to make sure she's okay. Then Ash runs out to get Gardevoir back. Ash notices that the truck is driving around a cliff, so he decides to cut in the middle of it. Ash tells Pikachu to use Thunderbolt. Pikachu delivers a huge shock at the truck, but the attack does no damage. The woman on Salamence tells Ash that Pikachu is very powerful. She sends out Drapion. Ash looks up Drapion in his Pokédex. The woman tells Ash to battle Drapion because she wants to see what other attacks Pikachu can do. Pikachu use Volt Tackle, but Drapion dodges the attack. The woman notices that Pikachu is very powerful. She traps Pikachu in stone. Then a capsule is launched from the truck and it traps Pikachu inside. Ash begins to run to get Pikachu, but Ariados stops him with its String Shot attack. Then they take off with Pikachu.

Team Rocket notices that the woman captured Pikachu. They won't tolerate that because they want Pikachu, so they decide to get Pikachu back and make the woman work for them. Dawn, Brock, and the girl then run up to Ash. Ash tells them that the woman got Gardevoir and Pikachu. Dawn sends out Pachirisu. It uses Spark to cut the threads that tied Ash up. Then they run out to find the woman.

Suddenly, smoke appears, preventing the truck from going any further. Team Rocket comes out, and they say their motto. The woman notices that Meowth can talk, and she thinks it would make a good price when she sells it. Jessie orders Seviper to attack, but Ariados uses its String Shot attack to tie Jessie, James, and Seviper together. Then the woman uses her weapon on Meowth, turning it to stone. A capsule flies out again and captures Meowth, and then she continues her escape. Ash and co. continue to chase after the woman and the truck. Suddenly, a huge blimp flies into the air. The woman has made her getaway.

Officer Jenny meets up with Ash and co. She also has been chasing down the woman. Brock asks Officer Jenny who the woman is. Officer Jenny explains that her name is J, and she is a Pokémon Hunter. Dawn wonders what a Pokémon Hunter is. Officer Jenny tells her that a Pokémon Hunter captures Pokémon and then sells them for money. Ash can't take it anymore. He swears that he will get Pikachu back no matter what it takes.

One of J's henchmen walks into the room where Pikachu, Meowth, and Gardevoir are at. He moves down the switch on Meowth's capsule. The stone dissolves up to Meowth's neck, so that Meowth can talk. The man tells Meowth to smile for the camera because his team plans on selling it. Meowth refuses to do so. It doesn't matter for them anyway, so the man leaves. Meowth tells itself that it has to get free. He notices that Pikachu is stuck in the stone, too.

Ash and co. try to think of a plan on how they can find J. Officer Jenny states that J's location is a mystery. Brock knows that they can't locate J, but if they can predict where J is going next, then that will give them a chance to find their Pokémon. The girl sends out Kirlia. Kirlia can help them find out J's next location. The girl shows a picture of J to Kirlia. She tells Kirlia to find out where J will be going next. Kirlia sends an image of J's next location to Ash and co.'s minds. Officer Jenny knows where the location is. So Ash and co. head down their right away.

J's location is at the end of the forest. When they get there, they already see J stealing another Pokémon. Ash and co. run up to J, and they demand for their Pokémon back. Salamence uses Hyper Beam at the group. Then J tells the truck driver to start things up again. Ash runs under the truck and holds on the bottom of it. He finds Jessie and James are there, too. The truck and J drive up to their blimp again. They go inside and take off. Officer Jenny notices that Ash is gone. Brock thinks that Ash might have gone into the blimp. Ash, Jessie, and James walk out from underneath the truck. They open the door and notice that the blimp is a very large place. Ash sends out Aipom to help them search for the Pokémon, and then they all split up.

Meanwhile, J and the truck driver is in the room with the Pokémon. They are talking to Meowth. Meowth tells them that he wants to work for them. He offers to be a translator where he can translate what the other Pokémon are thinking. Aipom opens the door just a bit to see J with the Pokémon. J tells Meowth that she doesn't need that kind of help. Then J notices that door that Aipom opened. She knows that intruders are on the loose, and they plan to find them. Aipom runs up to Ash and tells him that it knows where Pikachu is. Meanwhile, James sees a door. He presses the switch. The door opens and a bunch of henchmen are revealed. They begin to chase James. On the other side is Jessie being chased by more men. They run for their lives.

