Home / Episode Guide / A Slippery Encounter!最弱のドラゴン!ヌメラ登場!!The Weakest Dragon Ever! Enter Numera!!
Titles and Airdates

Titles

  • United States A Slippery Encounter!
  • Japan 最弱のドラゴン!ヌメラ登場!!
  • Japan Saijaku no dragon! Numera tōjō!!
  • Japan The Weakest Dragon Ever! Enter Numera!!
  • Germany Eine glitschige Begegnung!
  • France Une rencontre un peu gluante !
  • Spain ¡Un encuentro muy baboso!
  • Sweden Ett halt möte!
  • Italy Un incontro scivoloso!
  • Mexico ¡Un encuentro resbaloso!
  • Finland Liukas kohtaaminen!
  • Netherlands Een glibberige ontmoeting!
  • Brazil Um Encontro Escorregadio!
  • Norway Et glatt møte!
  • Denmark Et glat møde!
  • South Korea 최약의 드래곤!? 미끄메라 등장!!
  • Russia Липкое знакомство!

Airdates

Staff List

OP/ED List

ドリドリ
DreaDrea
ゲッタバンバン
Getta Banban
시작하는 여행
Beginning a Journey
안녕! 나의 미래!
Hello! My Future!
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Tình bạn vĩnh cửu
Eternal Friendship
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Assistant Animation Director
作画監督補佐
Music
音楽
Summary

English Official Summary

As our heroes make their way up a rocky hill, an unconscious Goomy falls out of the sky, right onto Ash’s head! Clemont figures out that Goomy isn’t feeling well because it’s dehydrated, so Ash braves a steep climb to get it to the nearby river. But as soon as it’s restored to health, Team Rocket swoops in to grab Pikachu, and Goomy ends up in their cage as well! While Jessie, James, and Meowth are celebrating their latest catch, the two Pokémon are working together, combining Pikachu’s strength and Goomy’s slime to escape the cage and flee. When they reunite with Ash and the others, Team Rocket is close behind! The villains seem to have the upper hand until Goomy steps in front of its new friends and uses Bide, absorbing Team Rocket’s attacks and then blasting them off with their own power. Ash admires Goomy’s unexpected strength, and the little Dragon-type Pokémon happily joins him for the journey to Coumarine City!

French Official Summary

Alors que nos héros sont en train de franchir une montagne rocheuse, Sacha reçoit en pleine tête un Mucuscule inanimé. Lem explique qu'il est complètement déshydraté, Sacha décide alors de descendre une pente escarpée afin de l'emmener dans la rivière. Mais Mucuscule est à peine remis que la Team Rocket apparaît. Ils capturent Pikachu, et Mucuscule se retrouve emprisonné avec lui ! Alors que Jessie, James et Miaouss fêtent leur victoire, les deux Pokémon unissent la force de Pikachu et la viscosité de Mucuscule pour s'échapper. Ils rejoignent Sacha mais la Team Rocket les suit de près. Il semble bien que les méchants vont réussir leur coup, mais soudain Mucuscule se place devant son nouvel ami et lance Patience. L'attaque de la Team Rocket est annihilée, et ses membres s’envolent vers d’autres cieux ! Sacha réalise que Mucuscule est très puissant, et le petit Pokémon Dragon est très heureux de se joindre à lui pour la suite du voyage vers Port Tempères !

