Home / Episode Guide / Double-Time Battle Training!ダブルバトル!マンムーとヒノアラシ!!Double Battle! Manmoo and Hinoarashi!!
Titles and Airdates

Titles

  • United States Double-Time Battle Training!
  • Japan ダブルバトル!マンムーとヒノアラシ!!
  • Japan Double Battle! Manmoo and Hinoarashi!!
  • Japan Double Battle! Manmoo and Hinoarashi!!
  • Germany Gegensätze ziehen sich an!
  • France Deux Championnes à l'entraînement !
  • Spain Entrenamiento doble para las batallas de dobles
  • Sweden Stridsträning med språngmarsch!
  • Italy Allenamento per la Lotta in Doppio!
  • Mexico ¡Entrenamiento de batalla a paso veloz!
  • Finland Tehokasta treeniä
  • Taiwan 雙人對戰!象牙豬與火球鼠!!
  • Netherlands Dubbel trainen voor een Dubbelgevecht
  • Brazil Treino Para a Batalha Dupla!
  • Israel מתאמנים במהירות כפולה
  • Czechia Dvojitý trénink na zápas
  • Norway Dobbelkamptrening
  • Denmark Kamptræning på dobbelt tid
  • South Korea 더블 배틀! 맘모꾸리와 브케인!
  • Portugal Treino em Dose Dupla!
  • Russia Тренировка к двойной битве!

Airdates

Staff List
Anime Studio Logo
OLM / OLM Digital

Japan Screenplay 武上純希 (Junki Takegami)
Japan Storyboard 山本珠 (Tamayo Yamamoto)
Japan Storyboard 日高政光 (Masamitsu Hidaka)
Japan Episode Director 小山賢 (Masaru Koyama)
Japan Animation Director 牧内 (Momoko Makiuchi)
Japan Animation Director 古川博 (Hiroyuki Furukawa)
Japan Animation Director 古川博之 (Hiroyuki Furukawa)
Japan Animation Director 牧内もも (Momoko Makiuchi)

OP/ED List

ハイタッチ!2009
High Touch! 2009
ドッチ~ニョ?
Dotchi Nyo?
모든 게 궁금해
Curious About Everything
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Summary

English Official Summary

Before arriving at Daybreak Town and Dawn’s next Pokémon Contest, our heroes stop by the Brussel Town Pokémon Contest already in progress. At the contest, Zoey wins her fifth Ribbon, which allows her to compete in the Grand Festival! After a big party that their old friend Candice throws in Zoey’s honor, Dawn decides she needs to come up with a new move to use in the upcoming Double Battle round of her next Contest. Frustration soon sets in, as she can’t seem to get the inspiration to come up with a fresh idea. And that’s when her friend—and rival—Zoey offers to help. With the rest of our heroes cheering them on, as well as some additional help from the Snowpoint Gym Leader Candice, Dawn does some creative visualization and comes up with an ingenious Fire- and Ice-type combination move, which she dubs “Flame Ice.” The move appears to be working perfectly...until it sputters out right before it is able to make contact with Zoey’s Leafeon and Kirlia. Not to be discouraged, Dawn promises to have the move down pat before her next Contest. Our heroes bid goodbye to their friends as they confidently set out toward Dawn’s next Contest, as well as Ash’s next Gym Battle.

French Official Summary

Tandis qu'Aurore se prépare pour son Concours de match en double à Aubeville, un coup de main de ses amis lui donne des idées inédites et surprenantes !

German Official Summary

Als Lucia sich auf den Doppelkampf-Wettbewerb in Morgenröthe vorbereitet, bringen ihre Freunde sie auf eine neue und überraschende Idee!

Italian Official Summary

Mentre Lucinda si prepara per la gara di lotta in Doppio di Ororopoli, un piccolo aiuto dei suoi amici si trasforma in una nuova e sorprendente fonte d'ispirazione!

Portuguese Official Summary

Enquanto Dawn se prepara para seu Torneio de Batalha em Dupla na Cidade de Daybreak, uma ajudinha de seus amigos traz uma nova e surpreendente inspiração!