Ash and Aipom are running to Pikachu's location. Suddenly, Drapion comes out and holds onto Ash tightly. J then comes out, too. Aipom uses its Fury Swipes attack on Drapion to let Ash go. Then Ash prepares for battle. He send out Turtwig. J notices that Aipom and Turtwig are worthless, so she tells Drapion to attack them. Turtwig uses Razor Leaf, and Aipom uses Swift, but the attacks don't do much damage to Drapion. Drapion uses its Cross Poison attack to hurt Aipom and Turtwig. Suddenly, Jessie and James run up towards Ash. The men are still chasing after them. Aipom finds a vent in the wall. Ash and Aipom run inside it, followed up by Jessie and James. Turtwig goes in last. The men continue to chase them in the vent, but Turtwig uses its Razor Leaf on them to prevent the men from going any further.

The vent leads to the room with the Pokémon. Meowth tells Ash and co. to use the switch on the capsule to get them free. They pull the switch down for each capsule, freeing Pikachu, Meowth, and Gardevoir. Suddenly, the men come through the door. One of them sends out Golbat. Golbat uses Steel Wing attack, but Pikachu counters with Volt Tackle. Golbat is weakened, but it uses Supersonic. The Supersonic atttack doesn't affect Pikachu, and it uses Thunderbolt to beat Golbat. Part of the Thunderbolt attack blasts a hole in the blimp. A big wind comes inside. Turtwig and Aipom almost fall out of the blimp, but Ash returns them back into their Pokéballs just in time. Then Ash sends out Staravia to tell Officer Jenny where they are at.

The captain reports to J that there has been some damage in one of their rooms. J orders the captain to release the room even though some of their men are still on board. The captain follows orders. The room is released, and it begins to fall from the sky. Officer Jenny and the others see it. Officer Jenny uses her binoculars and sees that Ash is in it. Gardevoir uses its Teleport attack to teleport Ash, Pikachu, Jessie, James, and Meowth to safety. The room crashes to the ground. Dawn and Brock meet up with Ash to make sure he's alright. The girl meets up with her Gardevoir, too. Officer Jenny ties a rope around the men and tells them that they are under arrest. Team Rocket walks away. They know that J is more eviler than them, so they will try their best to overcome that.

J tells the captain to search for a new target. The captain follows her order. Ash and co. are very upset at the fact that J just captures Pokémon and sells them for money. However, they know that Officer Jenny will eventually capture J. Now Ash and co. continue their way towards Floaroma Town.

English Official Summary

On the way to Floaroma Town, our heroes see a Salamence-riding woman steal a Gardevoir from a Trainer named Melodi. Ash and Pikachu come to the rescue, but the mystery woman sends out a Drapion and swipes Pikachu! Team Rocket refuses to be outdone by another Pokémon thief and make their big entrance, except the woman steals Meowth as well before making her getaway. What's going on? It's the latest heist by Pokémon Hunter J, a merciless Pokémon thief for hire! Together with Melodi, Officer Jenny, and even Team Rocket, our heroes set out to stop her. Melodi's Kirlia is able to locate J's next position, and Ash doesn't wait for back-up—he runs off and finds J in the middle of stealing an Absol. It's hard to stop her when she has a Salamence to back her up, forcing Ash and Team Rocket to take the indirect route instead: they stow away under her vehicle and hitch a ride onto her aircraft. But the Hunter soon realizes there are intruders onboard, so Ash and Team Rocket battle their way through the ship and reach the hangar where Meowth, Pikachu, and Gardevoir are located. Ruthless as always, J decides to solve this problem by jettisoning the entire hangar! Gardevoir's Teleport saves the day, but J has escaped, and our heroes can only hope that one day she'll be brought to justice.

French Official Summary

Alors qu'ils font route vers Floraville, nos héros aperçoivent une femme chevauchant un Drattak voler un Gardevoir à une Dresseuse nommée Maria. Sacha et Pikachu se lancent à la rescousse, mais la mystérieuse femme envoie un Drascore qui capture Pikachu !

German Official Summary

Unsere Helden treffen die skrupellose Pokémon-Jägerin J und müssen eine unerwartete Allianz eingehen, um mit der Bedrohung fertigzuwerden!

