Home / Episode Guide / Classroom Trainingトレーナースクールのスズナ先生!Teacher Suzuna of the Trainers' School!
Titles and Airdates

Titles

  • United States Classroom Training!
  • Japan トレーナースクールのスズナ先生!
  • Japan Trainers' School no Suzuna-sensei!
  • Japan Teacher Suzuna of the Trainers' School!
  • Germany Blitz-Quiz mit Hindernissen!
  • France Retour sur les bancs de l'école !
  • Spain Clases de entrenamiento
  • Sweden Klassrums-träning!
  • Italy Ritorno a scuola!
  • Mexico ¡Entrenamiento de salón!
  • Finland Teoria ja käytäntö!
  • Taiwan 訓練家培育學園的小菘老師!
  • Netherlands Trainen in de klas
  • Brazil A Sala de Aula!
  • Israel אימונים בכיתה
  • Czechia Výuka ve třídě
  • Norway Klasseromstrening!
  • Denmark På skolebænken!
  • South Korea 포켓몬 트레이너스쿨! 무청 선생님!
  • Portugal Treino Académico!
  • Russia Школьная тренировка!

Airdates

Staff List

OP/ED List

ハイタッチ!
High Touch!
もえよ ギザみみピチュー!
Moeyo Giza mimi Pichu!
내일 더 빛날 우리들
Shining More Tomorrow
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary

English Official Summary

Zoey welcomes our heroes to her hometown, Snowpoint City, the site of Ash’s next Gym battle. The welcoming committee doubles when Candice joins the group—she’s Zoey’s friend and the Gym Leader that Ash hopes to battle! Candice also teaches at the Pokémon Trainer School where she and Zoey were once students; before she battles Ash, she wants to show him off to her special class for older Trainers. This special class includes Jeremiah, a Pokétch company employee who wants to travel with his Skuntank, and the members of Team Rocket in disguise. Once Ash and Dawn are introduced, Candice starts the class with a quick-fire quiz challenge. Both Ash and James think they’ve got this in the bag, but Jeremiah beats them both! Ash may have the badges, but Jeremiah isn’t impressed by his quiz challenge performance. While Ash grumbles, Zoey tells Dawn all about how she met her Glameow on a cold night before she was old enough to be a Pokémon Trainer. Zoey insisted on raising Glameow no matter what, but the school’s principal, Mr. Honcho, insisted that Candice help her out. The two agreed to each focus on one area: Zoey concentrated on Contests, while Candice pursued Gym battles. But all this time, Team Rocket has been focused on stealing the school’s stored Pokémon. They’ve overpowered Mr. Honcho, grabbed the school’s Poké Balls, and are about to make a clean getaway! Jeremiah and Skuntank try to stop them, but Team Rocket has Jeremiah’s Skuntank on the ropes. Candice and our heroes arrive in the nick of time; Ash and Buizel help rescue Skuntank, while Candice and her Abomasnow tackle Team Rocket. Our heroes foil Team Rocket once again, showing Jeremiah that Ash is a great Trainer after all and quiz results aren’t everything! Ash will take on Candice in a Gym challenge tomorrow—is he great enough to earn his next badge?

French Official Summary

Zoé accueille nos héros dans sa ville natale, Frimapic, où Sacha doit participer à son prochain combat d'Arène.

German Official Summary

Zoey begrüßt unsere Helden in ihrer Heimatstadt Blizzach. Hier trägt Ash seinen nächsten Arenakampf aus.

Italian Official Summary

Zoey dà il benvenuto ai nostri eroi nella sua città natale, Nevepoli, dove Ash ha in programma la sua prossima sfida in Palestra.

Portuguese Official Summary

Após chegarem na Cidade de Snowpoint e encontrar a rival de Dawn, Zoey, nossos heróis descobrem que a Líder do Ginásio de Snowpoint, Candice, também leciona na Escola de Treinamento Pokémon!