German Official Summary

Auf dem Weg durch die Berge fällt Ash ein bewusstloses Viscora direkt auf den Kopf! Citro meint, dass sich dieses Viscora deshalb nicht gut fühlt, weil es ausgetrocknet ist. Kurzentschlossen klettert Ash einen steilen Abhang hinunter, um Viscora möglichst schnell zum Fluss am Grund der Schlucht zu bringen. Kaum ist Viscora wieder gesund und munter, schnappt sich Team Rocket Pikachu und versehentlich auch Viscora! Während Jessie, James und Mauzi ihren jüngsten Fang feiern, arbeiten die beiden Pokémon zusammen daran, auszubrechen. Sie können mithilfe von Pikachus Stärke und Viscoras Schleim aus dem Käfig schlüpfen und flüchten. Doch Team Rocket bleibt ihnen dicht auf den Fersen und es kommt erneut zum Kampf zwischen unseren Helden und den Schurken! Fast sieht es so aus, als ob Team Rocket die Oberhand gewinnen würde, doch dann stellt sich Viscora vor seine neuen Freunde und setzt Geduld ein, wodurch es Team Rockets Attacken absorbiert und die Schurken mit ihrer eigenen Power in die Flucht schlägt. Ash ist von Viscoras unerwarteter Stärke beeindruckt und das kleine Drachen-Pokémon schließt sich ihm auf seiner Reise nach Tempera City an!

Italian Official Summary

I nostri eroi sono in cammino verso Temperopoli, quando un Goomy privo di sensi cade dal cielo proprio sulla testa di Ash! Lem suppone che Goomy non stia bene, sembra disidratato e Ash si lancia coraggiosamente lungo una ripida discesa per immergerlo nell’acqua di un fiume. Non appena il Pokémon comincia a sentirsi meglio, compare il Team Rocket che acciuffa Pikachu e anche Goomy, per sbaglio, finisce intrappolato. Mentre Jessie, James e Meowth festeggiano il loro bottino, i due Pokémon uniscono le forze per sgusciare via dalla gabbia. Quando ritrovano Ash e compagni, il Team Rocket è alle calcagna. I cattivi sembrano avere la meglio fino a quando Goomy si schiera in difesa dei suoi nuovi amici con la mossa Pazienza, assorbendo l’attacco del Team Rocket e mandandoli in orbita! Ash chiede al piccolo Pokémon di tipo Drago di unirsi al gruppo e Goomy accetta felice!

Portuguese Official Summary

Enquanto nossos heróis sobem uma colina rochosa, um Goomy inconsciente cai do céu direto na cabeça de Ash! Clemont percebe que Goomy não está se sentindo bem porque está desidratado e Ash desce uma ladeira íngreme para levá-lo a um rio próximo. Mas assim que ele recupera a saúde, a Equipe Rocket aparece para pegar Pikachu e Goomy acaba na gaiola também! Enquanto Jessie, James e Meowth comemoram sua captura, os dois Pokémon trabalham juntos, combinando a força de Pikachu com a gosma de Goomy para escapar da gaiola e fugir. Quando eles reencontram Ash e os outros, a Equipe Rocket vem logo atrás! Os vilões parecem deter a vantagem até Goomy se por na frente de seus novos amigos e usar o Aguardar, absorvendo os ataques da Equipe Rocket e devolvendo essa energia para mandá-los decolando de novo. Ash admira a força inesperada de Goomy e o pequeno tipo Dragão se une a ele na jornada para a Cidade de Coumarine!