Italian Official Summary

Sulla strada per Giardinfiorito, i nostri eroi vedono una donna a cavallo di un Salamence rubare un Gardevoir da un Allenatore di nome Maria. Ash e Pikachu corrono subito in aiuto, ma la donna misteriosa invia un Drapion e spazza via Pikachu!

Portuguese Official Summary

Quando nossos heróis encontram a implacável Caçadora Pokémon J, eles acabam fazendo uma aliança improvável para lidar com a ameaça!

Finnish Official Summary

Sankareittemme kohdatessa häikäilemättömän Pokémon-metsästäjä J:n, heidän on liittouduttava epätavallisen tahon kanssa uhkan hoitamiseksi!

Spanish Latin America Official Summary

Cuando nuestros héroes encuentran al despiadado Cazador Pokémon J, son forzados a una alianza inusual para lidiar con la amenaza.

Spanish Official Summary

De camino a Pueblo Aromaflor, nuestros héroes ven que una mujer, a lomos de un Salamence, roba un Gardevoir de una Entrenadora llamada María. Ash y Pikachu van al rescate, pero la misteriosa mujer envía un Drapio y ¡le da un golpe a Pikachu!

English Great Britian Official Summary

On the way to Floaroma Town, our heroes see a Salamence-riding woman steal a Gardevoir from a Trainer named Melodi. Ash and Pikachu come to the rescue, but the mystery woman sends out a Drapion and swipes Pikachu! Team Rocket refuses to be outdone by another Pokémon thief and make their big entrance, except the woman steals Meowth as well before making her getaway. What's going on? It's the latest heist by Pokémon Hunter J, a merciless Pokémon thief for hire! Together with Melodi, Officer Jenny, and even Team Rocket, our heroes set out to stop her. Melodi's Kirlia is able to locate J's next position, and Ash doesn't wait for back-up—he runs off and finds J in the middle of stealing an Absol. It's hard to stop her when she has a Salamence to back her up, forcing Ash and Team Rocket to take the indirect route instead: they stow away under her vehicle and hitch a ride onto her aircraft. But the Hunter soon realizes there are intruders onboard, so Ash and Team Rocket battle their way through the ship and reach the hangar where Meowth, Pikachu, and Gardevoir are located. Ruthless as always, J decides to solve this problem by jettisoning the entire hangar! Gardevoir's Teleport saves the day, but J has escaped, and our heroes can only hope that one day she'll be brought to justice.

Russian Official Summary

Когда наши герои сталкиваются с беспощадным охотником на покемонов Джеем, им приходится заключить неожиданный альянс для победы.

Dutch Official Summary

Als onze helden de gewetenloze Pokémon Jager J tegenkomen, sluiten ze noodgedwongen een ongebruikelijk pact om de dreiging het hoofd te bieden!

Norwegian Official Summary

I det våre helter møter på den hensynsløse Pokémon-jegeren J, blir de tvunget til å inngå en uvanlig allianse for å takle trusselen!

Swedish Official Summary

När våra hjältar träffar på den hänsynslöse Pokémon-jägaren J, tvingas de in i en ovanlig allians för att kunna ta itu med faran!

Danish Official Summary

Da vore helte møder den skånselsløse Pokémon-jæger J, bliver de tvunget ind i en usædvanlig alliance for at imødekomme truslen!