Finnish Official Summary

Kun sankarimme lopulta saapuvat Snowpoint Cityyn, heidän vanha ystävänsä ja Dawnin kilpakumppani Zoey on heitä vastassa. Yllättäen he kohtaavat myös Zoeyn entisen koulukaverin, hyvän ystävän ja Snowpoint Cityn salijohtajan, Candicen! Candice kertoo, että hän ei ole ainoastaan salijohtaja, vaan myös opettaa Pokémon-kouluttajakoulussa iäkkäämpiä oppilaita, jotka eivät jostain syystä koskaan aloittaneet Pokémonmatkaansa. Candice kutsuu Ashin luennoimaan kouluun ja kaikki hämmästyvät miestä nimeltä Jeremiah, joka tuntuu tietävän kaikki vastaukset Candicen kysymyksiin. Luokassa on myös, valepuvussa, kuka muukaan kuin Rakettiryhmä – varastaakseen tietenkin koulun monet Pokémonit. Juuri kun Candice ja Zoey paljastavat, että he ovat nuorempina kasvattaneet Zoeyn Glameow’n yhdessä, koulun hälytys pärähtää soimaan: Rakettiryhmä on varastanut koulun joka ikisen Poképallon! Kun Candice ja oppilaat vielä vilkuilevat ympärilleen ällistyneinä, Ash näyttää kaikille, miksi hän on voittanut kuusi salimerkkiä – Ashin Buizelin häikäisevä Ice Aqua Jet pelastaa kaikki Poképallot ja pakottaa Rakettiryhmän jälleen häippäisemään. Vaikka Jeremiah pärjääkin hyvin luokkahuoneessa, hän saa huomata tarvitsevansa lisää harjoitusta otteluareenalla. Jeremiah tajuaa myös, miten lahjakas Ash on ja vannoo tulevansa jonain päivänä yhtä hyväksi kouluttajaksi. Candice on hänkin hyvin vaikuttunut Ashin ja Buizelin suorituksesta ja odottaa jännittyneenä saliottelua Ashiä vastaan seuraavana päivänä! Kun sankarimme lopulta saapuvat Snowpoint Cityyn, heidän vanha ystävänsä ja Dawnin kilpakumppani Zoey on heitä vastassa. Yllättäen he kohtaavat myös Zoeyn entisen koulukaverin, hyvän ystävän ja Snowpoint Cityn salijohtajan, Candicen! Candice kertoo, että hän ei ole ainoastaan salijohtaja, vaan myös opettaa Pokémon-kouluttajakoulussa iäkkäämpiä oppilaita, jotka eivät jostain syystä koskaan aloittaneet Pokémonmatkaansa. Candice kutsuu Ashin luennoimaan kouluun ja kaikki hämmästyvät miestä nimeltä Jeremiah, joka tuntuu tietävän kaikki vastaukset Candicen kysymyksiin. Luokassa on myös, valepuvussa, kuka muukaan kuin Rakettiryhmä – varastaakseen tietenkin koulun monet Pokémonit.Juuri kun Candice ja Zoey paljastavat, että he ovat nuorempina kasvattaneet Zoeyn Glameow’n yhdessä, koulun hälytys pärähtää soimaan: Rakettiryhmä on varastanut koulun joka ikisen Poképallon! Kun Candice ja oppilaat vielä vilkuilevat ympärilleen ällistyneinä, Ash näyttää kaikille, miksi hän on voittanut kuusi salimerkkiä – Ashin Buizelin häikäisevä Ice Aqua Jet pelastaa kaikki Poképallot ja pakottaa Rakettiryhmän jälleen häippäisemään.Vaikka Jeremiah pärjääkin hyvin luokkahuoneessa, hän saa huomata tarvitsevansa lisää harjoitusta otteluareenalla. Jeremiah tajuaa myös, miten lahjakas Ash on ja vannoo tulevansa jonain päivänä yhtä hyväksi kouluttajaksi. Candice on hänkin hyvin vaikuttunut Ashin ja Buizelin suorituksesta ja odottaa jännittyneenä saliottelua Ashiä vastaan seuraavana päivänä!

Spanish Latin America Official Summary

Después de llegar a Ciudad Snowpoint y de encontrar a la rival de Dawn, Zoey, nuestros héroes descubren que la Líder del Gimnasio Snowpoint, Candice, también enseña en una Escuela de Entrenamiento Pokémon.

Spanish Official Summary

Zoe da la bienvenida a nuestros héroes a su ciudad, Ciudad Puntaneva, el lugar del próximo combate de gimnasio de Ash.

English Great Britian Official Summary

Zoey welcomes our heroes to her hometown, Snowpoint City, the site of Ash’s next Gym battle. The welcoming committee doubles when Candice joins the group—she’s Zoey’s friend and the Gym Leader that Ash hopes to battle! Candice also teaches at the Pokémon Trainer School where she and Zoey were once students; before she battles Ash, she wants to show him off to her special class for older Trainers. This special class includes Jeremiah, a Pokétch company employee who wants to travel with his Skuntank, and the members of Team Rocket in disguise. Once Ash and Dawn are introduced, Candice starts the class with a quick-fire quiz challenge. Both Ash and James think they’ve got this in the bag, but Jeremiah beats them both! Ash may have the badges, but Jeremiah isn’t impressed by his quiz challenge performance. While Ash grumbles, Zoey tells Dawn all about how she met her Glameow on a cold night before she was old enough to be a Pokémon Trainer. Zoey insisted on raising Glameow no matter what, but the school’s principal, Mr. Honcho, insisted that Candice help her out. The two agreed to each focus on one area: Zoey concentrated on Contests, while Candice pursued Gym battles. But all this time, Team Rocket has been focused on stealing the school’s stored Pokémon. They’ve overpowered Mr. Honcho, grabbed the school’s Poké Balls, and are about to make a clean getaway! Jeremiah and Skuntank try to stop them, but Team Rocket has Jeremiah’s Skuntank on the ropes. Candice and our heroes arrive in the nick of time; Ash and Buizel help rescue Skuntank, while Candice and her Abomasnow tackle Team Rocket. Our heroes foil Team Rocket once again, showing Jeremiah that Ash is a great Trainer after all and quiz results aren’t everything! Ash will take on Candice in a Gym challenge tomorrow—is he great enough to earn his next badge?

Russian Official Summary

Наши герои, наконец, прибывают в Сноупоинт-сити, где их уже ждёт их старая подруга и соперник Доун, Зоуи. Но внезапно они натыкаются на бывшую одноклассницу Зоуи и ее подругу Кендис, которая также является и гим-лидером. Кендис рассказывает всем, что она не только гим-лидер, но и учительница в школе для людей, которые по той или иной причине так и не начали своё путешествие с покемонами. Кендис приглашает Эша прочитать в школе лекцию. Эш оказывается поражен человеком по имена Джерими, который, похоже, знает ответы на все вопросы. Кроме того, среди учеников оказываются и члены Команды Р в костюмах, планирующие похитить покемонов всех учеников. Пока наши герои обсуждают Глеймяу Зоуи, которого, как оказалось, Кендис и Зоуи воспитали вместе в детстве, они слышат тревогу. Как выяснилось, Команда Р похитела все покешары в школе. Пока Кендис и ученики школы находятся в замешательстве, Эш демонстрирует, за что он получил шесть значков и вместе с Буизелем отправляет Команду Р в пролёт. Джереми понимает, что, несмотря на то, что в теории он знает всё, на практике ему явно не хватает умений. Кроме того, Джереми осознаёт, как Эш талантлив и клянётся когда-нибудь стать таким же великим тренером, как и он. Кендис же, поражённая битвой Эша и Буизеля, с нетерпением ждёт битвы с ними.

Dutch Official Summary

Zoey verwelkomt onze helden in haar woonplaats Snowpoint City, waar het volgende Gym-gevecht van Ash plaatsvindt.

