Home / Episode Guide / Aim to Become a Metamon Master! Imite Returns!!/めざせメタモンマスター!イミテふたたび!!/Imitation Confrontation
Titles and Airdates

Titles

  • United States Imitation Confrontation
  • Japan めざせメタモンマスター!イミテふたたび!!
  • Japan Mezase Metamon Master! Imite futatabi!!
  • Japan Aim to Become a Metamon Master! Imite Returns!!
  • Germany Imitation Konfrontation
  • France Imitation, confrontation
  • Spain Combate de imitaciones
  • Sweden Miniatyr-Pokémon
  • Italy Imitazioni
  • Mexico Duelo de imitación
  • Finland Ulkonäkö voi pettää
  • Taiwan 百變怪大師,與伊美蒂重逢
  • Hungary Az alakváltó pokemon
  • Poland Mały wielki Pokémon
  • Netherlands Imitatie confrontatie
  • Brazil Confronto Entre Imitações!
  • Israel תחרות התחפושות
  • Czechia Na velikosti nezáleží
  • Portugal Confronto de Imitação

Airdates

Staff List
Anime Studio Logo
OLM Team Ota

Japan Screenplay 冨岡淳広 (Atsuhiro Tomioka)
Japan Storyboard 浅田裕二 (Yūji Asada)
Japan Episode Director 浅田裕二 (Yūji Asada)
Japan Animation Director 岩根雅明 (Masaaki Iwane)

OP/ED List

Japan OP OK!
OK!
ぼくのベストフレンドへ
To My Best Friend
포켓몬 Forever
Pokémon Forever
좋은 친구들
Good Friends
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
奇異冒險
Fantastic Adventure
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary

English Official Summary

Stopping off at a Pokécenter, the gang looks around for nurse Joy. Suddenly she appears with Chansey, but makes the confusing statement Nurse Joy is seeing a patient. Brock nears the Joy-look-alike and reveals it isn't nurse Joy and Chansey at all, but Duplica and her Ditto! Our heroes find out the real nurse Joy is checking on Duplica's newest Pokémon, Mini-dit. Though there's nothing wrong with Mini-dit, it retains it's pint size, even when Transforming into large Pokémon. Be sure to watch for a teeny Arbok, an undersized Ursaring and a wee Wobbuffet. Although it may be small, this puny Pokémon can sure pack a wallop!

Italian Official Summary

Fermandosi in un Centro Pokémon, il gruppo cerca l'infermiera Joy che all'improvviso appare con Chansey e afferma confusa che l'infermiera Joy sta assistendo un paziente.

Portuguese Official Summary

Ash e sua turma ficam felizes em ver Duplica de novo... mas não tão felizes quanto a Equipe Rocket ao descobrir as pequenas transformações de seu Ditto!

Spanish Latin America Official Summary

Ash y los chicos están felices de ver a Duplica otra vez… pero no tanto como el trío del Equipo Rocket, cuando descubren las pequeñas transformaciones de su nuevo Ditto.

Spanish Official Summary

La pandilla para en un Centro Pokémon en busca de la Enfermera Joy. Esta aparece con Chansey, pero de alguna manera les confunde al decirles que la Enfermera Joy está viendo a un paciente.

English Great Britian Official Summary

Stopping off at a Pokécenter, the gang looks around for nurse Joy. Suddenly she appears with Chansey, but makes the confusing statement Nurse Joy is seeing a patient. Brock nears the Joy-look-alike and reveals it isn't nurse Joy and Chansey at all, but Duplica and her Ditto! Our heroes find out the real nurse Joy is checking on Duplica's newest Pokémon, Mini-dit. Though there's nothing wrong with Mini-dit, it retains it's pint size, even when Transforming into large Pokémon. Be sure to watch for a teeny Arbok, an undersized Ursaring and a wee Wobbuffet. Although it may be small, this puny Pokémon can sure pack a wallop!

Dutch Official Summary

Ash en zijn vrienden zijn blij om Duplica weer te zien…maar niet zo blij als het Team Rocket trio, wanneer zij de kleine tranformaties van haar nieuwste Ditto ontdekken!

French Official Summary

De passage dans un Centre Pokémon, le groupe cherche l'infirmière Joëlle. Elle apparaît soudain avec Leveinard, mais à la surprise de nos amis, elle affirme que l'infirmière Joëlle est occupée avec un patient.

