![]() |
Screenplay | 藤咲淳一 (Jun'ichi Fujisaku) |
![]() |
Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) |
![]() |
Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) |
![]() |
Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) |
![]() |
Animation Director | 志村泉 (Izumi Shimura) |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio アオイスタジオ株式会社 (Aoi Studio) ![]() |
![]() |
Lisa Ortiz |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:02 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
Language/Country:
Kaki presents the Poke Problem
![]() Timecode: 00:02 Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
|
![]() |
00:32 | Movie 15 Unused BGM - Kyurem | Movie 15 Unused BGM - Lusamine and Wicke request the Ultra Guardians to investigate Wela Volcano | |
![]() |
01:22 |
キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
Language/Country:
Opening Theme for the Japanese Version
![]() Timecode: 01:22 Title: キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
|
![]() |
02:50 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Title Card
![]() Timecode: 02:50 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
![]() |
02:59 | SM M56 The Ultra Guardians | The Ultra Guardians make their way to Akala Island | |
![]() |
05:19 | SM M24 No Data?! | The sensor reacts to a group of Ishitsubute and Golone congregating | |
![]() |
07:19 | BW M62A Attack! | A couple of miners try to chase off the Ishitsubute and Golone | |
![]() |
08:17 |
SM M55 カキの試練
Japanese (TL): Kaki's Trial
|
Kaki steps in to battle with the miners | |
![]() |
09:34 |
SM M65 ウルトラ調査隊
Japanese (TL): The Ultra Recon Squad
|
The miners from earlier are enjoying a nice haul of Spark Stones | |
![]() |
10:52 |
怒とうのガオガエン
Japanese (Romanized): Dotō no Gaogaen
Japanese (TL): The Furious Gaogaen |
Language/Country:
Movie 20 BGM - The boys hear a scream from beyond the rock wall
![]() Timecode: 10:52 Title: 怒とうのガオガエン
Japanese (Romanized): Dotō no Gaogaen
Japanese (TL): The Furious Gaogaen |
|
![]() |
12:08 |
SM M02 タイトル
Japanese (TL): Title
|
Eyecatch Break | |
![]() |
12:14 |
キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
Language/Country:
Sponsor Message
![]() Timecode: 12:14 Title: キミの冒険
Japanese (Romanized): Kimi no boken
Japanese (TL): Your Adventure |
|
![]() |
12:24 |
SM M13 ハウのテーマ
Japanese (TL): Hau's Theme
|
Eyecatch Return | |
![]() |
13:00 |
ハンター登場
Japanese (Romanized): Hunter tōjō
Japanese (TL): The Hunters Appears |
Language/Country:
Movie 19 BGM - The electric bullet causes part of the cave to collapse
![]() Timecode: 13:00 Title: ハンター登場
Japanese (Romanized): Hunter tōjō
Japanese (TL): The Hunters Appears |
|
![]() |
15:58 |
熱き炎対決!
Japanese (Romanized): Atsuki honō taiketsu!
Japanese (TL): The Fire Showdown Is Getting Heated |
Language/Country:
Movie 20 BGM - Metang and Golonya begin their battle, and everyone is rooting for their side
![]() Timecode: 15:58 Title: 熱き炎対決!
Japanese (Romanized): Atsuki honō taiketsu!
Japanese (TL): The Fire Showdown Is Getting Heated |
|
![]() |
17:20 |
悲劇
Japanese (Romanized): Higeki
Japanese (TL): Tragedy |
Language/Country:
Movie 19 BGM - The Ishitsubute and Golone treat the eyebrows as a measure of strength
![]() Timecode: 17:20 Title: 悲劇
Japanese (Romanized): Higeki
Japanese (TL): Tragedy |
|
![]() |
18:19 |
SM M36 しまキング・しまクイーンのテーマ
Japanese (TL): Island King's Theme
|
Language/Country:
Metang settles things, and then the two become friends
![]() Timecode: 18:19 Title: SM M36 しまキング・しまクイーンのテーマ
Japanese (TL): Island King's Theme
|
|
![]() |
19:04 |
SM M34 フェスサークル(昼)
Japanese (TL): Festival Plaza (Day)
|
Language/Country:
The Hikers appear to announce that they're going to become the patrols of Wela Volcano
![]() Timecode: 19:04 Title: SM M34 フェスサークル(昼)
Japanese (TL): Festival Plaza (Day)
|
|
![]() |
20:52 |
ジャリボーイ・ジャリガール
Japanese (Romanized): Jari Boy, Jari Girl
Japanese (TL): Brat Boy, Brat Girl |
Language/Country:
Ending theme for the Japanese Version
![]() Timecode: 20:52 Title: ジャリボーイ・ジャリガール
Japanese (Romanized): Jari Boy, Jari Girl
Japanese (TL): Brat Boy, Brat Girl |
|
![]() |
22:17 |
タイトルテーマ
Japanese (Romanized): Title thema
Japanese (TL): Title Theme |
Language/Country:
Movie 16 Short BGM - Eievui is enjoying its ride on Mantain's back (the music begins 6 seconds in)
![]() Timecode: 22:17 Title: タイトルテーマ
Japanese (Romanized): Title thema
Japanese (TL): Title Theme |
|
![]() |
22:45 |
追いかけっこ
Japanese (Romanized): Oikakekko
Japanese (TL): Tag |
Language/Country:
Movie 16 Short BGM - Mantain decides to take Eievui surfing
![]() Timecode: 22:45 Title: 追いかけっこ
Japanese (Romanized): Oikakekko
Japanese (TL): Tag |
|
![]() |
23:31 |
SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
Language/Country:
Kaki presents the Poke Problem's answer
![]() Timecode: 23:31 Title: SM M20 ポケモン研究所
Japanese (TL): The Pokémon Research Lab
|
|
![]() |
24:19 | SM M23 The Rocket Gang is on the Scene! | Pocket Monsters Sun & Moon Episode 96 Preview |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
01:07 | The Challenge Of Life | Opening Theme for the English Dub | |
![]() |
01:37 |
SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
Language/Country:
Title Card
![]() Timecode: 01:37 Title: SM M06 連れて行
Japanese (TL): Hurry Along / Sun and Moon Title Card
|
|
![]() |
20:47 | The Challenge Of Life (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Legends") (Instrumental Version) |
Language/Country:
Ending Theme for the English Dub (Instrumental Version)
![]() Timecode: 20:47 Title: The Challenge Of Life (Theme from "Pokémon Sun & Moon Ultra Legends") (Instrumental Version) |