Finnish Official Summary

Matkalla Daybreak Towniin Dawnin seuraavaan Pokémon-kilpailuun sankarimme piipahtavat Brussel Townissa, missä Pokémon-kilpailu on jo käynnissä. Siellä he näkevät, miten Zoey voittaa viidennen nauhansa, minkä ansiosta hän saa oikeuden kilpailla Suurjuhlassa! Heidän vanha ystävänsä Candice pitää suuret juhlat Zoeyn voiton kunniaksi. Juhlien jälkeen Dawn päättää tarvitsevansa uuden liikkeen seuraavan kilpailunsa tuplaottelukierrosta varten. Pian hän kuitenkin turhautuu, sillä Dawnista tuntuu, ettei hän vain millään keksi mitään hyvää uutta ideaa. Silloin hänen ystävänsä ja kilpakumppaninsa Zoey tarjoaa apuaan. Ystäviensä kannustamana, ja saatuaan vähän lisäapua Snowpointsalin johtajalta Candicelta, Dawn loihtii esiin luovia visuaalisia efektejä ja keksii nerokkaan jää- ja tulityypin yhdistelmäliikkeen, jolle hän antaa nimeksi Flame Ice! Se näyttäisi toimivan hienosti, kunnes sen voima lopahtaa juuri ennen kuin se kohtaa Zoeyn Leafeonin ja Kirlian. Dawn ei silti pety, vaan aikoo päättäväisesti saada liikkeen toimimaan seuraavaan kilpailuunsa mennessä. Niinpä sankarimme toivottavat hyvästit ystävilleen ja lähtevät itsevarmoina kohti Dawnin seuraavaa kilpailua ja Ashin saliottelua.

Spanish Latin America Official Summary

Mientras Dawn se prepara para el Concurso de Batalla Doble en Pueblo Amanecer, una pequeña ayuda de sus amigos le trae una nueva y sorprendente inspiración.

Spanish Official Summary

Cuando Maya se prepara para su Concurso de combate doble en Pueblo Amanecer, ¡una pequeña ayuda de sus amigos le da una inspiración nueva y sorprendente!

English Great Britian Official Summary

Before arriving at Daybreak Town and Dawn’s next Pokémon Contest, our heroes stop by the Brussel Town Pokémon Contest already in progress. At the contest, Zoey wins her fifth Ribbon, which allows her to compete in the Grand Festival! After a big party that their old friend Candice throws in Zoey’s honor, Dawn decides she needs to come up with a new move to use in the upcoming Double Battle round of her next Contest. Frustration soon sets in, as she can’t seem to get the inspiration to come up with a fresh idea. And that’s when her friend—and rival—Zoey offers to help. With the rest of our heroes cheering them on, as well as some additional help from the Snowpoint Gym Leader Candice, Dawn does some creative visualization and comes up with an ingenious Fire- and Ice-type combination move, which she dubs “Flame Ice.” The move appears to be working perfectly...until it sputters out right before it is able to make contact with Zoey’s Leafeon and Kirlia. Not to be discouraged, Dawn promises to have the move down pat before her next Contest. Our heroes bid goodbye to their friends as they confidently set out toward Dawn’s next Contest, as well as Ash’s next Gym Battle.

Russian Official Summary

На пути в Дейбрейк-таун, наши герои останавливаются в Брассел-тауне, где вовсю проходят состязания координаторов, на которых Зоуи одерживает свою пятую победу, дающую ей право на участие в Большом Фестивале. После вечеринки, которую Кендис устраивает в честь Зоуи, Доун решает, что ей надо придумать новое представление для двойной битвы, которая состоится в Дейбрейк-тауне. Вскоре, однако, радость сменяется досадой, когда Доун понимает, что не может придумать ничего интересного. Тут-то ей на помощь и приходит ее подруга Зоуи. При поддержке Кендис и своих друзей, Доун всё же придумывает яркое представление на основе приёмов покемонов огненного и ледяного типа, которое она называет Огненный Лёд. Выглядит представление прекрасно, однако, это не мешает Зоуи одолеть Доун в битве. Но Доун не отчаивается и обещает усовершенствовать своё представление. Наши герои прощаются со своими друзьями и продолжают свой путь к следующему состязанию Доун и битве Эша.

Dutch Official Summary

Terwijl Dawn zich voorbereid op haar dubbelgevecht in Daybreak Town, zorgt een beetje steun van haar vrienden voor nieuwe, verrassende inspiratie!