German Official Summary

Die Gruppe sucht in einem Pokémon-Center nach Schwester Joy. Sie erscheint plötzlich mit einem Chaneira und behauptet komischerweise, dass Schwester Joy gerade nach einem Patienten sieht. Wie kann das sein?

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Misty
  • Japan カスミ
  • Japan Kasumi
  • Japan Kasumi
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Misty's Togepi
  • Japan カスミのトゲピー
  • Japan Kasumi no Togepi
  • Japan Kasumi's Togepi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Nurse Joy
  • Japan ジョーイ
  • Japan Joy
  • Japan Joy
Character Thumbnail
  • United States Nurse Joy's Chansey
  • Japan ジョーイのラッキー
  • Japan Joy no Lucky
  • Japan Joy's Lucky
Character Thumbnail
  • United States Brock's Onix
  • Japan タケシのイワーク
  • Japan Takeshi no Iwark
  • Japan Takeshi's Iwark
Character Thumbnail
  • United States Ash's Totodile
  • Japan サトシのワニノコ
  • Japan Satoshi no Waninoko
  • Japan Satoshi's Waninoko
Character Thumbnail
  • United States Ash's Noctowl
  • Japan サトシのヨルノズク
  • Japan Satoshi no Yorunozuku
  • Japan Satoshi's Yorunozuku
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Arbok
  • Japan ムサシのアーボック
  • Japan Musashi no Arbok
  • Japan Musashi's Arbok
Character Thumbnail
  • United States James's Weezing
  • Japan コジロウのマタドガス
  • Japan Kojirō no Matadogas
  • Japan Kojiro's Matadogas
Character Thumbnail
  • United States Duplica
  • Japan イミテ
  • Japan Imite
  • Japan Imite
Character Thumbnail
  • United States Duplica's Ditto
  • Japan イミテのメタモン
  • Japan Imite no Metamon
  • Japan Imite's Metamon
Character Thumbnail
  • United States Duplica's Tiny Ditto (Mini-Dit)
  • Japan メタピョン
  • Japan Meta-Pyon
  • Japan Meta-Pyon

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Clefairy
  • Japan ピッピ
  • Japan Pippi
Pokémon Thumbnail
  • United States Bellsprout
  • Japan マダツボミ
  • Japan Madatsubomi
Pokémon Thumbnail
  • United States Omastar
  • Japan オムスター
  • Japan Omstar
Pokémon Thumbnail
  • United States Dragonair
  • Japan ハクリュー
  • Japan Hakuryu
Pokémon Thumbnail
  • United States Dragonite
  • Japan カイリュー
  • Japan Kairyu
Pokémon Thumbnail
  • United States Spinarak
  • Japan イトマル
  • Japan Itomaru
Pokémon Thumbnail
  • United States Mareep
  • Japan メリープ
  • Japan Merriep
Pokémon Thumbnail
  • United States Wooper
  • Japan ウパー
  • Japan Upah
Pokémon Thumbnail
  • United States Scizor
  • Japan ハッサム
  • Japan Hassam
Pokémon Thumbnail
  • United States Shuckle
  • Japan ツボツボ
  • Japan Tsubotsubo
Pokémon Thumbnail
  • United States Teddiursa
  • Japan ヒメグマ
  • Japan Himeguma
Pokémon Thumbnail
  • United States Ursaring
  • Japan リングマ
  • Japan Ringuma
No notes available for this episode.
10:44

Who's that Pokémon Johto League Champions

Ninetales - Use a Fire Stone on Vulpix to get this Pokémon!
11:37

Who's that Pokémon Dare da

23:05

Okido Segment Pokémon Lecture

Pokémon Lecture & Senryu
Pokémon Onisuzume (オニスズメ)
Japanese なまえほど こわくはないよ オニスズメ
Romaji
Translated

Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: OK!
Japanese (Romanized): OK!
Japanese (TL): OK!
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:29
Title: 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara
The group has stopped by a Pokémon Center (the music has a slightly different pitch).
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:22
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Kanto Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:05
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Rocket Gang spies on the group and Imite.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:49
Title: 1999-2001-M11 Golden Silver
Imite shows her Metamon's transformations skills.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:55
Title: 1999-2001-M13 Mysterious Person
Metamon transforms into an Iwark, but the size is nowhere near Takeshi's, as it fits perfectly in Kasumi's hands.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:55
Title: Movie 1 Short - Rivalry Boasting
The battle between Satoshi's Waninoko and Imite's Metamon (transformed into a Waninoko) begins.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:13
Title: Waninoko's Energetic Dance
Waninoko laughs at the Metamon's Scary Face.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:28
Title: 1999-2001-M18 戦闘!野生ポケモン(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon (Jouto)
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon (Jouto)
Waninoko uses Water Gun against Metamon.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:42
Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever…
Rocket Gang Motto
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:12
Title: 1997-1998-M17 絶対絶命
Japanese (Romanized): Zettai Zetsumei
Japanese (TL): Desperate Situation
Nyarth takes Metamon (in Waninoko's form) in a sack.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:31
Title: 1997-1998-M26B ロケット団隠密作戦 B
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Rocket Gang is with Imite's Metamon.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:17
Title: 1997-1998-M75B 凶悪ポケモン出現! B
Japanese (Romanized): Kyūaku Pokémon Shutsugen!
Japanese (TL): Brutal Pokémon Appearance!
Rocket Gang thinks of a scheme that involves trading Metamon transformed into a Pokémon with a rare Pokémon, then steal Metamon back and repeat later the scheme over and over.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:37
Title: 1997-1998-M53 Eyecatch A
Dare da?
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:43
Title: 1997-1998-M54 Eyecatch B
Metamon!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:22
Title: 1997-1998-M72A Zenigame Gang Appears
Nurse Joy tells the group that there are suspicious individuals trying to sell a mini-Arbok.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:26
Title: 1999-2001-M29 Very Sad Moments
Musashi makes up a sad story to prevent Rocket Gang's plan from being uncovered.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:57
Title: Movie 1 Short - Coil Eyecatch
Kojiro shows interest in Satoshi's Pikachu.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:28
Title: 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang
Musashi and Kojiro confirm that they're Rocket Gang.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:48
Title: 1999-2001-M23 ラジオとう占拠!
Japanese (Romanized): Radio-tō senkyo
Japanese (TL): The Radio Tower Takeover
Musashi sends out Arbok... and Sonansu.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:03
Title: 1999-2001-M20 戦闘!トレーナー(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Trainer (Jouto)
Japanese (TL): Battle! Trainer (Jouto)
Imite starts to battle Rocket Gang.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:52
Title: 1997-1998-M01B ~オープニング~
Japanese (Romanized): ~Opening~
Japanese (TL): ~Opening~
Satoshi orders Pikachu to use 100,000 Volts, but Sonansu uses Counter, deflecting it back.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:36
Title: 1999-2001-M07 26ばんどうろ
Japanese (Romanized): 26-ban dōro
Japanese (TL): Route 26
Imite tells Metamon to use Mirror Coat to protect itself against Arbok's Bite.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:52
Title: 1999-2001-M04 エンディング
Japanese (Romanized): Ending
Japanese (TL): Ending
Imite shows her most recent Metamon's skills of imitating larger Pokémon in a smaller form.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:30
Title: Movie 1 Short - Yadon Eyecatch
Rocket Gang hangs on a tree.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:44
Title: ぼくのベストフレンドへ
Japanese (Romanized): Boku no Best Friend e
Japanese (TL): To My Best Friend
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:06
Title: 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures
Professor Okido's Pokémon Lecture
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:10
Title: 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the characteristics of Onisuzume.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:54
Title: Okido's Senryū Theme
Okido recites a Senryū.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:05
Title: Mezase Pokémon Master Instrumental
Johto Episode 59 preview

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:54
Title: Born To Be A Winner
Opening Theme for the English Dub
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:39
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Title Card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:10
Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Team Rocket spies on the group and Duplica.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 06:47
Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever…
Team Rocket's Motto
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 08:36
Title: 1997-1998-M26B ロケット団隠密作戦 B
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes
Team Rocket is with Minidit.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 14:10
Title: 1999-2001-M20 戦闘!トレーナー(ジョウト)
Japanese (Romanized): Sentō! Trainer (Jouto)
Japanese (TL): Battle! Trainer (Jouto)
Duplica starts to battle Team Rocket.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:59
Title: Born To Be A Winner
Ending Theme for the English Dub

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 30
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 7
23 Nov 2000 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3207
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: Mezase Metamon Master! Imite Futatabi!!/めざせメタモンマスター!イミテふたたび!!/Imitation Confrontation. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot