Home / Episode Guide / ベイリーフはどこへいった!?ハーブばたけでつかまえて!/Turning Over a New Bayleef/Where has Bayleaf Gone!? The Catcher in the Herbs!
Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: めざせポケモンマスター
Japanese (Romanized): Mezase Pokémon Master
Japanese (TL): Aim To Be A Pokémon Master
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:29
Title: 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title
Satoshi, Kasumi and Takeshi take a break.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:46
Title: Movie 1 Short - Crying Togepi
Satoshi sends out all of his Pokémon.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:12
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Kanto Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:26
Title: Movie 1 Short - Pokémon Friends Arrive
Satoshi starts a fetching game between his Pokémon.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:41
Title: Movie 1 Short - Tosakinto
Takeshi cooks the meal.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:09
Title: Movie 1 Short - Madatsubomi Eyecatch
English: Bellsprout Eyecatch
Bayleaf understands that she can't run into Satoshi the same way she did as a Chicorita.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:07
Title: 1997-1998-M05 祈り
Japanese (Romanized): Inori
Japanese (TL): Prayer
Bayleaf is away from the group, angered and sad by Satoshi's harsh words.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:31
Title: 強者のミュウツー
Japanese (Romanized): Kyōsha no Mewtwo
Japanese (TL): The Mighty Mewtwo
Movie 1 BGM - Bayleaf uses Razor Leaf against some bushes, causing Spear to come out and pursue her.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:32
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Rocket Gang watches the group starting to look for Bayleaf.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:30
Title: 1997-1998-M10 ピカチュウ登場
Japanese (Romanized): Pikachu Tōjō
Japanese (TL): Pikachu Enters
Bayleaf finds herself in a stranger's house.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:34
Title: 1997-1998-M05 祈り
Japanese (Romanized): Inori
Japanese (TL): Prayer
Satoshi attempts to approach Bayleaf, but she backs down.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:31
Title: Movie 1 Short - Fushigidane's Lullaby
English: Bulbasaur's Lullaby
Haruno drinks a tea with the group and talks.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:56
Title: Movie 1 Short - Madatsubomi Eyecatch
English: Bellsprout Eyecatch
Satoshi tries to talk with Bayleaf.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:36
Title: Movie 1 Short - Madatsubomi Eyecatch
English: Bellsprout Eyecatch
Satoshi tries to warm up to Bayleaf again.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:19
Title: 1997-1998-M09 再会
Japanese (Romanized): Saikai
Japanese (TL): Reunion
Haruno talks with Satoshi.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:15
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Rocket Gang watches the garden from the branch of a tree.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:11
Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever…
Rocket Gang Motto
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:06
Title: 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang
Rocket Gang charges with its mecha.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:55
Title: 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK)
Who's that Pakémon? Bayleaf!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:04
Title: 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang
Rocket Gang threatens to stomp Haruno with its mecha.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:37
Title: 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack!
Satoshi runs after Rocket Gang's mecha, attempting to get back Pikachu.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:45
Title: Movie 2 BGM - Sails Away!
Movie 2 BGM - Everyone, except for Bayleaf, tries to break the glass container.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:14
Title: 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK)
Satoshi uses Pikachu's 100,000 Volts and Bayleaf's Razor Leaf against the mecha.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:19
Title: 1999-2001-M27 Such Sweet Sorrow
Haruno thanks Satoshi, who apologizes for causing problems in the first place.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:45
Title: 前向きロケット団!
Japanese (Romanized): Maemuki Rocket-dan
Japanese (TL): Look ahead, Rocket Gang!
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:05
Title: 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures
Professor Okido's Pokémon Lecture
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:10
Title: 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the characteristics of Tamatama.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:54
Title: Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
Okido recites a Senryū.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:05
Title: Mezase Pokémon Master Instrumental
Johto Episode 85 preview

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title
Ash, Misty and Brock take a break.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:43
Title: Born To Be A Winner
Opening Theme for the English Dub
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:28
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Title Card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 05:48
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Team Rocket watches the group starting to look for Bayleef.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 12:43
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Team Rocket watches the garden from the branch of a tree.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 13:39
Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever…
Team Rocket's Motto
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 14:34
Title: 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang
Team Rocket charges with its mecha.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 15:48
Title: 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack!
Ash runs after Team Rocket's mecha, attempting to get back Pikachu.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 18:24
Title: 1999-2001-M38 ~OK!~ (BONUS-TRACK)
Ash uses Pikachu's Thunderbolt and Bayleef's Razor Leaf against the mecha.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:58
Title: Born To Be A Winner
Ending Theme for the English Dub

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 30
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 10