Finnish Official Summary

Sankareittemme kavutessa kiviselle kukkulalle, tajuton Goomy tippuu taivaalta Ashin päälle! Clemont käsittää, että Goomy ei ole kunnossa, koska se on kuivunut. Ash uskaltautuu alas rinnettä viedäkseen sen läheiseen jokeen. Mutta heti kun Goomy on vironnut, Rakettiryhmä hyökkää ja nappaa Pikachun ja Goomyn häkkiinsä. Jessien, Jamesin ja Meowthin juhliessa saalistaan, Pokémon-pari tekee yhteistyötä yhdistäen Pikachun voimat ja Goomyn liman paetakseen häkistä. Kun he löytävät Ashin ja muut, on Rakettiryhmäkin heidän kimpussaan! Roistot näyttävät pääsevän niskan päälle, mutta sitten Goomy astuu ystäviensä eteen ja tekee Biden, joka imee Rakettiryhmän hyökkäysten voiman ja kääntää sen heitä itseään vastaan. Ash ihailee Goomyn odottamatonta voimaa, ja pieni Lohikäärmetyyppi liittyy iloissaan Coumarine Cityä kohti menossa olevaan joukkoon! Sankareittemme kavutessa kiviselle kukkulalle, tajuton Goomy tippuu taivaalta Ashin päälle! Clemont käsittää, että Goomy ei ole kunnossa, koska se on kuivunut. Ash uskaltautuu alas rinnettä viedäkseen sen läheiseen jokeen. Mutta heti kun Goomy on vironnut, Rakettiryhmä hyökkää ja nappaa Pikachun ja Goomyn häkkiinsä.Jessien, Jamesin ja Meowthin juhliessa saalistaan, Pokémon-pari tekee yhteistyötä yhdistäen Pikachun voimat ja Goomyn liman paetakseen häkistä. Kun he löytävät Ashin ja muut, on Rakettiryhmäkin heidän kimpussaan!Roistot näyttävät pääsevän niskan päälle, mutta sitten Goomy astuu ystäviensä eteen ja tekee Biden, joka imee Rakettiryhmän hyökkäysten voiman ja kääntää sen heitä itseään vastaan. Ash ihailee Goomyn odottamatonta voimaa, ja pieni Lohikäärmetyyppi liittyy iloissaan Coumarine Cityä kohti menossa olevaan joukkoon!

Spanish Latin America Official Summary

Mientras nuestros héroes siguen su camino por una colina rocosa, un Goomy inconsciente cae del cielo, ¡justo sobre la cabeza de Ash! Clemont se da cuenta de que Goomy no se está sintiendo bien porque está deshidratado, y Ash realiza valientemente un empinado descenso para llegar a un río cercano. Pero en cuanto recupera su salud, el Equipo Rocket se abalanza para atrapar a Pikachu, ¡y Goomy también termina enjaulado! Mientras Jessie, James y Meowth están celebrando su última captura, los dos Pokémon están trabajando juntos, combinando la fuerza de Pikachu y la baba de Goomy para escapar de la jaula y huir. ¡Cuando se reúnen con Ash y con los otros, el Equipo Rocket está muy cerca! Los villanos parecen tener la ventaja hasta que Goomy defiende a sus nuevos amigos usando Venganza, absorbiendo los ataques del Equipo Rocket y mandándolos a volar con su propio poder. Ash admira la fuerza inesperada de Goomy, y el pequeño tipo Dragón felizmente se le une en su viaje hacia Ciudad Coumarine.

Spanish Official Summary

Cuando nuestros héroes van subiendo por una colina rocosa, un Goomy inconsciente cae del cielo justo sobre la cabeza de Ash. Lem se da cuenta de que Goomy no se encuentra bien porque está deshidratado, y Ash se lanza por una empinada pendiente para llegar hasta un río cercano. Pero, en cuanto recupera la salud, aparece el Team Rocket para atrapar a Pikachu, y Goomy también termina en la jaula. Mientras Jessie, James y Meowth celebran su última captura, los dos Pokémon trabajan juntos, combinando la fuerza de Pikachu y la baba de Goomy, para escapar de la jaula y huir. Cuando se reúnen con Ash y los demás, el Team Rocket les pisa los talones. Los villanos parecen tener ventaja hasta que Goomy se coloca delante de sus nuevos amigos y usa Venganza, absorbiendo los ataques del Team Rocket y luego haciéndoles despegar gracias a su poder. Ash admira la inesperada fuerza de Goomy, y el pequeño de tipo Dragón se une a él muy contento en el viaje hacia Ciudad Témpera.

English Great Britain Official Summary

As our heroes make their way up a rocky hill, an unconscious Goomy falls out of the sky, right onto Ash’s head! Clemont figures out that Goomy isn’t feeling well because it’s dehydrated, so Ash braves a steep climb to get it to the nearby river. But as soon as it’s restored to health, Team Rocket swoops in to grab Pikachu, and Goomy ends up in their cage as well! While Jessie, James, and Meowth are celebrating their latest catch, the two Pokémon are working together, combining Pikachu’s strength and Goomy’s slime to escape the cage and flee. When they reunite with Ash and the others, Team Rocket is close behind! The villains seem to have the upper hand until Goomy steps in front of its new friends and uses Bide, absorbing Team Rocket’s attacks and then blasting them off with their own power. Ash admires Goomy’s unexpected strength, and the little Dragon-type Pokémon happily joins him for the journey to Coumarine City!