Norwegian Official Summary

På deres vei mot Daybreak Town og Dawns neste Pokémonkonkurranse, stopper heltene våre i Brussel Town, hvor en Pokémonkonkurranse allerede er i gang, for å se Zoey vinne sin femte Ribbon, som vil gi henne muligheten til å delta i Grand Festival! Etter en stor fest, som deres gamle venn Candice arrangerer til ære for Zoey, bestemmer Dawn seg for at hun må finne på et nytt trekk som hun kan bruke i den forestående Dobbelkamp runden i hennes neste konkurranse. Men frustrasjonen begynner å bre seg når det går opp for henne at hun mangler inspirasjonen til å finne på noe nytt. Og det er da hennes venn og rival Zoey tilbyr seg å hjelpe. Mens resten av heltene våre heier på dem, og med litt ytterligere hjelp av deres venn og Snowpoint gymleder Candice, gjør Dawn litt kreativ visualisering og finner opp et genialt Ild- og Istype kombinasjonstrekk, som hun døper Flame Ice! Det ser ut til å fungere perfekt inntil det fusker rett før det skal til å treffe Zoeys Leafon og Kirla. Men Dawn nekter å la seg knekke, og hun lover å ha det i tipp topp stand før hennes neste konkurranse, og heltene våre tar farvel med deres venner, i det de med godt mot setter av sted mot både Dawns neste konkurranse, så vel som Ash sin neste gymkamp.

Swedish Official Summary

På sin väg mot Daybreak Town och Dawns nästa Pokémon-tävling, stannar våra Hjältar till vid Pokémon-tävlingen i Brussel Town, vilken redan pågår, för att se Zoey vinna sin femte Ribbon – som även kvalificerar henne för att tävla på Grand Festival! Efter en stor fest som deras gamla vän Candice ger till Zoeys ära, beslutar sig Dawn för att hon ska ha ett nytt move att använda i Dubbelstrids-omgången i hennes nästa Tävling. Men frustrationen sätter snart in, när hon börjar känna att hon verkar sakna inspiration att hitta på en fräsch, ny idé. Det är då hennes vän och rival Zoey erbjuder sin hjälp. De blir påhejade av resten av våra Hjältar, och med lite ytterligare hjälp av sin vän och Gymledare för Snowpoint Gym, Candice, söker Dawn en kreativ vision och kommer på en fyndig Eld och Is-typ av Kombinations-move, som hon döper till Flame Ice! Det ser ut att fungera perfekt, tills det förlorar skärpa alldeles innan kontakt kan uppnås med Zoeys Leafeon och Kirlia. Men Dawn låter sig inte nedslås, utan lovar att få fason på det före sin nästa Tävling, och våra Hjältar tar farväl av sina vänner för att tillitsfullt ge sig av både mot Dawns nästa Tävling och Ash nästa Gymstrid.

Danish Official Summary

På vej til Daybreak Town og Dawns næste Pokémonkonkurrence, tager vore helte til den igangværende Brussel Town Pokémonkonkurrence for at se Zoey vinde sit femte Ribbon som tillader hende at deltage i Den Store Festival! Efter en stor fest, som deres gamle veninde Candice holder til ære for Zoey, beslutter Dawn, at hun bør finde på et nyt træk til dobbelt kamp runden i sin næste konkurrence. Men frustrationen sætter snart ind, da hun begynder at føle, at inspirationen til at en splinterny idé kun er overfladisk. Da er det, at Zoey, hendes veninde og rival, tilbyder sin hjælp. Mens resten af vore helte hepper på dem, og de får lidt hjælp fra deres veninde Snowpoint Sallederen Candice, får Dawn nogle kreative ideer og finder på et opfindsomt kombinationstræk af Ild- og Istype, som hun kalder for Flame Ice! Det viser sig at virke perfekt, lige indtil det fuser ud, lige før det når at ramme Zoeys Leafeon og Kirlia. Men Dawn lader sig ikke slå ud og lover at få styr på sit træk før næste konkurrence. Vore helte tager nu afsked med deres venner og tager fulde af selvtillid af sted mod Dawns næste konkurrence og Ash’ næste Salkamp.

