![]() |
Screenplay | 藤田伸三 (Shinzō Fujita) |
![]() |
Storyboard | 山田浩之 (Hiroyuki Yamada) |
![]() |
Episode Director | 西田健一 (Ken'ichi Nishida) |
![]() |
Animation Director | 緒方厚 (Atsushi Ogata) |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio アオイスタジオ株式会社 (Aoi Studio) ![]() |
![]() |
Tom Wayland |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Character | English | Translation | Japanese |
---|---|---|---|
Cilan | A much more palatable style! | This taste exceeds my expectations. | 期待を上まわるテイストだよ。 |
Cilan | However, it's my turn! I call it... evaluating time! | In that case, it's tasting time! | ならば この僕もイッツ・テイスティングタイム! |
Iris | Looks like we're in store for another Connoisseur moment. | Not this again... What a pain... | また始まった。 なんか面倒くさい。 |
Burgundy | If it's Cilan's evaluating time, I want him to flunk! | That tasting must fail! Fail! | そのテイスティング 失敗しろ 失敗しろ! |
Differences between the two movies | |
---|---|
In "Victini and the Dark Hero - Zekrom", the legendary Pokémon lending its power to Satoshi is Zekrom. | In "Victini and the Light Hero - Reshiram", the legendary Pokémon lending its power to Satoshi is Reshiram. |
The composers of the music for "Victini and the Dark Hero - Zekrom" are Akifumi Tada (多田彰文) and Kazuhiko Sawaguchi (澤口和彦). | The composer of the music for "Victini and the Light Hero - Reshiram" is Shinji Miyazaki (宮崎慎二). |
In "Victini and the Dark Hero - Zekrom", the Sazandora is an alternately-colored one and the Goloog is a normally-colored one. | In "Victini and the Light Hero - Reshiram", the Sazandora is a normally-colored one and the Goloog is an alternately-colored one. |
Pokémon Live Caster & Senryu | |
---|---|
Pokémon | Ligray (リグレー) |
Japanese | リグレーが テレビでみせる ゆめのなか |
Romaji | Riguree ga terebi de miseru yume no naka |
Translated |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 |
BW M06D ポケモンジム
Japanese (TL): Pokemon Gym
|
The narrator recaps the last episode. | |
![]() |
00:25 |
ベストウイッシュ!
Japanese (Romanized): Best Wishes!
Japanese (TL): Best Wishes! |
Language/Country:
Opening Theme for Japanese Version
![]() Timecode: 00:25 Title: ベストウイッシュ!
Japanese (Romanized): Best Wishes!
Japanese (TL): Best Wishes! |
|
![]() |
01:53 |
BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
|
Best Wishes Title Card | |
![]() |
02:02 |
BW M28 ポケモンリーグ
Japanese (TL): The Pokémon League
|
The tournament continues with the Shootie-Dent match. | |
![]() |
03:13 | BW M45 It's An Ambush! | Dent and Shootie start their battle. | |
![]() |
04:33 | BW M77 Sudden Death | Ishizumai's shell seems to be breaking from Dokkorar's Rock Smash. | |
![]() |
05:40 |
ベストウイッシュTV BGM-M03 (ボーナストラック)
Japanese (Romanized): Best Wishes TV BGM-M03 (Bonus Track)
Japanese (TL): Best Wishes TV BGM-M03 (Bonus Track) |
Language/Country:
It's tasting time!
![]() Timecode: 05:40 Title: ベストウイッシュTV BGM-M03 (ボーナストラック)
Japanese (Romanized): Best Wishes TV BGM-M03 (Bonus Track)
Japanese (TL): Best Wishes TV BGM-M03 (Bonus Track) |
|
![]() |
06:43 |
ギザみみピチューにつづけ!
Japanese (Romanized): Giza mimi Pichū ni tsuzuke
Japanese (TL): Jagged-eared Pichu Carries On |
Language/Country:
Movie 12 BGM - Bel sees Langley "again", asking where Zorua is.
![]() Timecode: 06:43 Title: ギザみみピチューにつづけ!
Japanese (Romanized): Giza mimi Pichū ni tsuzuke
Japanese (TL): Jagged-eared Pichu Carries On |
|
![]() |
07:13 |
BW M23A 戦闘!ジムリーダー
Japanese (TL): Battle! Gym Leader
|
Shootie's Dokkorar attacks Dent's Ishizumai. | |
![]() |
08:21 |
BW M22A トレーナーに勝利!
Japanese (TL): Victory over a Trainer!
|
Language/Country:
Dent defeats Shootie.
![]() Timecode: 08:21 Title: BW M22A トレーナーに勝利!
Japanese (TL): Victory over a Trainer!
|
|
![]() |
09:24 |
BW M19A 進化
Japanese (TL): Evolution
|
Kenyan and Bel start their battle. | |
![]() |
10:32 |
BW M15 4番道路
Japanese (TL): Route 4
|
Kenyan is declared the winner and Luke's and Iris' matches follow, with both winning. | |
![]() |
11:55 |
あれから20年…
Japanese (Romanized): Are kara 20-nen...