Russian Official Summary

Наши герои взбираются по каменистому холму. Тут на голову Эша прямо с небес падает Гуми, находящийся без сознания. Клемонт решает, что Гуми плохо себя чувствует, так как он обезвожен. Эш собирает все силы в кулак и бежит вверх по холму к ближайшей реке. Но как только Гуми приходит в себя, появляется Команда Р и хватает Пикачу. Гуми тоже оказывается в клетке. Пока Джесси, Джеймс и Мяут отмечают улов, два Покемона объединяют свои силы. Сила Пикачу и гибкость Гуми делают своё дело, и Покемонам удаётся сбежать. Они находят Эша и друзей, но Команда Р не собирается сдаваться! Кажется, что на этот раз преимущество за злодеями, но тут в битву вмешивается Гуми. Он использует свой специальный Талант, чтобы поглотить атаки Команды Р и отправляет злодеев в пролёт. Эш поражается силой Гуми. И юный дракон присоединяется к нашим героям в путешествии в Кумарин-Сити!

Dutch Official Summary

Wanneer onze helden omhoog lopen op een rotsachtige heuvel, valt er plotseling een bewusteloze Goomy uit de lucht en belandt op het hoofd van Ash! Clemont komt erachter dat Goomy zich niet lekker voelt omdat hij uitgedroogd is en Ash moet met hem een steile afdaling maken om hem naar de rivier te brengen. Maar zodra hij opgeknapt is, duikt Team Rocket op om Pikachu te stelen en Goomy komt ook in de kooi terecht! Terwijl Jessie, James en Meowth hun laatste vangst vieren, werken de twee Pokémon samen en combineren ze Pikachu’s kracht en Goomy’s slijm om uit de kooi te ontsnappen en vluchten ze. Wanneer ze weer herenigd zijn met Ash en de anderen zit Team Rocket hen op de hielen! De schurken lijken in het voordeel te zijn, totdat Goomy voor zijn nieuwe vrienden gaat staan en Wacht Af doet. Team Rocket’s aanvallen worden geabsorbeerd en dan schieten ze er vandoor. Ash bewondert Goomy’s onverwachte kracht en de kleine Draak-soort besluit met hem mee te gaan naar Coumarine City!

Norwegian Official Summary

I det våre helter kommer seg opp en steinete bakke, faller en bevisstløs Goomy ned fra himmelen, rett i hodet på Ash! Clemont finner ut at Goomy ikke føler seg fra fordi den er dehydrert, og Ash stuper ned en bratt bakke for å få den til den nærmeste elva. Men så snart den føler seg bedre, kommer Team Rocket og sveiper med seg Pikachu, og Goomy havner i buret sammen med den! Mens Jessie, James og Meowth feirer fangsten sin, samarbeider de to Pokémon, og kombinerer styrken til Pikachu med slimet til Goomy for å unnslippe buret og stikke av. I det de gjenforenes med Ash og de andre, er Team Rocket like bak dem! Kjeltringene ser ut til å ha overtaket til Goomy stiger fram foran de nye vennene sine og bruker Bide, som absorberer Team Rockets angrep og blåser dem avsted med deres egen kraft. Ash beundrer den uforutsette kraften til Goomy, og den lille Drage-typen blir lykkelig med ham på reisen til Coumarine City!