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Nurse Joy
  • Japan ジョーイ
  • Japan Joy
  • Japan Joy
Character Thumbnail
  • United States Dawn
  • Japan ヒカリ
  • Japan Hikari
  • Japan Hikari
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Piplup
  • Japan ヒカリのポッチャマ
  • Japan Hikari no Pochama
  • Japan Hikari's Pochama
Character Thumbnail
  • United States Paul
  • Japan シンジ
  • Japan Shinji
  • Japan Shinji
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States Marian
  • Japan モモアン
  • Japan Momoan
  • Japan Momoan
Character Thumbnail
  • United States Sukizo
  • Japan スキゾーさん
  • Japan Sukizō-san
  • Japan Sukizo
Character Thumbnail
  • United States Raoul Contesta
  • Japan コンテスタ
  • Japan Contesta
  • Japan Contesta
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Buneary
  • Japan ヒカリのミミロル
  • Japan Hikari no Mimirol
  • Japan Hikari's Mimirol
Character Thumbnail
  • United States Zoey
  • Japan ノゾミ
  • Japan Nozomi
  • Japan Nozomi
Character Thumbnail
  • United States Zoey's Glameow
  • Japan ノゾミのニャルマー
  • Japan Nozomi no Nyarmar
  • Japan Nozomi's Nyarmar
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Pachirisu
  • Japan ヒカリのパチリス
  • Japan Hikari no Pachirisu
  • Japan Hikari's Pachirisu
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Mamoswine
  • Japan ヒカリのマンムー
  • Japan Hikari no Manmoo
  • Japan Hikari's Manmoo
Character Thumbnail
  • United States Rhonda
  • Japan ユウカ
  • Japan Yūka
  • Japan Yuka
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Yanmega
  • Japan ムサシのメガヤンマ
  • Japan Musashi no Megayanma
  • Japan Musashi's Megayanma
Character Thumbnail
  • United States Zoey's Shellos
  • Japan ノゾミのカラナクシ
  • Japan Nozomi no Karanakushi
  • Japan Nozomi's Karanakushi
Character Thumbnail
  • United States Candice
  • Japan スズナ
  • Japan Suzuna
  • Japan Suzuna
Character Thumbnail
  • United States Candice's Abomasnow
  • Japan スズナのユキノオー
  • Japan Suzuna no Yukinooh
  • Japan Suzuna's Yukinooh
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Cyndaquil
  • Japan ヒカリのヒノアラシ
  • Japan Hikari no Hinoarashi
  • Japan Hikari's Hinoarashi
Character Thumbnail
  • United States Rebecca
  • Japan レベッカ
  • Japan Rebecca
  • Japan Rebecca
Character Thumbnail
  • United States Rebecca's Shuckle
  • Japan レベッカのツボツボ
  • Japan Rebecca no Tsubotsubo
  • Japan Rebecca's Tsubotsubo
Character Thumbnail
  • United States Zoey's Leafeon
  • Japan ノゾミのリーフィア
  • Japan Nozomi no Leafia
  • Japan Nozomi's Leafia
Character Thumbnail
  • United States Zoey's Kirlia
  • Japan ノゾミのキルリア
  • Japan Nozomi no Kirlia
  • Japan Nozomi's Kirlia
No notes available for this episode.
11:40

Eyecatch Diamond and Pearl HD Eyecatch

Hikari-centered Commercial Intro Eyecatch with Hikari, Pochama, Satoshi and Takeshi.

Satoshi-centered Commercial Return Eyecatch with Satoshi, Pikachu, Takeshi and Hikari.
23:20

Okido Segment Great Pokémon Examination

Professor Okido's Great Pokémon Examination
Pokémon Buby (ブビィ)
Quiz Level Beginners' Level (初級レベル)
Quiz Question Buby's status of health can be determined by the color of the fire that comes out of its mouth. What happens to it when it becomes exhausted?
(ブビィの口から出る炎は疲れてくるとどうなる?)
Quiz Answers
(Correct Quiz Answer in Bold)
A: It mingles with black smoke B: Its flame becomes blue
A:黒い煙が混ざる B: 炎か青くなる)

Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:02
Title: 2006-2010(DP)-M13 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
Nozomi battles Rebecca in Mekyabetsu Town contest's final.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:05
Title: ハイタッチ!2009
Japanese (Romanized): High Touch! 2009
Japanese (TL): High Touch! 2009
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:32
Title: 2006-2010(DP)-Subtitle
Diamond & Pearl Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:49
Title: Movie 3 BGM - Lizardon To The Rescue!
Movie 3 BGM - Nozomi's Nyarmar deals the finishing blow to Tsubotsubo: a Shadow Claw.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:19
Title: 2002-2005(AG)-M46 コンテスト!
Japanese (Romanized): Contest!
Japanese (TL): Contest!
Nozomi wins her fifth ribbon.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:21
Title: 2002-2005(AG)-M04 ミナモシティ
Japanese (Romanized): Minamo City
Japanese (TL): Minamo City
Satoshi, Takeshi, Hikari, Nozomi and Suzuna eat sweets for the dinner.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:28
Title: 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity
Suzuna explains that the ice cream Satoshi ate was Matoma, from Kissaki.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:32
Title: 2006-2010(DP)-M06 ~君のそばで(ヒカリのテーマ)~ (BONUS-TRACK) 君のそばで〜バラード・インストVER.〜
Japanese (Romanized): Kimi no soba de (Ballad/Instrumental VER.)
Japanese (TL): By Your Side (Ballad/Instrumental VER.)
Hikari trains Pachirisu, Pochama and Mimirol at night.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:08
Title: 1997-1998-M60 ハナダへの道‐おつきみ山より
Japanese (Romanized): Hanada e no michi - Otsukimi Yama yori
Japanese (TL): The Road to Hanada - From Moon-viewing Mountain
Nozomi helps Hikari train moves for her upcoming Double Performance contest.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:41
Title: 2006-2010(DP)-Eyecatch D
Eyecatch Break
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:46
Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day)
Sponsor Message
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:57
Title: 2006-2010(DP)-Eyecatch B
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:32
Title: Movie 7 BGM - Reviving Deoxys
Movie 7 BGM - Suzuna sends out Yukinooh to show a move combination to Hikari.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:15
Title: Movie 7 BGM - Moving Sidewalk
Movie 7 BGM - Musashi is delighted at the combination Suzuna just shown.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:46
Title: Movie 7 BGM - Battle Tower - Battle Arena
Movie 7 BGM - Hikari begins her combination.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:01
Title: 2006-2010(DP)-M05 ~君のそばで(ヒカリのテーマ)~ (BONUS-TRACK)
Japanese (Romanized): Kimi no soba de (Hikari no Theme)
Japanese (TL): By Your Side (Hikari's Theme)
Hikari battles Nozomi in a practice battle.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:15
Title: Movie 6 BGM - Doom Desire
Movie 6 BGM - Hikari imagines the combination in her head.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:03
Title: ジラーチ・パワー
Japanese (TL): Jirachi ・Power
Movie 6 BGM - Musashi moves away from the bushes around the training area, marveled at what she saw.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:58
Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day)
Nozomi congratulates Hikari for the effort in trying to create move combinations.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:54
Title: ドッチ~ニョ?
Japanese (Romanized): Dotchi~nyo?
Japanese (TL): Which one~ is it?
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:14
Title: ファンファーレ
Japanese (TL): Fanfare
Movie 8 BGM - Professor Okido's Great Pokémon Examination
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:20
Title: 舞踏会
Japanese (Romanized): Butou Kai
Japanese (TL): Ballroom Dance
Movie 8 BGM - Professor Okido asks a question about Buby.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:14
Title: 2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (TL): Satoshi's New Theme
Diamond & Pearl Episode 156 preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:44
Title: ハイタッチ!(インストバージョン)
Japanese (TL): High Touch! (Instrumental Version)
Sponsor Message

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:03
Title: 2006-2010(DP)-M13 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
The group watch Zoey's contest.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:06
Title: ~Battle Cry~ (Stand Up!)
English opening
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:30
Title: 2002-2005(AG)-M46 コンテスト!
Japanese (Romanized): Contest!
Japanese (TL): Contest!
Zoey wins the contest.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 04:33
Title: 2002-2005(AG)-M04 ミナモシティ
Japanese (Romanized): Minamo City
Japanese (TL): Minamo City
The group have dinner.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 06:44
Title: 2006-2010(DP)-M06 ~君のそばで(ヒカリのテーマ)~ (BONUS-TRACK) 君のそばで〜バラード・インストVER.〜
Japanese (Romanized): Kimi no soba de (Ballad/Instrumental VER.)
Japanese (TL): By Your Side (Ballad/Instrumental VER.)
Zoey spots Dawn training.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 09:19
Title: 1997-1998-M60 ハナダへの道‐おつきみ山より
Japanese (Romanized): Hanada e no michi - Otsukimi Yama yori
Japanese (TL): The Road to Hanada - From Moon-viewing Mountain
Dawn continues her training.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:46
Title: ~Battle Cry~ (Stand Up!)
English ending

