Home / Episode Guide / さよならフシギダネ!オーキドていのぼうけん!!/Bulbasaur...the Ambassador!/Goodbye, Fushigidane! Adventure in Okido's Garden!!
Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (TL): Aim To Be A Pokémon Master
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:39
Title: Movie 1 Short - Kamonegi Eyecatch
A bunch of barrels rolls down the hill towards the group.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:05
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Kanto Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:28
Title: Movie 1 BGM トキワへの道‐マサラより '98
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara '98
Movie 1 BGM - While everyone else is eating, Satoshi makes a call to Okido's lab.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:23
Title: 1999-2001-M16 Very Bad
Okido explains to Satoshi that there are problems in his ranch.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:29
Title: Movie 1 Short - Pokémon Plaza Theme
English: Pokémon Theme Park Theme
Satoshi transfers his Poké Ball with Fushigidane to Okido's lab.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:49
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Rocket Gang spies on the group.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:57
Title: Movie 1 Short - Digda and Dugtrio Eyecatch
Heracros appears to suck Fushigidane's bulb!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:43
Title: 1999-2001-M33 (NO.4)
Japanese (Romanized): (NO.4)
Japanese (TL): (NO.4)
The Pokémon slap Fushigidane in the face, showing that they don't want to make peace.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:17
Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon)
For once, the Pokémon unite: to attack Fushigidane!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:10
Title: 1997-1998-M09 再会
Japanese (Romanized): Saikai
Japanese (TL): Reunion
The Pokémon finally agree to not fight.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:30
Title: Movie 1 Short - Madatsubomi Eyecatch
English: Bellsprout Eyecatch
Rocket Gang is freezing on the blimp's cold storage.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:03
Title: Movie 1 Short - Coil Eyecatch
Rocket Gang finally opens the door, but they're already frozen solid.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:01
Title: 1999-2001-M28 The Day Is Conquered!!
Okido and Kenji choose a spot in the grass and Maril calls all the Pokémon in the forest to help creating a lake.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:32
Title: 1999-2001-M35 38ばんどうろ
Japanese (Romanized): 38-ban dōro
Japanese (TL): Route 38
Fushigidane runs off to ask Nyorozo and Sandpan for help.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:35
Title: 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK)
Who's that Pakémon? Fushigidane!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:40
Title: 1997-1998-M59 道案内
Japanese (Romanized): Michiannai
Japanese (TL): Guide
By Fushigidane's command, the Nyorozo and a Maril start to use Water Gun on the hole.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:03
Title: Movie 1 Short - Rescuing Lizardon (Higher Key)
Fushigidane starts pulling the boulder away from the hole, the other Pokémon quickly join to help him.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:05
Title: Movie 1 Short - Pokémon Playtime
The works resume inside the hole briefly, but soon the Pokémon leave the hole to reveal what's in the bottom: water!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:58
Title: 1997-1998-M06 涙,のち晴れ
Japanese (Romanized): Namida, Nochi Hare
Japanese (TL): Tears, then Calm
A montage of Fushigidane's moments in the series is shown.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:41
Title: Movie 1 Short - Atarashii tomodachi (Instrumental)
Fushigidane is alright after all!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:37
Title: 1999-2001-M07 26ばんどうろ
Japanese (Romanized): 26-ban dōro
Japanese (TL): Route 26
Fushigidane decides to stay in the garden to help maintain the peace.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:45
Title: 前向きロケット団!
Japanese (Romanized): Maemuki Rocket-dan
Japanese (TL): Look ahead, Rocket Gang!
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:05
Title: Mezase Pokémon Master Instrumental
Johto Episode 110 preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:36
Title: 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures
Professor Okido's Pokémon Lecture
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:40
Title: 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the characteristics of Monjara.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:24
Title: Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
Okido recites a Senryū.

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:35
Title: Believe In Me
English opening
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:22
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Title card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 04:07
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Team rocket are spying on the group.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 06:34
Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon)
Tracey sends out Scyther and Marill to break up the fight.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 21:01
Title: Believe In Me
English ending

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 27
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 5