Swedish Official Summary

Medan våra hjältar banar sin väg upp för en stenig backe, faller en medvetslös Goomy ned från himlen, rakt ned i huvudet på Ash! Clemont upptäcker att Goomy inte mår bra därför att den är uttrorkad, och Ash vågar sig på en djärv klättring ned till en närliggande flod. Men så fort den återhämtat sig, sveper Team Rocket in på scenen för att sno åt sig Pikachu, och Goomy hamnar i deras bur, den med! Medan Jessie, James och Meowth firar sin senaste fångst, jobbar de två Pokémon tillsammans genom att kombinera Pikachus styrka och Goomys slem, för att kunna ta sig ur sin bur och fly. När de återförenas med Ash och de andra befinner sig Team Rocket dem tätt i hälarna! Skurkarna verkar ha övertaget ända tills Goomy ställer sig framför sina nya vänner och använder Bide, som absorberar Team Rockets attacker och ser till att de drar i väg med hjälp av sin egen kraft. Ash beundrar Goomys oväntade styrka, och den lilla Drak-typen följer lyckligt med honom på resan mot Coumarine City!

Danish Official Summary

Da vore helte er på vej op ad et stenet bjerg, falder en bevidstløs Goomy ned fra himlen og  lige ned på Ashs hoved! Clemont kan dog regne ud, at Goomy ikke er rask, fordi den er dehydreret, hvorfor Ash vælter ned ad en stejl skrænt for at bringe den til en flod i nærheden. Men lige idet den er på fode igen, kommer Team Rocket farende og stjæler Pikachu, og Goomy kommer med i buret! Mens Jessie, James og Meowth fejrer den seneste fangst, finder de to Pokémon ud af at samarbejde, og ved at kombinere Pikachus styrke med Goomys slim slipper de ud af buret og flygter. Men da de bliver genforenet med Ash og de andre, er Team Rocket lige i hælene på dem! Skurkene har tilsyneladende overtaget, men så træder Goomy ind foran sine nye venner og bruger Bide, som afbøder for Team Rockets angreb og vender deres egen styrke mod dem selv, så de må ud at suse igen. Ash er imponeret over Goomys uventede styrke, og glad følger den lille Dragetype med ham på rejsen til Coumarine City!

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States Serena
  • Japan セレナ
  • Japan Serena
  • Japan Serena
Character Thumbnail
  • United States Bonnie
  • Japan ユリーカ
  • Japan Eureka
  • Japan Eureka
Character Thumbnail
  • United States Clemont
  • Japan シトロン
  • Japan Citron
  • Japan Citron
Character Thumbnail
  • United States Clemont's Dedenne
  • Japan シトロンのデデンネ
  • Japan Citron no Dedenne
  • Japan Citron's Dedenne
Character Thumbnail
  • United States James' Inkay
  • Japan コジロウのマーイーカ
  • Japan Kojirō no Maaiika
  • Japan Kojiro's Maaiika
Character Thumbnail
  • United States Clemont's Chespin
  • Japan シトロンのハリマロン
  • Japan Citron no Harimaron
  • Japan Citron's Harimaron
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Pumpkaboo
  • Japan ムサシのバケッチャ
  • Japan Musashi no Bakeccha
  • Japan Musashi's Bakeccha
Character Thumbnail
  • United States Ash's Fletchinder
  • Japan サトシのヒノヤコマ
  • Japan Satoshi no Hinoyakoma
  • Japan Satoshi's Hinoyakoma
Character Thumbnail
  • United States Ash's Frogadier
  • Japan サトシのゲコガシラ
  • Japan Satoshi no Gekogashira
  • Japan Satoshi's Gekogashira
Character Thumbnail
  • United States Ash's Goomy
  • Japan サトシのヌメラ
  • Japan Satoshi no Numera
  • Japan Satoshi's Numera
Character Thumbnail
  • United States Ash's Kalos Pokédex I
  • Japan サトシのカロスのポケモン図鑑
  • Japan Satoshi no Kalos no Pokémon Zukan
  • Japan Satoshi's Kalos Pokémon Zukan