Japanese (TL): 20 Years Later... |
Language/Country:
Movie 13 BGM - Dent and Iris discuss Shootie's attitude after he leaves the stadium.
![]() Timecode: 11:55 Title: あれから20年…
Japanese (Romanized): Are kara 20-nen...
Japanese (TL): 20 Years Later... |
|
![]() |
12:14 | BW M50 Eyecatch Intro | Eyecatch Break | |
![]() |
12:20 | BW M06A World of Pokémon | Sponsor Message | |
![]() |
12:30 | BW M57 Eyecatch Return | Eyecatch Return | |
![]() |
13:13 |
ギザみみピチューにつづけ!
Japanese (Romanized): Giza mimi Pichū ni tsuzuke
Japanese (TL): Jagged-eared Pichu Carries On |
Language/Country:
Movie 12 BGM - Iris notices that Zorua is playing pranks with her.
![]() Timecode: 13:13 Title: ギザみみピチューにつづけ!
Japanese (Romanized): Giza mimi Pichū ni tsuzuke
Japanese (TL): Jagged-eared Pichu Carries On |
|
![]() |
15:00 |
Movie 12 BGM -ロケット団隠密作戦 2009
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen 2009
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes 2009 |
Language/Country:
Movie 12 BGM - Cabernet promises that Dent's "tasting" will fail tomorrow.
![]() Timecode: 15:00 Title: Movie 12 BGM -ロケット団隠密作戦 2009
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen 2009
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes 2009 |
|
![]() |
15:55 | BW M14C Today's Isshu Pokémon Curiosity | Langley and Iris argue again. | |
![]() |
17:00 |
BW M61E ベストウイッシュTV BGM-M01
Japanese (TL): Best Wishes TV BGM-M01 A Turn of Fortune
|
Language/Country:
The second day has arrived.
![]() Timecode: 17:00 Title: BW M61E ベストウイッシュTV BGM-M01
Japanese (TL): Best Wishes TV BGM-M01 A Turn of Fortune
|
|
![]() |
18:17 |
BW M64 エンディング~それぞれの未来へ
Japanese (TL): Ending~To Each Future
|
Language/Country:
Langley tells Komatana to answer Tsutarja's Leaf Storm with Metal Claw.
![]() Timecode: 18:17 Title: BW M64 エンディング~それぞれの未来へ
Japanese (TL): Ending~To Each Future
|
|
![]() |
19:25 | BW M46 Fix the Problem | Tsutarja's Attract won't work on Komatana. | |
![]() |
19:54 | BW M16 Rivals In Isshu | Satoshi counter-attacks by ordering Vine Whip to Tsutarja. | |
![]() |
20:41 |
街の守り神
Japanese (Romanized): Machi no Mamorigami
Japanese (TL): Town's Guardian Deities |
Language/Country:
Movie 13 BGM - Langley commands Komatana to use Guillotine.
![]() Timecode: 20:41 Title: 街の守り神
Japanese (Romanized): Machi no Mamorigami
Japanese (TL): Town's Guardian Deities |
|
![]() |
21:54 |
ポケモン言えるかな?BW
Japanese (Romanized): Pokémon Ieru Ka Na? BW
Japanese (TL): Can You Say the Pokémon? BW |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version
![]() Timecode: 21:54 Title: ポケモン言えるかな?BW
Japanese (Romanized): Pokémon Ieru Ka Na? BW
Japanese (TL): Can You Say the Pokémon? BW |
|
![]() |
23:15 | BW M06C World of Pokémon | Professor Okido's Pokémon Live Caster | |
![]() |
24:16 |
BW M15 4番道路
Japanese (TL): Route 4
|
Best Wishes Episode 43 Preview | |
![]() |
24:45 |
ベストウイッシュ! (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Best Wishes! (Original Karaoke)
Japanese (TL): Best Wishes! (Original Karaoke) |
Language/Country:
Sponsor Message
![]() Timecode: 24:45 Title: ベストウイッシュ! (オリジナルカラオケ)
Japanese (Romanized): Best Wishes! (Original Karaoke)
Japanese (TL): Best Wishes! (Original Karaoke) |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 |
BW M06D ポケモンジム
Japanese (TL): Pokemon Gym
|
The narrator recaps last episode. | |
![]() |
00:25 | Black & White | English opening | |
![]() |
00:56 |
BW M47A タイトル
Japanese (TL): Title
|
Title card | |
![]() |
01:05 |
BW M28 ポケモンリーグ
Japanese (TL): The Pokémon League
|
Language/Country:
Trip and Cilan are preparing for battle.
