|
|
00:00
|
めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (TL): Aim To Be A Pokémon Master
|
Language/Country:

Japan
Timecode: 00:00
Title: めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (TL): Aim To Be A Pokémon Master
Opening Theme for Japanese Version
|
|
|
01:29
|
Movie 1 Short - Pokémon Playtime
|
Language/Country:

Japan
Timecode: 01:29
Title: Movie 1 Short - Pokémon Playtime
After competing in the Whirlpool Cup, Satoshi and Kasumi with Takeshi continue the exploration of the archipelago.
|
|
|
02:13
|
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
|
Language/Country:

Japan
Timecode: 02:13
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Musashi watches the group over binoculars and Kojiro with Nyarth dig a hole.
|
|
|
03:41
|
Movie 1 Short - Yadon Eyecatch
|
Language/Country:

Japan
Timecode: 03:41
Title: Movie 1 Short - Yadon Eyecatch
Nyarth dreams about the Nyarth sculpture being everywhere.
|
|
|
04:11
|
1997-1998-M52 Title Card
|
Language/Country:

Japan
Timecode: 04:11
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Kanto Title Card
|
|
|
04:24
|
1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity
|
Language/Country:

Japan
Timecode: 04:24
Title: 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity
The Digda form stairs for the group and Rocket Gang to get out of the holes.
|
|
|
05:45
|
Movie 1 Short - Pokémon Plaza Theme
English: Pokémon Theme Park Theme
|
Language/Country:

Japan
Timecode: 05:45
Title: Movie 1 Short - Pokémon Plaza Theme
English: Pokémon Theme Park Theme
Rei and Suke take the group and Rocket Gang to the Digda Village.
|
|
|
06:19
|
1997-1998-M28 Today's Pokémon Curiosity
|
Language/Country:

Japan
Timecode: 06:19
Title: 1997-1998-M28 Today's Pokémon Curiosity
Rocket Gang watches the group devouring its dishes.
|
|
|
07:18
|
1999-2001-M13 Mysterious Person
|
Language/Country:

Japan
Timecode: 07:18
Title: 1999-2001-M13 Mysterious Person
The village's elders take off their masks.
|
|
|
07:50
|
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever…
|
Language/Country:

Japan
Timecode: 07:50
Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever…
Rocket Gang Motto
|
|
|
08:30
|
Movie 1 Short - Madatsubomi Eyecatch
English: Bellsprout Eyecatch
|
Language/Country:

Japan
Timecode: 08:30
Title: Movie 1 Short - Madatsubomi Eyecatch
English: Bellsprout Eyecatch
"It's not rockets we talk about, it's... rackets!"
|
|
|
09:03
|
1999-2001-M25 Imminent Danger
|
Language/Country:

Japan
Timecode: 09:03
Title: 1999-2001-M25 Imminent Danger
An armored man on a Dodorio appears to warn the village that they'll "come back tomorrow to steal the Digda to help us".
|
|
|
10:40
|
Movie 1 Short - Rescuing Lizardon (Higher Key)
|
Language/Country:

Japan
Timecode: 10:40
Title: Movie 1 Short - Rescuing Lizardon (Higher Key)
Kojiro assumes the leadership of the village's defense.
|
|
|
12:38
|
Drum Solo
|
Language/Country:

Japan
Timecode: 12:38
Title: Drum Solo
The group goes to enemy's village to spy and hear about their plans.
|
|
|
13:54
|
1999-2001-M25 Imminent Danger
|
Language/Country:

Japan
Timecode: 13:54
Title: 1999-2001-M25 Imminent Danger
The group is stunned to see Rei and Suke talking to the band of Digda's thieves leader.
|
|
|
13:58
|
Movie 2 BGM - Fire Orb
|
Language/Country:

Japan
Timecode: 13:58
Title: Movie 2 BGM - Fire Orb
Movie 2 BGM - The group spots Rei talking to the band of Digda's thieves leader and is found by Sue. In an attempt to run away, they also let the band of Digda's thieves leader see them.
|
|
|
14:23
|
1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK)
|
Language/Country:

Japan
Timecode: 14:23
Title: 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK)
Who's that Pakémon? Digda!
|
|
|
15:13
|
1997-1998-M43 A Future Hope
|
Language/Country:

Japan
Timecode: 15:13
Title: 1997-1998-M43 A Future Hope
The father of Rei and Suke tells the history of the two villages' creation.
|
|
|
17:41
|
1999-2001-M20 戦闘!トレーナー(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Trainer (Jouto)
Japanese (TL): Battle! Trainer (Jouto)
|
Language/Country:

Japan
Timecode: 17:41
Title: 1999-2001-M20 戦闘!トレーナー(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Trainer (Jouto)
Japanese (TL): Battle! Trainer (Jouto)
The battle between the two villages is beginning.
|
|
|
19:29
|
前向きロケット団! (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Maemuki Rocket-dan (Original Karaoke)
Japanese (TL): Look ahead, Rocket Gang! (Original Karaoke)
|
Language/Country:

Japan
Timecode: 19:29
Title: 前向きロケット団! (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Maemuki Rocket-dan (Original Karaoke)
Japanese (TL): Look ahead, Rocket Gang! (Original Karaoke)
An insert song plays while Rocket Gang starts throwing bombs at everyone.
|
|
|
21:03
|
サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve
|
Language/Country:

Japan
Timecode: 21:03
Title: サトシ戦いの決意
Japanese (Romanized): Satoshi tatakai no ketsui
Japanese (TL): Satoshi's Battle Resolve
Movie 1 BGM - The second part of the music plays as one of the elders gives the group the Silver Feather. The group then sails to the 2nd northernmost island of the archipelago.
|
|
|
21:45
|
前向きロケット団!
Japanese (Romanized): Maemuki Rocket-dan
Japanese (TL): Look ahead, Rocket Gang!
|
Language/Country:

Japan
Timecode: 21:45
Title: 前向きロケット団!
Japanese (Romanized): Maemuki Rocket-dan
Japanese (TL): Look ahead, Rocket Gang!
Ending Theme for Japanese Version
|
|
|
23:05
|
Mezase Pokémon Master Instrumental
|
Language/Country:

Japan
Timecode: 23:05
Title: Mezase Pokémon Master Instrumental
Johto Episode 103 preview
|
|
|
23:36
|
1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures
|
Language/Country:

Japan
Timecode: 23:36
Title: 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures
Professor Okido's Pokémon Lecture
|
|
|
23:40
|
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara
|
Language/Country:

Japan
Timecode: 23:40
Title: 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the characteristics of Kabutops.
|
|
|
24:24
|
Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
|
Language/Country:

Japan
Timecode: 24:24
Title: Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
Okido recites a Senryū.
|