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Pinsir
  • Japan カイロス
  • Japan Kailios
Pokémon Thumbnail
  • United States Ariados
  • Japan アリアドス
  • Japan Ariados
Pokémon Thumbnail
  • United States Wooper
  • Japan ウパー
  • Japan Upah
Pokémon Thumbnail
  • United States Lotad
  • Japan ハスボー
  • Japan Hassboh
Pokémon Thumbnail
  • United States Gulpin
  • Japan ゴクリン
  • Japan Gokulin
Pokémon Thumbnail
  • United States Yanmega
  • Japan メガヤンマ
  • Japan Megayanma
Pokémon Thumbnail
  • United States Swanna
  • Japan スワンナ
  • Japan Swanna
Pokémon Thumbnail
  • United States Goomy
  • Japan ヌメラ
  • Japan Numera
No notes available for this episode.
00:00

Special First-Airing Segment Data Broadcast Boardgame

Data Broadcast Pokémon: Numera

A new lottery period players could collect and submit lottery entries for started with this episode. The lottery period lasted from January 8th to March 26th, and the lottery drew 15 winners who each received a Pokémon XY Plushie: Shaking Numera.
02:40

Eyecatch XY Titlecard

The XY title card for this episode featured Satoshi.
11:25

Who's that Pokémon XY

12:22

Who's that Pokémon Pokémon Quiz

Pokémon Quiz
Name (なまえ): Numera (ヌメラ)
Type (タイプ): Dragon
(ドラゴン)

23:20

Okido Segment Pokémon Holo Caster

Pokémon Holo Caster & Senryu
Pokémon Amaruruga (アマルルガ)
Japanese つめたさや わがみこおるよ アマルルガ
Romaji Tsumetasa ya wagami kooru yo Amaruruga
Translated The coldness freezes me, Amaruruga

Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: XY M38 ぱったんパズル
Japanese (TL): Swiftly Puzzling
The group is close to the Hiyoku City.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:41
Title: タイトルテーマ
Japanese (Romanized): Title thema
Japanese (TL): Title Theme
Movie 16 Short BGM - The group sees something flying.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:09
Title: ゲッタバンバン
Japanese (Romanized): Getta Banban
Japanese (TL): Getta Banban
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:37
Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:47
Title: XY M42 Guiding
The group identifies a Numera.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:07
Title: グレイシアのお部屋
Japanese (Romanized): Glacia no oheya
Japanese (TL): Glacia's Room
Movie 16 Short BGM - Satoshi and Numera slide down the mountain into the river (the music begins 9 seconds through).
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:06
Title: イーブイフレンズ
Japanese (Romanized): Eievui Friends
Japanese (TL): The Eievui Friends
Movie 16 Short BGM - The group pours down more water on Numera.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:55
Title: いざ!お泊まり会へ!!
Japanese (Romanized): Iza! Otomarikai e!!
Japanese (TL): Come on! Let's Have a Slumber Party!!
Movie 16 Short BGM - Numera falls sad.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:32
Title: Movie 12 Remixed BGM - ギザみみピチューにつづけ!
Japanese (Romanized): Giza mimi Pichū ni tsuzuke
Japanese (TL): Jagged-eared Pichu Carries On
Movie 12 Remixed BGM - Harimaron comes out to eat the fruits hanging from the tree.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:55
Title: BW M62A Attack!
An Ariados comes out "defending" the tree.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:44
Title: XY M24 4番道路
Japanese (TL): Route 4 / Citron's Inventions
Citron takes out a Pokémon speech translator.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:20
Title: SOS
Japanese (Romanized): SOS
Japanese (TL): SOS
Movie 16 BGM - A bad memory of Numera appears on the screen.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:33
Title: XY M13 The Rocket Gang is on the Scene!
The Rocket Gang does their self-introduction
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:12
Title: XY M26 The Rocket Gang Lurks
Rocket Gang captures Pikachu and Numera.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:45
Title: みんな火を消すんだ!
Japanese (Romanized): Minna hi wo kesu n da!
Japanese (TL): Everyone, Kill the Fire!
Movie 16 BGM - Satoshi sends out Gekogashira to break the chains.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:22
Title: XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
Eyecatch Break
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:28
Title: XY M22 バトルハウス
Japanese (TL): Battle House
Sponsor Message
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:38
Title: XY M09 It's This!
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:22
Title: パーティーの始まり!
Japanese (Romanized): Party no hajimari!
Japanese (TL): The Party Begins!
Movie 16 Short BGM - Rocket Gang cheer their "victory".
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:59
Title: メロディベリーを探しにいくぞ!
Japanese (Romanized): Melody Berry wo sagashi ni iku zo!
Japanese (TL): Let's Go Search for the Melody Berry!
Movie 15 Short BGM - Pikachu tries to ram into the cage in order to break free.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:55
Title: XY M14 The Rocket Gang Attacks!
Rocket Gang chase Pikachu and Numera.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:11
Title: XY M15 戦闘!ジムリーダー
Japanese (TL): Battle! Gym Leader
Rocket Gang sends chains towards the group.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:19
Title: XY M59 Fierce Fight
Maaiika's Psychic confuses Hinoyakoma and Pikachu.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:23
Title: BW M63A Celebrating Success Satoshi's BW Theme
Numera uses Bide against Rocket Gang.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:10
Title: みんな仲間
Japanese (Romanized): Minna nakama
Japanese (TL): Everyone are Friends
Movie 16 BGM - Satoshi catches Numera.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:20
Title: XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
Satoshi sends out Numera.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:59
Title: ドリドリ
Japanese (Romanized): DreaDrea
Japanese (TL): DreaDrea
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:21
Title: XY M04 カロスのテーマ
Japanese (TL): Kalos' Theme
Okido's Pokémon Lecture
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:15
Title: XY M05 タイトル
Japanese (TL): Title
Pocket Monsters XY Episode 56 Preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:45
Title: XY M27 ジムリーダーに勝利!
Japanese (TL): Victory over a Gym Leader!
Sponsor Message