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 24
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 7
10 Dec 2009 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3217
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: Double Battle! Manmoo and Hinoarashi!!/ダブルバトル!マンムーとヒノアラシ!!. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot
10 Dec 2009 09:49 AM
michan Administrator
Joined: 21 Aug 2008
Posts: 58
User Avatar
Great battles and moves.
Home cooking is killing restaurant industry (and it's tasty)!
10 Dec 2009 08:11 PM
Joined: 05 Mar 2009
Posts: 65
User Avatar
the episode is ok
12 Dec 2009 10:15 PM
Joined: 19 Apr 2009
Posts: 43
User Avatar
Nice to see there`s at least a concept for Hikari`s main appeal. Though, Hinoarashii still seems a bit overpowered for a Pokemon which just hatched.
06 Jan 2010 10:43 AM
Joined: 06 Jan 2010
Posts: 4
User Avatar
awesome flame ice combination
29 Dec 2010 03:40 PM
Erlade Administrator
Joined: 05 Aug 2010
Posts: 29
User Avatar
Characters in Episode: Current Episode Guide Info Correct? [Yes]
Nozomi, Nozomi's Nyarmar, Rebecca, Rebecca's Tsubotsubo, Momoan, Satoshi, Satoshi's Pikachu, Hikari, Hikari's Pochama, Takeshi, Suzuna, Joy, Contesta, Sukizo-san, Musashi, Kojiro, Nyarth, Musashi's Sonans, Hikari's Mimirol, Hikari's Pachirisu, Yuka, Shinji, Hikari's Manmoo, Hikari's Hinoarashi, Suzuna's Yukinooh, Nozomi's Karanakushi, Nozomi's Leafia, Nozomi's Kirlia, Musashi's Megayanma
[This episode marks the anime debut for Leafia.]

Pokémon in Episode: Current Episode Guide Info Correct? [Yes]
No wild Pokémon appeared in this episode.

Pokémon Attacks used in Episode:
- Rebecca's Tsubotsubo: Constrict, Withdraw
- Nozomi's Nyarmar: Fury Swipes, Shadow Claw, Iron Tail
- Hikari's Pochama: Bubblebeam, Whirlpool
- Hikari's Mimirol: Ice Beam
- Hikari's Pachirisu: Discharge
- Hikari's Manmoo: Ice Shard
- Satoshi's Pikachu: Iron Tail
- Suzuna's Yukinooh: Ice Shard, Razor Leaf
- Hikari's Hinoarashi: Flame Wheel
- Nozomi's Leafia: Magical Leaf
- Nozomi's Kirlia: Magical Leaf, Psychic
- Musashi's Megayanma: Silver Wind
- Musashi's Sonans: An attack that didn't have a vocal reference in the episode.
(Screenshot can be seen here: http://pocketmonsters.net/imageboard/thread/2055 Timestamp: 20:38.)
Flashback:
-Nozomi's Karanakushi: Mud Bomb, Hidden Power
-Nozomi's Nyarmar: Shock Wave

Episode Location: Mecabbage Town / Contest Hall

Episode Highlights:
- Nozomi faces off against Rebecca in the finals of the Mecabbage Town Pokémon Contest.
- Nozomi's Nyarmar knocks out Rebecca's Tsubotsubo, earning Nozomi her fifth ribbon.
- Nozomi, having five ribbons now, is able to enter the Grand Festival.
- Satoshi, Hikari and Takeshi meet with Suzuna of the Kissaki Gym, while attending Nozomi's contest, as well as Nozomi.
- Hikari starts training for her next Pokémon Contest, which will take place in Asatsuki Town.
- Shinji is revealed to have earned his eighth badge (on Sinnoh Now's "Fighting Trainers"), and has thus met the requirements to enter the Sinnoh League.
- Nozomi helps Hikari to come up with a new battle combination for her next contest.
- Suzuna also gives her advice to Hikari on how she can use Manmoo's Ice Shard to create a more beautiful combination.
- Hikari and Nozomi have a practice contest battle, each using two Pokémon.
- During the battle, Hikari comes up with her new combination between Manmoo's Ice Shard and Hinoarashi's Flame Wheel attacks, which she names 'Flame Ice'.
- Nozomi's Kirlia and Leafia manage to knock out Hikari's Manmoo and Hinoarashi.