![]() Timecode: 01:05 Title: BW M28 ポケモンリーグ
Japanese (TL): The Pokémon League
|
|
![]() |
02:15 | BW M45 It's An Ambush! | The two send out Dwebble and Gurdurr respectively. | |
![]() |
04:04 | BW M77 Sudden Death | Dwebble's shell is almost broken(Only the last 10 seconds are kept) | |
![]() |
04:42 |
ベストウイッシュTV BGM-M03 (ボーナストラック)
Japanese (Romanized): Best Wishes TV BGM-M03 (Bonus Track)
Japanese (TL): Best Wishes TV BGM-M03 (Bonus Track) |
Language/Country:
Its evaluation time!
![]() Timecode: 04:42 Title: ベストウイッシュTV BGM-M03 (ボーナストラック)
Japanese (Romanized): Best Wishes TV BGM-M03 (Bonus Track)
Japanese (TL): Best Wishes TV BGM-M03 (Bonus Track) |
|
![]() |
05:46 |
ギザみみピチューにつづけ!
Japanese (Romanized): Giza mimi Pichū ni tsuzuke
Japanese (TL): Jagged-eared Pichu Carries On |
Language/Country:
Movie 12 BGM- Bianca thinks shes talking to Georga.
![]() Timecode: 05:46 Title: ギザみみピチューにつづけ!
Japanese (Romanized): Giza mimi Pichū ni tsuzuke
Japanese (TL): Jagged-eared Pichu Carries On |
|
![]() |
06:15 |
BW M23A 戦闘!ジムリーダー
Japanese (TL): Battle! Gym Leader
|
Language/Country:
Dwebble uses Shell smash.
![]() Timecode: 06:15 Title: BW M23A 戦闘!ジムリーダー
Japanese (TL): Battle! Gym Leader
|
|
![]() |
07:23 |
BW M22A トレーナーに勝利!
Japanese (TL): Victory over a Trainer!
|
Language/Country:
Cilan wins
![]() Timecode: 07:23 Title: BW M22A トレーナーに勝利!
Japanese (TL): Victory over a Trainer!
|
|
![]() |
08:27 |
BW M19A 進化
Japanese (TL): Evolution
|
Bianca and Stephan battle. | |
![]() |
09:36 |
BW M15 4番道路
Japanese (TL): Route 4
|
Stephan emerges victorious. | |
![]() |
10:59 |
あれから20年…
Japanese (Romanized): Are kara 20-nen...
Japanese (TL): 20 Years Later... |
Language/Country:
Movie 13 BGM- Cilan says Trip won't change.
![]() Timecode: 10:59 Title: あれから20年…
Japanese (Romanized): Are kara 20-nen...
Japanese (TL): 20 Years Later... |
|
![]() |
12:08 |
ギザみみピチューにつづけ!
Japanese (Romanized): Giza mimi Pichū ni tsuzuke
Japanese (TL): Jagged-eared Pichu Carries On |
Language/Country:
Movie 12 BGM- Zorua appears as Iris
![]() Timecode: 12:08 Title: ギザみみピチューにつづけ!
Japanese (Romanized): Giza mimi Pichū ni tsuzuke
Japanese (TL): Jagged-eared Pichu Carries On |
|
![]() |
13:54 |
Movie 12 BGM -ロケット団隠密作戦 2009
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen 2009
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes 2009 |
Language/Country:
Movie 12 BGM- Burgundy is determined to beat Cilan another time.
![]() Timecode: 13:54 Title: Movie 12 BGM -ロケット団隠密作戦 2009
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen 2009
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes 2009 |
|
![]() |
14:49 | BW M14C Today's Isshu Pokémon Curiosity | Georga actually likes the fact Iris' is getting stronger, it means beating her will be better. | |
![]() |
15:53 |
BW M61E ベストウイッシュTV BGM-M01
Japanese (TL): Best Wishes TV BGM-M01 A Turn of Fortune
|
Language/Country:
The second day arrives.
![]() Timecode: 15:53 Title: BW M61E ベストウイッシュTV BGM-M01
Japanese (TL): Best Wishes TV BGM-M01 A Turn of Fortune
|
|
![]() |
17:11 |
BW M64 エンディング~それぞれの未来へ
Japanese (TL): Ending~To Each Future
|
Language/Country:
Pawniard slashes through leaf storm with Metal claw.
![]() Timecode: 17:11 Title: BW M64 エンディング~それぞれの未来へ
Japanese (TL): Ending~To Each Future
|
|
![]() |
18:19 | BW M46 Fix the Problem | Attract doesn't work. | |
![]() |
18:48 | BW M16 Rivals In Isshu | Pawniard struggles to remove the rock off its head. | |
![]() |
19:34 |
街の守り神
Japanese (Romanized): Machi no Mamorigami
Japanese (TL): Town's Guardian Deities |
Language/Country:
Movie 13 BGM- Pawniard uses Guillotine.
![]() Timecode: 19:34 Title: 街の守り神
Japanese (Romanized): Machi no Mamorigami
Japanese (TL): Town's Guardian Deities |
|
![]() |
20:50 | Black & White | English ending |