![]() |
Screenplay | 藤田伸三 (Shinzō Fujita) |
![]() |
Storyboard | 金崎貴臣 (Takaomi Kanasaki) |
![]() |
Episode Director | 大庭秀昭 (Hideaki Ōba) |
![]() |
Animation Director | 武内啓 (Akira Takeuchi) |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
![]() |
藤村知可 (Chika Fujimura) |
![]() |
![]() |
Freesia |
Recording Studio Aoi Studio ![]() |
![]() |
Tom Wayland |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio DuArt Media Services ![]() |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 | Movie 1 Short - Water Pokémon Eyecatch | The group arrives into Katakuri Town. | |
![]() |
00:23 |
気球に乗った少女
Japanese (Romanized): Kikyuu ni Notta Shoujo
Japanese (TL): The Girl Who Rode on the Balloon |
Language/Country:
Movie 10 BGM - Freesia introduces herself to the group.
![]() Timecode: 00:23 Title: 気球に乗った少女
Japanese (Romanized): Kikyuu ni Notta Shoujo
Japanese (TL): The Girl Who Rode on the Balloon |
|
![]() |
00:59 | 2006-2010(DP)-Subtitle | Diamond & Pearl Title Card | |
![]() |
01:12 |
贈呈式
Japanese (Romanized): Zoutei Shiki
Japanese (TL): Presentation Ceremony |
Language/Country:
Princess Salvia meets Hikari
![]() Timecode: 01:12 Title: 贈呈式
Japanese (Romanized): Zoutei Shiki
Japanese (TL): Presentation Ceremony |
|
![]() |
02:32 |
2006-2010(DP)-M10 ナエトル、ポッチャマ、ヒコザル登場!!
Japanese (Romanized): Naetle, Pochama, Hikozaru tōjō!!
Japanese (TL): Enter Naetle, Pochama, Hikozaru!! |
Language/Country:
Salvia dresses into Hikari's clothes.
![]() Timecode: 02:32 Title: 2006-2010(DP)-M10 ナエトル、ポッチャマ、ヒコザル登場!!
Japanese (Romanized): Naetle, Pochama, Hikozaru tōjō!!
Japanese (TL): Enter Naetle, Pochama, Hikozaru!! |
|
![]() |
03:49 | Movie 1 Short - Yadon Eyecatch | The butler instructs "Salvia" to be prepared for the guests' arrival. | |
![]() |
04:17 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
Rocket Gang debates the reason for the "brat girl" entering the Contest Hall.
![]() Timecode: 04:17 Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
|
![]() |
04:54 |
2006-2010(DP)-M07 スーパーコンテスト!
Japanese (Romanized): Super Contest!
Japanese (TL): Super Contest! |
Language/Country:
Momoan introduces the Katakuri Town contest.
![]() Timecode: 04:54 Title: 2006-2010(DP)-M07 スーパーコンテスト!
Japanese (Romanized): Super Contest!
Japanese (TL): Super Contest! |
|
![]() |
05:54 | Movie 4 Short - Hide-and-Seek | Hikari/Salvia corrects herself in front of Musalina/Musashi. | |
![]() |
06:31 | Movie 4 Short - Hide-and-Seek B | Yet another guest speaks to the disguised Hikari. | |
![]() |
07:08 |
2006-2010(DP)-M13 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon |
Language/Country:
The first round of the contest continues.
![]() Timecode: 07:08 Title: 2006-2010(DP)-M13 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon |
|
![]() |
09:11 | Movie 1 Short - Grass Pokémon Eyecatch | The reception of individual guests is finished for Hikari. | |
![]() |
09:30 | 2006-2010(DP)-Eyecatch D | Eyecatch Break | |
![]() |
09:36 | 2006-2010(DP)-Eyecatch B | Eyecatch Return | |
![]() |
10:03 |
Movie 1 Short - Fushigidane's Lullaby
English: Bulbasaur's Lullaby
|
Language/Country:
Salvia calms down after Satoshi and Takeshi's advice.
![]() Timecode: 10:03 Title: Movie 1 Short - Fushigidane's Lullaby
English: Bulbasaur's Lullaby
|
|
![]() |
10:30 | Movie 4 Short - Donfan | Hikari messes up during the meal. | |
![]() |
10:53 |
ファンファーレ
Japanese (TL): Fanfare
|
Movie 8 BGM - Hikari/Salvia and Musalina/Musashi pass the first round. | |
![]() |
11:54 | Movie 4 Short - Lawnmower Death Fanfare | Disguised as Salvia, Hikari arrives as an "ambassador" on the Contest Hall's VIP section. | |
![]() |
12:31 |
2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (TL): Battle! Gym Leader |
Language/Country:
Musalina/Musashi and Hikari/Salvia begin their battle in the final.