Norwegian Official Summary

Når heltene endelig ankommer Snowpoint City, venter deres gamle venn og Dawns rival Zoey på dem. Men plutselig møter de på Zoeys gamle klassekamerat, gode venn og Snowpoint City gymleder, Candice! Candice forteller dem alle at hun ikke bare er gymleder, men er også lærer for en klasse på Pokémontrenerskolen for eldre folk som, av en eller annen grunn, aldri fikk startet på sin Pokémonreise. Hun inviterer Ash til å si noe der, og alle blir forundret over en mann kalt Jeremiah som ser ut til å kunne svaret på alle spørsmålene i en av Candice sine spørrekonkurranser. Og også i denne klassen, i forkledning, er ingen ringere enn Team Rocket – de er der selvsagt for å stjele skolenes mange Pokémon. Mens de blir fortalt at Candice og Zoey hadde alet opp Zoeys Glameow sammen da de var unge, ringer skolens alarmklokke; Team Rocket har stjålet hver eneste Pokéball på skolen! Men når Candice og studentene ser på med stor forundring, viser Ash hvorfor han har vunnet seks Gym Badges så langt. Med en blendende demonstrasjon av Buizels Ice Aqua Jet redder hun alle Pokéballs og blåser Team Rocket av sted igjen. Selv om Jeremiah er veldig kunnskapsrik i treningsklasserommet, innser han at han har mangler på slagmarken. Jeremiah innser også hvor talentfull Ash virkelig er, og lover at han en dag skal bli en like god trener som ham. Og veldig imponert av Ash og Buizel, ser Candice spent fram mot Ash sin gymkamp neste dag! Når heltene endelig ankommer Snowpoint City, venter deres gamle venn og Dawns rival Zoey på dem. Men plutselig møter de på Zoeys gamle klassekamerat, gode venn og Snowpoint City gymleder, Candice! Candice forteller dem alle at hun ikke bare er gymleder, men er også lærer for en klasse på Pokémontrenerskolen for eldre folk som, av en eller annen grunn, aldri fikk startet på sin Pokémonreise. Hun inviterer Ash til å si noe der, og alle blir forundret over en mann kalt Jeremiah som ser ut til å kunne svaret på alle spørsmålene i en av Candice sine spørrekonkurranser. Og også i denne klassen, i forkledning, er ingen ringere enn Team Rocket – de er der selvsagt for å stjele skolenes mange Pokémon.Mens de blir fortalt at Candice og Zoey hadde alet opp Zoeys Glameow sammen da de var unge, ringer skolens alarmklokke; Team Rocket har stjålet hver eneste Pokéball på skolen! Men når Candice og studentene ser på med stor forundring, viser Ash hvorfor han har vunnet seks Gym Badges så langt. Med en blendende demonstrasjon av Buizels Ice Aqua Jet redder hun alle Pokéballs og blåser Team Rocket av sted igjen.Selv om Jeremiah er veldig kunnskapsrik i treningsklasserommet, innser han at han har mangler på slagmarken. Jeremiah innser også hvor talentfull Ash virkelig er, og lover at han en dag skal bli en like god trener som ham. Og veldig imponert av Ash og Buizel, ser Candice spent fram mot Ash sin gymkamp neste dag!

Swedish Official Summary

När våra Hjältar till sist anländer till Snowpoint City, väntar deras gamla vän och Dawns rival Zoey på dem. Men plötsligt stöter de på Zoeys gamla skolkamrat, goda vän och Snowpoint Citys Gymledare, Candice! Candice berättar för dem alla att hon inte bara ät Gymledare, utan att hon också undervisar en klass på Pokémon Tränings-skola för äldre människor som av en eller annan anledning aldrig kommit igång med sin Pokémon-resa. Hon bjuder in Ash för att tala där, och alla blir förbluffade över en man vid namn Jeremiah som verkar kunna alla svaren i ett av Candices ”snabb-förhör”. I klassen finns även, förklädda, inga andra än Team Rocket – naturligtvis där för att stjäla skolans många Pokémon. Medan vi får veta att Candice och Zoey uppfostrade Zoeys Glameow tillsammans när de var unga, går skolans larm; Team Rocket har stulit varenda Pokéball från skolan! Men medan Candice och studenterna bara tittar i bävande häpnad, visar Ash alla varför han vunnit sex Gym Badges så här långt med en bländande demonstration av Buizels Ice Aqua Jet, vilket räddar samtliga Pokéballs och får Team Rocket att flyga iväg igen. Även om Jeremiah är mycket kunnig i Tränings-klassrummet, inser han att han saknar kunskap på en Stridsplats. Jeremiah inser också hur begåvad Ash egentligen är och lovar att en dag bli en stor Tränare som han. Candice är mycket imponerad av Ash och Buizel, och ser med spänning fram emot Ashs Gymstrid nästa dag!