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Officer Jenny
  • Japan ジュンサー
  • Japan Junsa
  • Japan Junsa
Character Thumbnail
  • United States Dawn
  • Japan ヒカリ
  • Japan Hikari
  • Japan Hikari
Character Thumbnail
  • United States Ash's Aipom
  • Japan サトシのエイパム
  • Japan Satoshi no Eipam
  • Japan Satoshi's Eipam
Character Thumbnail
  • United States Ash's Turtwig
  • Japan サトシのナエトル
  • Japan Satoshi no Naetle
  • Japan Satoshi's Naetle
Character Thumbnail
  • United States Ash's Staravia
  • Japan サトシのムクバード
  • Japan Satoshi no Mukubird
  • Japan Satoshi's Mukubird
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Seviper
  • Japan ムサシのハブネーク
  • Japan Musashi no Habunake
  • Japan Musashi's Habunake
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States James' Mime Jr.
  • Japan コジロウのマネネ
  • Japan Kojirō no Manene
  • Japan Kojiro's Manene
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Pachirisu
  • Japan ヒカリのパチリス
  • Japan Hikari no Pachirisu
  • Japan Hikari's Pachirisu
Character Thumbnail
  • United States Pokémon Hunter J
  • Japan J
  • Japan J
  • Japan J
Character Thumbnail
  • United States Melodi
  • Japan マリア
  • Japan Maria
  • Japan Maria
Character Thumbnail
  • United States J's Drapion
  • Japan Jのドラピオン
  • Japan J no Dorapion
  • Japan J's Dorapion
Character Thumbnail
  • United States Melodi's Kirlia
  • Japan マリアのキルリア
  • Japan Maria no Kirlia
  • Japan Maria's Kirlia
Character Thumbnail
  • United States Melodi's Gardevoir
  • Japan マリアのサーナイト
  • Japan Maria no Sirnight
  • Japan Maria's Sirnight
Character Thumbnail
  • United States J's Ariados
  • Japan Jのアリアドス
  • Japan J no Ariados
  • Japan J's Ariados
Character Thumbnail
  • United States J's Henchmen
  • Japan Jの共犯者
  • Japan J no Kyouhansha
  • Japan J's Henchmen
Character Thumbnail
  • United States Officer Jenny's Arcanine
  • Japan ジュンサーのウインディ
  • Japan Junsa no Windie
  • Japan Junsa's Windie
Character Thumbnail
  • United States J's Salamence
  • Japan Jのボーマンダ
  • Japan J no Bohmander
  • Japan J's Bohmander
Character Thumbnail
  • United States J's Henchmen's Golbat
  • Japan Jの共犯者のゴルバット
  • Japan J no kyouhansha no Golbat

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Ninetales
  • Japan キュウコン
  • Japan Kyukon
Pokémon Thumbnail
  • United States Teddiursa
  • Japan ヒメグマ
  • Japan Himeguma
Pokémon Thumbnail
  • United States Magby
  • Japan ブビィ
  • Japan Buby
Pokémon Thumbnail
  • United States Swampert
  • Japan ラグラージ
  • Japan Laglarge
Pokémon Thumbnail
  • United States Kirlia
  • Japan キルリア
  • Japan Kirlia
Pokémon Thumbnail
  • United States Absol
  • Japan アブソル
  • Japan Absol
Pokémon Thumbnail
  • United States Relicanth
  • Japan ジーランス
  • Japan Glanth
No notes available for this episode.
12:32

Eyecatch Diamond and Pearl Eyecatch

Fourth variation of the Diamond and Pearl Intro and Return Eyecatches featuring Hikari, Satoshi and Takeshi.
23:05

Okido Segment Pokémon Encyclopedia

Pokémon Encyclopedia & Senryu
Theme Takeshi's Gureggru (タケシのグレッグル)
Japanese グレッグル タケシにツッコミ しびれびれ
Romaji Guregguru Takeshi ni tsukkomi shibirebire
Translated

Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: 2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (TL): Battle! Gym Leader
The cold opening scenes run.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:35
Title: Together <TVバージョン>
Japanese (Romanized): Together <TV Version>
Japanese (TL): Together <TV Version>
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:03
Title: 2006-2010(DP)-Subtitle
Diamond & Pearl Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:32
Title: バトラーのテーマ
Japanese (Romanized): Butler no Theme
Japanese (TL): Butler's Theme
Movie 6 BGM - A Bohmander flies over the group into a private residence and uses Ariados' String Shot to bind Maria to the tree and turn her Sirknight to stone in order to get it.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:06
Title: Movie 6 BGM - Meta Groudon Attacks!
Movie 6 BGM - Satoshi tells Pikachu to use Volt Tackle on the hunter's Drapion.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:34
Title: 2006-2010(DP)-M17
Rocket Gang's Diamond & Pearl Motto
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:30
Title: Movie 6 BGM - Absol Attacks
Movie 6 BGM - The hunter uses Ariados to tie up Rocket Gang with String Shot and get Nyarth by turning him to stone.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:41
Title: Movie 5 BGM - Satoshi Goes to the Museum
Movie 5 BGM - Officer Junsa lets the group know about Hunter J.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:17
Title: Movie 6 BGM - Lead The Way, Absol!
Movie 6 BGM - Hikari looks up the Kirlia that Maria just sent out on her Zukan.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:33
Title: 2006-2010(DP)-Eyecatch D
Eyecatch Break
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:39
Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day)
Sponsor Message
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:49
Title: 2006-2010(DP)-Eyecatch C
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:05
Title: Movie 6 BGM - Butler's Tenacity
Movie 6 BGM - Satoshi runs down the hill to stop J's attempts to steal an Absol.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:24
Title: 崩壊
Japanese (Romanized): Houkai
Japanese (TL): Caving in
Movie 8 BGM - J orders her henchmen to search for the intruders in her airship.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:53
Title: ラストバトル!!
Japanese (TL): Last Battle!!
Movie 6 BGM - J's henchmen trap Satoshi and Rocket Gang in the room with the Pokémon and start a battle with them.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:19
Title: Movie 3 BGM - Entei Disappears
Movie 3 BGM - Everyone finds Sirknight, Satoshi, Rocket Gang and J's now former henchmen (that are arrested by Junsa) safe and sound beside a forest and the conflict ends.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:54
Title: 君のそばで〜ヒカリのテーマ〜
Japanese (Romanized): Kimi no soba de 〜Hikari no Theme〜
Japanese (TL): By Your Side 〜Hikari's Theme〜
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:17
Title: 2006-2010(DP)-M22 206ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 206-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 206 (Day)
Movie 10 Information
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:24
Title: 2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (TL): Satoshi's New Theme
The announcer promotes a Movie 10 contest while also doing a retrospect on all the previous movies.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:15
Title: 2006-2010(DP)-M11 視線!げいじゅつか
Japanese (Romanized): Shisen! Geijutsuka
Japanese (TL): Eye Contact! Artist
Diamond & Pearl Episode 21 preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:45
Title: 2006-2010(DP)-M01 けんきゅうじょ(オープニング)
Japanese (Romanized): Kenkyūjo (Opening)
Japanese (TL): Laboratory (Opening)
Sponsor Message

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: 2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (TL): Battle! Gym Leader
The cold opening scenes play.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:36
Title: Diamond & Pearl
English opening
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 04:10
Title: Movie 6 BGM - Meta Groudon Attacks!
Pikachu uses Volt tackle on Drapion.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 05:38
Title: 2006-2010(DP)-M17
Team rocket motto
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 12:08
Title: Movie 6 BGM - Butler's Tenacity
Ash runs down a hill to stop J from stealing an Absol.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 16:35
Title: ラストバトル!!
Japanese (TL): Last Battle!!
Movie 6 BGM-J's henchman find Team rocket and Ash.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:39
Title: Diamond & Pearl
English ending

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 21
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 7
22 Feb 2007 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3207
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: ポケモンハンターJ!/Pokémon Hunter J!/Mutiny in the Bounty!. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot
27 Dec 2016 11:26 PM
Adamant Administrator
Joined: 12 Jul 2007
Posts: 1372
User Avatar
Summary:
A mysterious woman riding a Bohmander suddenly appears before Satoshi and his friends' eyes. She's one of the evil "Pokémon Hunters", a group that make use of high-tech devices to make Pokémon solid, turning them into what looks like bronze statues! After Satoshi witnesses a Pokémon get stolen right in front of him, he chases after the Hunter, but not only does she attack him, she also steals Pikachu! In order to crush the Pokémon Hunters' evil plans and take Pikachu back, Satoshi and his friends join forces with the Rocket Gang, who similarly had Nyarth stolen from them, but...

Voice Cast:
Rica Matsumoto: Satoshi
Ikue Ohtani: Pikachu
Yuji Ueda: Takeshi
Megumi Toyoguchi: Hikari
Megumi Hayashibara: Musashi
Shinichiro Miki: Kojiro
Inuko Inuyama: Nyarth
Miyako Ito: Eipam
Kiyotaka Furushima: Mukubird
Chie Sato: Habunake
Katsuyuki Konishi: Bohmander
Chinami Nishimura: Junsa
Takako Honda: J
Kana Uetake: Maria
Takafumi Kawakami: Subordinate 1
Chikara Osaka: Subordinate 2
Tomoko Kawakami: Pokémon Zukan
Unsho Ishizuka: Narration