![]() |
Screenplay | 園田英樹 (Hideki Sonoda) |
![]() |
Storyboard | 日高政光 (Masamitsu Hidaka) |
![]() |
Episode Director | 日高政光 (Masamitsu Hidaka) |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Tom Wayland |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:02 |
限界の世界へ!
Japanese (Romanized): Genkai no sekai e!
Japanese (TL): To the World of Limits! |
Language/Country:
Mewtwo and Bangiras battle.
![]() Timecode: 00:02 Title: 限界の世界へ!
Japanese (Romanized): Genkai no sekai e!
Japanese (TL): To the World of Limits! |
|
![]() |
00:54 |
城の修復人、ドレッド
Japanese (Romanized): Shiro no shōfukunin, Dread
Japanese (TL): The Castle Repairman Dread |
Language/Country:
Rescue record journal entry.
![]() Timecode: 00:54 Title: 城の修復人、ドレッド
Japanese (Romanized): Shiro no shōfukunin, Dread
Japanese (TL): The Castle Repairman Dread |
|
![]() |
01:51 | Movie 14 Reshiram BGM - Zuruggu Recovers | Virgil's Pokémon come out! | |
![]() |
02:20 |
アイントオークの収穫祭
Japanese (Romanized): Aint Oak no shōkakusai
Japanese (TL): The Aint Oak Harvest Festival |
Language/Country:
Anna provides lunch for Virgil.
![]() Timecode: 02:20 Title: アイントオークの収穫祭
Japanese (Romanized): Aint Oak no shōkakusai
Japanese (TL): The Aint Oak Harvest Festival |
|
![]() |
04:04 | Movie 14 Reshiram Remixed BGM - Saving the Shikijika | Anna falls off the cliff. | |
![]() |
04:50 |
限界の世界へ!
Japanese (Romanized): Genkai no sekai e!
Japanese (TL): To the World of Limits! |
Language/Country:
Mewtwo rescues the group. (Instruments removed from track)
![]() Timecode: 04:50 Title: 限界の世界へ!
Japanese (Romanized): Genkai no sekai e!
Japanese (TL): To the World of Limits! |
|
![]() |
05:36 | Movie 14 Reshiram BGM - Using Victini's Energy | Dunc tells them it's Mewtwo. | |
![]() |
06:42 | Movie 14 Reshiram BGM - Entering the Cave | Dunc says he was saved by Mewtwo when it used Psychic. | |
![]() |
07:17 |
限界の世界へ!
Japanese (Romanized): Genkai no sekai e!
Japanese (TL): To the World of Limits! |
Language/Country:
Mewtwo tries to recover. (Instruments removed from track)
![]() Timecode: 07:17 Title: 限界の世界へ!
Japanese (Romanized): Genkai no sekai e!
Japanese (TL): To the World of Limits! |
|
![]() |
08:12 |
Movie 13 Unused BGM - 壊れていない!? B
Japanese (Romanized): Kowarete inai!? B
Japanese (TL): It's Not Broken!? B |
Language/Country:
Dunc tells them Mewtwo was created by humans.
![]() Timecode: 08:12 Title: Movie 13 Unused BGM - 壊れていない!? B
Japanese (Romanized): Kowarete inai!? B
Japanese (TL): It's Not Broken!? B |
|
![]() |
09:03 |
サトシの試練
Japanese (Romanized): Satoshi no shiren
Japanese (TL): Satoshi's Trials |
Language/Country:
Anna sends off Mooland to bring a Revival Herb to Mewtwo.
![]() Timecode: 09:03 Title: サトシの試練
Japanese (Romanized): Satoshi no shiren
Japanese (TL): Satoshi's Trials |
|
![]() |
10:43 |
ビクティニ救出
Japanese (Romanized): Victini kyūshutsu
Japanese (TL): Rescue Victini |
Language/Country:
Dunc tries to capture Mewtwo.
![]() Timecode: 10:43 Title: ビクティニ救出
Japanese (Romanized): Victini kyūshutsu
Japanese (TL): Rescue Victini |
|
![]() |
10:55 | BW M57 Eyecatch Return | Eyecatch Intro | |
![]() |
11:02 | BW M50 Eyecatch Intro | Eyecatch Return | |
![]() |
11:17 |
限界の世界へ!
Japanese (Romanized): Genkai no sekai e!
Japanese (TL): To the World of Limits! |
Language/Country:
Mewtwo sends Mooland away. (Instruments removed from track)
![]() Timecode: 11:17 Title: 限界の世界へ!
Japanese (Romanized): Genkai no sekai e!
Japanese (TL): To the World of Limits! |
|
![]() |
11:54 |
伝説の三体
Japanese (Romanized): Densetsu no santai
Japanese (TL): The Legendary Three |
Language/Country:
Dunc sends out his drones.
![]() Timecode: 11:54 Title: 伝説の三体
Japanese (Romanized): Densetsu no santai
Japanese (TL): The Legendary Three |
|
![]() |
13:06 |
限界の世界へ!
Japanese (Romanized): Genkai no sekai e!
Japanese (TL): To the World of Limits! |
Language/Country:
Mega Mewtwo Y
![]() Timecode: 13:06 Title: 限界の世界へ!
Japanese (Romanized): Genkai no sekai e!
Japanese (TL): To the World of Limits! |
|
![]() |
14:58 |
ミュウツーの過去
Japanese (Romanized): Mewtwo no kako
Japanese (TL): Mewtwo's Past |
Language/Country:
The explosion causes a forest fire.
![]() Timecode: 14:58 Title: ミュウツーの過去
Japanese (Romanized): Mewtwo no kako
Japanese (TL): Mewtwo's Past |
|
![]() |
16:37 |
限界の世界へ!
Japanese (Romanized): Genkai no sekai e!
Japanese (TL): To the World of Limits! |
Language/Country:
Mewtwo uses its powers to grab the waters.
![]() Timecode: 16:37 Title: 限界の世界へ!
Japanese (Romanized): Genkai no sekai e!
Japanese (TL): To the World of Limits! |
|
![]() |
17:44 |
海とマカロン
Japanese (Romanized): Umi to macaron
Japanese (TL): The Sea and Macarons |
Language/Country:
Mewtwo crushes the Poké Balls.
![]() Timecode: 17:44 Title: 海とマカロン
Japanese (Romanized): Umi to macaron
Japanese (TL): The Sea and Macarons |
|
![]() |
19:44 |
タイトルテーマ2011(レシラムVer)
Japanese (Romanized): Title Thema 2011 (Reshiram Version)
Japanese (TL): Title Theme 2011 (Reshiram Version) |
Language/Country:
Satoshi sees the interview with Virgil on TV.
![]() Timecode: 19:44 Title: タイトルテーマ2011(レシラムVer)
Japanese (Romanized): Title Thema 2011 (Reshiram Version)
Japanese (TL): Title Theme 2011 (Reshiram Version) |
|
![]() |
20:18 |
戦い、そしてオルタスの花・・・
Japanese (Romanized): Tatakai soshite Oltus no hana...
Japanese (TL): A Fight, and then the Oltus... |
Language/Country:
End of the episode
![]() Timecode: 20:18 Title: 戦い、そしてオルタスの花・・・
Japanese (Romanized): Tatakai soshite Oltus no hana...
Japanese (TL): A Fight, and then the Oltus... |