![]() Timecode: 12:31 Title: 2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (TL): Battle! Gym Leader |
|
![]() |
13:34 | Movie 6 BGM - Absol Attacks | Movie 6 BGM - Habunake wraps Togekiss. | |
![]() |
14:50 | 1999-2001-M28 The Day Is Conquered!! | Hikari/Salvia turns the battle around. | |
![]() |
16:08 |
2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day) |
Language/Country:
Hikari/Salvia wins the battle and is awarded the ribbon.
![]() Timecode: 16:08 Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day) |
|
![]() |
17:23 |
ダイアンの気持ち
Japanese (Romanized): Diane no Kimochi
Japanese (TL): Diane's Feelings |
Language/Country:
Movie 6 BGM - Hikari/Salvia offers the ribbon to Musalina/Musashi.
![]() Timecode: 17:23 Title: ダイアンの気持ち
Japanese (Romanized): Diane no Kimochi
Japanese (TL): Diane's Feelings |
|
![]() |
18:46 |
全員集合!
Japanese (Romanized): Zenin shūgō!
Japanese (TL): Everyone Gather! |
Language/Country:
Hikari and Salvia change back into their respective clothes.
![]() Timecode: 18:46 Title: 全員集合!
Japanese (Romanized): Zenin shūgō!
Japanese (TL): Everyone Gather! |
|
![]() |
20:16 |
ドッチ~ニョ?
Japanese (Romanized): Dotchi~nyo?
Japanese (TL): Which one~ is it? |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version
![]() Timecode: 20:16 Title: ドッチ~ニョ?
Japanese (Romanized): Dotchi~nyo?
Japanese (TL): Which one~ is it? |
|
![]() |
24:01 |
2006-2010(DP)-M05 ~君のそばで(ヒカリのテーマ)~ (BONUS-TRACK)
Japanese (Romanized): Kimi no soba de (Hikari no Theme)
Japanese (TL): By Your Side (Hikari's Theme) |
Language/Country:
Diamond & Pearl Episode 172 preview
![]() Timecode: 24:01 Title: 2006-2010(DP)-M05 ~君のそばで(ヒカリのテーマ)~ (BONUS-TRACK)
Japanese (Romanized): Kimi no soba de (Hikari no Theme)
Japanese (TL): By Your Side (Hikari's Theme) |
|
![]() |
24:30 |
ハイタッチ!(インストバージョン)
Japanese (TL): High Touch! (Instrumental Version)
|
Language/Country:
Sponsor Message
![]() Timecode: 24:30 Title: ハイタッチ!(インストバージョン)
Japanese (TL): High Touch! (Instrumental Version)
|
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
01:00 | We Will Carry On | English opening | |
![]() |
01:51 |
贈呈式
Japanese (Romanized): Zoutei Shiki
Japanese (TL): Presentation Ceremony |
Language/Country:
The group meet Princess Salvia
![]() Timecode: 01:51 Title: 贈呈式
Japanese (Romanized): Zoutei Shiki
Japanese (TL): Presentation Ceremony |
|
![]() |
04:57 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
Team rocket talk about why Dawn is here
![]() Timecode: 04:57 Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
|
![]() |
05:33 |
2006-2010(DP)-M07 スーパーコンテスト!
Japanese (Romanized): Super Contest!
Japanese (TL): Super Contest! |
Language/Country:
The contest is presented.
![]() Timecode: 05:33 Title: 2006-2010(DP)-M07 スーパーコンテスト!
Japanese (Romanized): Super Contest!
Japanese (TL): Super Contest! |
|
![]() |
07:47 |
2006-2010(DP)-M13 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon |
Language/Country:
The first round is underway
![]() Timecode: 07:47 Title: 2006-2010(DP)-M13 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon |
|
![]() |
10:59 | Movie 4 Short - Donfan | Dawn messes up in the meal. | |
![]() |
11:21 |
ファンファーレ
Japanese (TL): Fanfare
|
The next round contestants are revealed | |
![]() |
12:22 | Movie 4 Short - Lawnmower Death Fanfare | Dawn in disguise as Salvia has made her greeting | |
![]() |
12:59 |
2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (TL): Battle! Gym Leader |
Language/Country:
The battle begins
![]() Timecode: 12:59 Title: 2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (TL): Battle! Gym Leader |
|
![]() |
17:50 |
ダイアンの気持ち
Japanese (Romanized): Diane no Kimochi
Japanese (TL): Diane's Feelings |
Language/Country:
Salvia gifts her ribbon to Jessie
![]() Timecode: 17:50 Title: ダイアンの気持ち
Japanese (Romanized): Diane no Kimochi
Japanese (TL): Diane's Feelings |
|
![]() |
20:46 | We Will Carry On | English ending |