Danish Official Summary

Da vore helte endelig ankommer til Snowpoint City, venter deres gamle veninde og Dawns rival Zoey dem. Pludselig støder de på Zoeys gamle klassekammerat, gode veninde og Snowpoint Citys Sal-leder, Candice! Hun fortæller alle, at ikke alene er hun Sal-leder, men hun underviser også på en Pokémon trænerskole for ældre personer, der af den ene eller anden grund aldrig kom i gang med deres Pokémonrejse. Ash inviteres til at tale i klassen, men alle er imponerede over en mand ved navn Jeremiah, der virker, som om han kan alle svarene på Candices ”lynquiz”. I klasselokalet befinder sig også ingen ringere end Team Rocket i forklædning – naturligvis for at stjæle skolens mange Pokémon. Det viser sig, at Candice og Zoey sammen har opdrættet Zoeys Glameow, da de var små, men pludselig går skolens nødalarm i gang: Team Rocket har stjålet hver eneste Pokéball på skolen! Men mens Candice og eleverne ser på med ærefrygt, viser Ash alle, hvorfor han foreløbig har vundet seks Sal-badges, med en blændende demonstration af Buizels Ice Aqua Jet, hvorved han redder alle skolens Pokéballs og lader Team Rocket suse af sted igen. Selvom Jeremiah har en stor viden i klasselokalet, indser han, at han mangler erfaring på kamppladsen. Han indser desuden, hvor dygtig Ash egentlig er, og sværger en dag at blive en stor træner lige som ham. Og Candice, der er den, der er mest imponeret over Ash og Buizel, ser med spænding frem mod Ash’ Sal-kamp næste dag. Da vore helte endelig ankommer til Snowpoint City, venter deres gamle veninde og Dawns rival Zoey dem. Pludselig støder de på Zoeys gamle klassekammerat, gode veninde og Snowpoint Citys Sal-leder, Candice! Hun fortæller alle, at ikke alene er hun Sal-leder, men hun underviser også på en Pokémon trænerskole for ældre personer, der af den ene eller anden grund aldrig kom i gang med deres Pokémonrejse. Ash inviteres til at tale i klassen, men alle er imponerede over en mand ved navn Jeremiah, der virker, som om han kan alle svarene på Candices ”lynquiz”. I klasselokalet befinder sig også ingen ringere end Team Rocket i forklædning – naturligvis for at stjæle skolens mange Pokémon. Det viser sig, at Candice og Zoey sammen har opdrættet Zoeys Glameow, da de var små, men pludselig går skolens nødalarm i gang: Team Rocket har stjålet hver eneste Pokéball på skolen! Men mens Candice og eleverne ser på med ærefrygt, viser Ash alle, hvorfor han foreløbig har vundet seks Sal-badges, med en blændende demonstration af Buizels Ice Aqua Jet, hvorved han redder alle skolens Pokéballs og lader Team Rocket suse af sted igen.Selvom Jeremiah har en stor viden i klasselokalet, indser han, at han mangler erfaring på kamppladsen. Han indser desuden, hvor dygtig Ash egentlig er, og sværger en dag at blive en stor træner lige som ham. Og Candice, der er den, der er mest imponeret over Ash og Buizel, ser med spænding frem mod Ash’ Sal-kamp næste dag.

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Dawn
  • Japan ヒカリ
  • Japan Hikari
  • Japan Hikari
Character Thumbnail
  • United States Ash's Buizel
  • Japan サトシのブイゼル
  • Japan Satoshi no Buoysel
  • Japan Satoshi's Buoysel
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Piplup
  • Japan ヒカリのポッチャマ
  • Japan Hikari no Pochama
  • Japan Hikari's Pochama
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Seviper
  • Japan ムサシのハブネーク
  • Japan Musashi no Habunake
  • Japan Musashi's Habunake
Character Thumbnail
  • United States James' Carnivine
  • Japan コジロウのマスキッパ
  • Japan Kojirō no Muskippa
  • Japan Kojiro's Muskippa
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States James' Mime Jr.
  • Japan コジロウのマネネ
  • Japan Kojirō no Manene
  • Japan Kojiro's Manene
Character Thumbnail
  • United States Zoey
  • Japan ノゾミ
  • Japan Nozomi
  • Japan Nozomi
Character Thumbnail
  • United States Zoey's Glameow
  • Japan ノゾミのニャルマー
  • Japan Nozomi no Nyarmar
  • Japan Nozomi's Nyarmar
Character Thumbnail
  • United States Candice
  • Japan スズナ
  • Japan Suzuna
  • Japan Suzuna
Character Thumbnail
  • United States Candice's Abomasnow
  • Japan スズナのユキノオー
  • Japan Suzuna no Yukinooh
  • Japan Suzuna's Yukinooh
Character Thumbnail
  • United States Jeremiah
  • Japan ウブカタ
  • Japan Ubukata
  • Japan Ubukata
Character Thumbnail
  • United States Jeremiah's Skuntank
  • Japan ウブカタのスカタンク
  • Japan Ubukata no Skutank
  • Japan Ubukata's Skutank
Character Thumbnail
  • United States Mr. Honcho
  • Japan オオイシ
  • Japan Ooishi
  • Japan Ooishi