Eyecatch info:
- first one: Hikari, Satoshi, Takeshi, Hikari's Pochama (the one where Hikari holds the pink Pokémon Zukan)
- second one: Satoshi, Hikari, Takeshi, Satoshi's Pikachu (the one where Satoshi throws the monster ball)

Number of Times Team Rocket Blasted off in the episode: One. Timestamp: 20:42.

Team Rocket Balloon Enhancements: None.

Did Team Rocket use a Mecha in the episode?: No.

Did Team Rocket use a motto variation in the episode?: No.

Episode Extras: [Japanese version] Professor Okido's Great Pokémon Examination. Theme: Buby.
(Question: Buby's status of health can be determined by the color of the fire that comes out of its mouth. What happens to it when it becomes exhausted?
Possible answers: A: It mingles with black smoke (黒い煙が混ざる), B: The flame becomes blue (炎が青くなる).
Correct Answer: A)

Character Bios written:
- Rebecca:
Rebecca is the Pokémon Co-ordinator that Nozomi faced in the final round of the Mecabbage Town Pokémon Contest. She owns a Tsubotsubo that battled against Nozomi's Nyarmar in the final battle of the contest. Even though at first she was giving Nozomi a hard time by skillfully using her Tsubotsubo's Withdraw attack, she ended up losing to Nozomi after Nyarmar penetrated Tsubotsubo's defenses with a powerful Shadow Claw, and then knocked it out using Iron Tail.

- Rebecca's Tsubotsubo:
Rebecca's Tsubotsubo is the Pokémon that Nozomi's Nyarmar faced off against in the final battle of the Mecabbage Town Pokémon Contest. Nozomi's Nyarmar proved to be a fast opponent for it, as it dodged effectively Tsubotsubo's Constrict attack. However, its powerful defenses gave Nyarmar a hard time, as its Fury Swipes couldn't damage it at all when it was hiding inside its shell. Eventually, after Tsubotsubo's defenses were penetrated by its opponent's Shadow Claw, it was knocked out by Nyarmar's Iron Tail attack, which earned Nozomi the victory and her fifth ribbon.

- Nozomi's Kirlia:
Nozomi's Kirlia was first seen in a practice contest battle against Hikari in Mecabbage Town. It battled alongside Nozomi's Leafia against Hikari's Manmoo and Hinoarashi. Nozomi effectively combined her Kirlia's and Leafia's Magical Leaf attacks with Kirlia's Psychic to knock out both of Hikari's Pokémon with a single hit.

- Nozomi's Leafia:
Nozomi's Leafia was first seen in a practice contest battle against Hikari in Mecabbage Town. It battled alongside Nozomi's Kirlia against Hikari's Manmoo and Hinoarashi. Nozomi effectively combined her Kirlia's and Leafia's Magical Leaf attacks with Kirlia's Psychic to knock out both of Hikari's Pokémon with a single hit.

- Suzuna:
Suzuna attended Nozomi's battle in Mecabbage Town, where she met Satoshi, Hikari and Takeshi who were also there for the same reason. Her cheering encouraged Nozomi to do her best in the last battle of the Mecabbage Tournament, where Nozomi's Nyarmar was facing a Tsubotsubo with really powerful defenses. After winning the battle and earning her fifth ribbon, Nozomi thanked Suzuna for her encouragement. She later threw a big party to celebrate Nozomi's victory.

The day after the contest, Suzuna and Nozomi helped Hikari to come up with a new contest combination that could be used as a finishing move for a double contest battle. She gave Hikari an idea on how to use her Manmoo's Ice Shard attack more effectively by demonstrating a beautiful Ice Shard and Razor Leaf combination using her Yukinooh.

-Suzuna's Yukinooh:
Yukinooh was also used by Suzuna when she wanted to show Hikari a more effective way of utilizing her Manmoo's Ice Shard to create a contest combination. In Suzuna's demonstration, it combined its Ice Shard and Razor Leaf attacks to create a breeze containing ice fragments around her, thus showing how Ice Shard can be used to create a combination without freezing the partner Pokémon.
Last edited 04 Jan 2011 07:25 AM by Erlade