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:10
Title: Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"]
Opening Theme for the English dub
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:40
Title: XY M02 ジムバッジを手に入れた!
Japanese (TL): Obtained a Gym Badge! / XY Title Card
Title Card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 07:46
Title: XY M24 4番道路
Japanese (TL): Route 4 / Citron's Inventions
Clemont takes out his "Pokémon Translator MK 2".
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 09:35
Title: XY M13 The Rocket Gang is on the Scene!
Team Rocket does their self-introduction.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:13
Title: XY M08 殿堂入りおめでとう!
Japanese (TL): Congratulations on Entering the Hall of Fame!
Ash sends out Goomy.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:50
Title: Be a Hero (A Hero's Journey) [From "Pokémon the Series: XY"]
Ending Theme for the English dub (Instrumental version)

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 30
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 6
19 Nov 2014 01:53 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3218
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: 最弱のドラゴン!ヌメラ登場!! / Saijaku no dragon! Numera tōjō!! / The Weakest Dragon Ever! Enter Numera!!. Please comment below!
Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot!
26 Dec 2014 04:37 AM
Adamant Administrator
Joined: 12 Jul 2007
Posts: 1377
User Avatar
A Pokémon came falling from the sky!? Satoshi and his friends meet and befriend a Numera on their journey. But then the Rocket Gang appear and abduct not only Pikachu, but Numera as well!

Summary:
As they continue their journey towards Hiyoku City, Satoshi and his friends encounter the weakest Dragon type, Numera. As the group is occupied with helping Numera, the Rocket Gang take the opportunity and abduct both Pikachu and Numera. Pikachu and Numera manage to work together to escape, but the Rocket Gang follows them...

Voice Cast:
Rica Matsumoto: Satoshi
Ikue Ohtani: Pikachu
Mayuki Makiguchi: Serena
Yuki Kaji: Citron
Mariya Ise: Eureka
Megumi Sato: Dedenne
Megumi Hayashibara: Musashi
Shinichiro Miki: Kojiro
Inuko Inuyama: Nyarth
Yuji Ueda: Sonansu
Yuka Terasaki: Hinoyakoma
Hitomi Nabatame: Harimaron
Kenta Miyake: Maaiika
Chinatsu Akasaki: Numera
Unsho Ishizuka: Narration
Last edited 31 Dec 2014 10:22 AM by Adamant