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Diglett
  • Japan ディグダ
  • Japan Digda
Pokémon Thumbnail
  • United States Abra
  • Japan ケーシィ
  • Japan Casey
Pokémon Thumbnail
  • United States Baltoy
  • Japan ヤジロン
  • Japan Yajilon
Pokémon Thumbnail
  • United States Turtwig
  • Japan ナエトル
  • Japan Naetle
Pokémon Thumbnail
  • United States Chimchar
  • Japan ヒコザル
  • Japan Hikozaru
Pokémon Thumbnail
  • United States Stunky
  • Japan スカンプー
  • Japan Skunpoo
Pokémon Thumbnail
  • United States Lickilicky
  • Japan ベロベルト
  • Japan Beroberto
01:30

Paint Edit

After weeks of speculation and delay, Cartoon Network began airing Pokémon in High Definition for the October 3rd airing.
06:26

Paint Edit

During a scene of the classroom, the top of Stunky's head is completely coloured purple. In scenes before and after this one, it is coloured properly.
23:20

Scene Cut

The standard "Professor Okido's Great Pokémon Examination!" was replaced with "Professor Akido's Great Pokémon Examination!". Ryuuji Akiyama from Pokémon Sunday guest starred in the short parody scene with Lucario and Hikozaru.
00:01

Eyecatch The Jagged Spirit in Pokémon

To help remind viewers of the jagged-eared Pichu promotion, an intro eyecatch was shown featuring Shoko-tan stating: The Jagged Spirit in Pokémon! (ポケモンでギザ元気!).
10:35

Eyecatch Diamond and Pearl HD Eyecatch

Satoshi-centered Commercial Intro Eyecatch with Satoshi, Pikachu, Takeshi and Hikari.

Hikari-centered Commercial Return Eyecatch with Hikari, Pochama, Satoshi and Takeshi.
23:20

Special First-Airing Segment Akido's Great Pokémon Examination

The name of the exam segment was changed from Professor Okido's Great Pokémon Examination (オーキド博士のポケモン大検定) to Professor Akido's Great Pokémon Examination (アーキド博士のポケモン大検定) as Akiyama, Director Lucario and Hikozaru from Pokémon Sunday did a live action segment for the show.

Professor Akido's Great Pokémon Examination
Pokémon Director Lucario and Hikozaru
Quiz Question I'm sure all of you know that Director Lucario from the PokéSun Company cannot use its wave. So, here's the question: Can Hikozaru from the PokéSun Company use Flamethrower?
(ポケモンカンパニーのルカリオ部長ははどうが使えないポケモンカンパニーのヒコザルはかえんほうしゃが使えいるか?)
Quiz Answers Yes

23:20

Okido Segment Great Pokémon Examination

Professor Okido's Great Pokémon Examination
Pokémon Maril (マリル)
Quiz Level Medium Level (中級レベル)
Quiz Question What does the tip of Maril's tail contain?
(マリルの尻尾の先には何がつまっている?)
Quiz Answers
(Correct Quiz Answer in Bold)
A: Pokemon Food B: Wave C: Oil
(A:ポケモンフーズ B:はどう C:あぶら

Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: 1997-1998-M41 All's Well That Ends Well
Nozomi arrives at Kissaki City, and the group appears behind to meet her.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:09
Title: ハイタッチ!
Japanese (TL): High Touch!
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:36
Title: 2006-2010(DP)-Subtitle
Diamond & Pearl Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:57
Title: Movie 6 Short - Escaping Destruction
A Yukinooh appears and uses Blizzard.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:31
Title: 1997-1998-M80 幻のポケモン
Japanese (Romanized): Maboroshi no Pokémon
Japanese (TL): Mythical Pokémon
Suzuna is fascinated by Hikari's dress.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:08
Title: 1999-2001-M01 29ばんどうろ
Japanese (Romanized): 29-ban dōro
Japanese (TL): Route 29
Suzuna walks with the group and Nozomi over the town and tells about her situation.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:05
Title: Movie 3 Short - Pokémon Come Out
Nozomi talks about Suzuna's Pokémon Trainers' School.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:39
Title: 2002-2005(AG)-M03 コトキタウン
Japanese (Romanized): Kotoki Town
Japanese (TL): Kotoki Town
Hikari is excited to participate in Suzuna's class.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:19
Title: 2002-2005(AG)-M31
Satoshi's premature answer is an epic fail.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:36
Title: 2006-2010(DP)-Eyecatch B
Eyecatch Break
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:41
Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day)
Sponsor Message
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:52
Title: 2006-2010(DP)-Eyecatch D
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:10
Title: 2006-2010(DP)-M10 ナエトル、ポッチャマ、ヒコザル登場!!
Japanese (Romanized): Naetle, Pochama, Hikozaru tōjō!!
Japanese (TL): Enter Naetle, Pochama, Hikozaru!!
Ubukata tells what the question must have been like.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:20
Title: Movie 2 Short - たんけんたいをつくろう (インストルメンタル)
Japanese (Romanized): Tankentai wo Tsukurou! (Instrumental)
Japanese (TL): Let's form an Exploration Party (Instrumental)
Suzuna explains what one must do in quizzes to succeed.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:56
Title: 小さきもの ~子守りうた~
Japanese (Romanized): Chiisaki Mono ~Komori Uta~
Japanese (TL): A Small Thing ~Lullaby~
Movie 6 BGM - Nozomi and Suzuna tell their story with Nyarmar.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:50
Title: 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang
Musashi sends out Habunake to use Haze, so that Rocket Gang may steal the Pokémon in the room.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:36
Title: 2006-2010(DP)-M17
Rocket Gang's Diamond & Pearl Motto Variation
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:16
Title: 2006-2010(DP)-M23 戦闘!ジムリーダー
Japanese (Romanized): Sentō! Gym Leader
Japanese (TL): Battle! Gym Leader
The plan to dismantle Rocket Gang's robbery begins.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:26
Title: 活躍!
Japanese (Romanized): Katsuyaku!
Japanese (TL): Activity!
Hikari's Pochama uses Whirlpool to keep the scattering Poké Balls in one place.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:57
Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day)
Satoshi is complimented for his battle technique with Buoysel.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:59
Title: もえよ ギザみみピチュー!
Japanese (Romanized): Moeyo Giza Mimi Pichu!
Japanese (TL): Get fired up, jagged-eared Pichu!
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:19
Title: 舞踏会
Japanese (Romanized): Butou Kai
Japanese (TL): Ballroom Dance
Movie 8 BGM - Proffesor Akido asks a question about Hikozaru.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:54
Title: 舞踏会
Japanese (Romanized): Butou Kai
Japanese (TL): Ballroom Dance
Movie 8 BGM - Proffesor Akido challenges Hikozaru whether he can use Flamethrower.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:15
Title: ハイタッチ!(インストバージョン)
Japanese (TL): High Touch! (Instrumental Version)
Diamond & Pearl Episode 127 short preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:44
Title: ハイタッチ!(インストバージョン)
Japanese (TL): High Touch! (Instrumental Version)
Sponsor Message

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:05
Title: ~Battle Cry~ (Stand Up!)
English opening
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 03:14
Title: 1999-2001-M01 29ばんどうろ
Japanese (Romanized): 29-ban dōro
Japanese (TL): Route 29
Candice takes the group and Zoey round Snowpoint city.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 05:11
Title: Movie 3 Short - Pokémon Come Out
The Pokémon trainer school is introduced
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 06:45
Title: 2002-2005(AG)-M03 コトキタウン
Japanese (Romanized): Kotoki Town
Japanese (TL): Kotoki Town
Dawn is excited to join the class.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 11:03
Title: Movie 2 Short - たんけんたいをつくろう (インストルメンタル)
Japanese (Romanized): Tankentai wo Tsukurou! (Instrumental)
Japanese (TL): Let's form an Exploration Party (Instrumental)
Candice explains the purpose of her quizzes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 12:40
Title: 小さきもの ~子守りうた~
Japanese (Romanized): Chiisaki Mono ~Komori Uta~
Japanese (TL): A Small Thing ~Lullaby~
Zoey explains Glameow's backstory.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 15:34
Title: 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang
Seviper uses Haze to allow a swift steal.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 17:20
Title: 2006-2010(DP)-M17
Team rocket motto
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 19:44
Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day)
The day is saved.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:39
Title: ~Battle Cry~ (Stand Up!)
English ending

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 25
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 10
01 May 2009 10:57 AM
Joined: 05 Mar 2009
Posts: 65
User Avatar
lets hope this one will be better
07 May 2009 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3225
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: トレーナースクールのスズナ先生!/Trainers' School no Suzuna-sensei!/Classroom Training. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot