Home / Episode Guide / ムウマージ!悪夢からの脱出!!/Malice in Wonderland/Mumage! Escape from a Nightmare!!
Titles and Airdates

Titles

  • United States Malice in Wonderland
  • Japan ムウマージ!悪夢からの脱出!!
  • Japan Mumage! Akumu kara no Dasshutsu!!
  • Japan Mumage! Escape from a Nightmare!!
  • Germany Wunderland, leb wohl!
  • France Du rêve au cauchemar
  • Spain Malicia en el País de las Maravillas
  • Sweden Illusion!
  • Italy Ash nel Paese delle Meraviglie
  • Mexico ¡Malicia En El País De Las Maravillas!
  • Finland Silmänlumetta
  • Taiwan 夢妖魔!從惡夢中逃脫!!
  • Poland W krainie czarów
  • Netherlands ALICE IN NACHTMERRIELAND
  • Brazil Mismagius no País das Maravilhas!
  • Czechia Hrdinové v říši divů
  • Norway Mareritt i Eventyrland
  • Denmark Mareridt i Eventyrland!
  • South Korea 무우마직, 환상은 이제 그만!
  • Portugal Malícia no País das Maravilhas!
  • Russia Злоба в стране чудес!

Airdates

Staff List
Anime Studio Logo
OLM Team Iguchi

Japan Screenplay 米村正二 (Shōji Yonemura)
Japan Storyboard 大庭秀昭 (Hideaki Ōba)
Japan Episode Director 秦義人 (Yoshito Hata)
Japan Animation Director 木下和栄 (Kazue Kinoshita)

OP/ED List

君のそばで ~ヒカリのテーマ~ Pop-Up Version
Kimi no Soba de ~Hikari no Theme~ Pop-Up Version
Pokémon Diamante e Perla
Pokémon Diamond and Pearl
웃어봐
Smile
함께 가는길
On the Road Together
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary
It's dark outside, and Ash and co. are walking through a forest. They are searching for the Pokémon Center. Brock is looking at his guidebook and he sees that a Pokémon Center is nearby. They turn the corner and face a gate. Suddenly, it begins to rain. They have no choice but to head inside the gate to stay dry. Brock still thinks that there is a Pokémon Center nearby. They notice that it is not raining on the other side of the gate, so Ash assumes that they should head that way. They begin to walk in the grass, hoping to find a Pokémon Center.

While walking, fog begins to form making it hard to see. Ash and co. are attacked by a flock of Crobat, but they manage to get away from them. Suddenly, they see a bright purple light. Ash wonders where the light came from. Suddenly, the fog disappears, and a Pokémon Center is seen. Excited, Ash and co. run towards the Pokémon Center. When they get inside, they greet Nurse Joy. Brock walks up to Nurse Joy. He is about to confess his love for her, when suddenly, Nurse Joy actually tells Brock that she loves him. She expresses her feelings towards Brock, and this makes Brock extremely excited. This surprises Ash and Dawn. Officer Jenny soon walks inside and takes Brock's hand. Nurse Joy takes Brock's other hand, and the two girls begin to fight over him. Brock realizes that his dream has finally come true. To make sure that it is not a dream, Brock wants Pikachu to shock him. Pikachu uses its Thunderbolt attack on Brock. Both Nurse Joy and Officer Jenny are still there.

Suddenly, Professor Oak and Dawn's mom walks inside. Ash and Dawn are surprised that they are here. Professor Oak wants Ash to enter World's Greatest Trainer Playoffs, and Dawn's mom wants her daughter to enter the World's Greatest Pokémon Coordinator Playoffs. Ash and Dawn both want to enter, so Professor Oak and Dawn's mom leads them to place.

Meanwhile, Team Rocket is walking through the fog outside. They suddenly see the purple light, and they notice that the fog has disappeared. They notice a restaurant close by. The man standing at the door tells them that it is a free All-You-Can-Eat buffet. Team Rocket runs towards the restaurant. When Professor Oak and Dawn's mom lead Ash and Dawn outside, they notice that there is daylight already. They are led to a huge building where the playoffs take place. When they get inside the building, the first thing Ash sees is a Pokémon battle. A Rayquaza stands on one side of the field, and Groudon on the other. Rayquaza uses its Ice Beam on Groudon to freeze it. However, Groudon breaks free from the ice. Dawn notices that Rayquaza's trainer is Cynthia, the Elite Four champion. Cynthia orders Rayquaza to use Twister. Groudon counters with Hyper Beam. Rayquaza then uses its own Hyper Beam, knocking Groudon out. Professor Oak tells Ash that his opponent will be Cynthia because his battle record was so good. Dawn's mom tells Dawn that she will also be battling a tough opponent. Dawn's mom holds out a dress for Dawn to wear, a dress that Dawn seems to adore.

Team Rocket is chowing down at the food that the chefs give them in the restaurant. A very famous TV producer from Jublife City appears in the restaurant. He wants Jessie to star in his next show. This makes Jessie extremely happy. James suddenly finds a rare bottle cap on the floor. He states that many bottle cap collectors have been searching for the cap that he found for a long time. Also, Giovanni suddenly appears in the restaurant. He tells Meowth that he is giving up his Persian, and he wants Meowth to sit on his lap.

The Pokémon Coordinator playoffs are about to begin. On one side of the field is Dawn, and on the other side is Dawn's mom. Then Ash and Cynthia are introduced on another side of the field. Cynthia sends out Rayquaza, and Ash sends in Pikachu. On the Coordinator field, Dawn sends out Piplup, and her mother sends out Feebas. Dawn knows that the battle with be very easy. Suddenly, Feebas evolves into Milotic. This evolution causes Dawn to lose over half her points. Meanwhile, a whole army of Nurse Joy and Officer Jenny runs towards Brock. They all surround him. The girls all turn into Croagunk and use Poison Jab on Brock. Brock wakes up and he finds himself back outside on the grass. His Croagunk is standing right next to him. Brock sees Ash and Dawn dreaming on the ground. Then he sees a Mismagius standing in front of Brock. Brock realizes that the purple light came from Mismagius, and it hypnotized him and his friends. Mismagius lets out another purple light, hypnotizing Brock and Croagunk.

Brock is transported to another place. All the Nurse Joy and Officer Jenny runs towards Brock. Brock falls in love with them, but he soon realizes that they are illusions created by Mismagius. Brock decides to return Croagunk back into its Pokéball. He runs out to tell Ash and Dawn about Mismagius.

The battle between Dawn and her mother continues. Piplup uses Whirlpool on Milotic. Milotic is knocked out by the powerful Whirlpool, making Dawn the winner. This makes Dawn the world's greatest coordinator. Meanwhile, Pikachu uses Thunderbolt on Rayquaza. The shock was too much for Rayquaza, so it faints. Ash wins the battle and claims the title of world's greatest Pokémon trainer. Dawn's mom and Professor Oak congratulate Dawn and Ash for their great work. Then they present Dawn and Ash with awards. Dawn receives a complete set of contest ribbons, and Ash gets a complete set of gym badges.

Brock runs into the stadium and tells Ash and Dawn about Mismagius and how everything is an illusion. Mismagius soon appears in the stadium, and Dawn looks up the Pokémon in her Pokédex. The whole crowd disappears, and the ribbon and badge cases turn to ash. Mismagius laughs at them. Ash and Dawn don't think it's funny at all. Ash and co. decide to leave the stadium, but the exit brings them back into the stadium. Suddenly, a Rayquaza bursts out of the ground. Mismagius merges with the Rayquaza, and the Rayquaza turns into a purple color. Mismagius begins to use its Hyper Beam attack on Ash and co. Dawn wonders if there is a way out of this mess. Brock states that Croagunk was able to wake him up before.

Team Rocket is also facing the same chaos. Jessie's actress career ends, James' bottle cap collection disappears, and Giovanni begins to strangle Meowth. Team Rocket meets up with each other outside. They see Ash and co. heading their way. Mismagius uses its Hyper Beam on Team Rocket. Team Rocket blasts off again, and they land right in front of a Groudon. The Groudon uses its Hyper Beam on Team Rocket, and they blast off again. Team Rocket lands in front of a Milotic. Milotic uses Hydro Pump on them, and they blast off again. Then they encounter three Persian who use Hyper Beam on Team Rocket. Team Rocket bounces back in forth getting attacked by all sorts of Pokémon.

Ash and co. see the gate right up ahead. Brock states that all of this started to happen when they went past that gate. Mismagius blocks their path. Dawn sends out Piplup, Brock sends out Croagunk, and Ash sends in Pikachu for battle. All their Pokémon attack Mismagius. Mismagius endures the attacks and fires its Twister at them. Ash and co. aren't giving up. Their Pokémon attack Mismagius again. Mismagius gets mad and uses Hyper Beam on Ash and co. Suddenly, Ash and co.'s Pokémon begins to grow. Once they are done growing, they attack Mismagius. The attacks are effective against Mismagius. It faints and returns back to normal. Then Pikachu, Croagunk, and Piplup return to their normal size again.

Suddenly, a bunch of ribbons and badges fall from the sky. A pile of Nurse Joys and Officer Jennys also appear. Mismagius wants Ash and co. to take the gifts. Ash and co. thank Mismagius, but they don't accept the gifts. Ash and Dawn state that they want to win their dreams their own way in the real world. Ash and co. pass the gate and head into the real world. Ash and co. soon wake up. Nurse Joy walks up to them hoping that they are alright. She explains that Mismagius like to play tricks on trainers that have lost their way. Brock falls in love with Nurse Joy, but Croagunk Poison Jabs him. Then Ash and co. follow Nurse Joy into the Pokémon Center.

English Official Summary

An old gate leads Ash and the gang to a Pokémon Center where all their dreams come true! Brock is surrounded by adoring Nurse Joys and Officer Jennys, Ash is invited to a tournament of the world's greatest Trainers, and Dawn is asked to compete in a Contest of the world's best Coordinators! Even Team Rocket, lost outside in the fog, manages to find a free all-you-can-eat restaurant! Everything's perfect until Croagunk uses Poison Jab on Brock, and Brock wakes up to discover it was all a dream. It's no ordinary dream, either: everyone was hypnotized by Mismagius and fell asleep in a field. But before Brock can do anything, Mismagius appears and hypnotizes him once more. This time, he knows it's an illusion and reveals the truth to Ash and Dawn. Then Mismagius appears and blocks their way with a phantom Rayquaza to prevent them from escaping the dream! Piplup, Croagunk, and Pikachu attempt to battle the Rayquaza. It's tough at first, but even Pokémon dreams can come true in this world, so our heroes' three Pokémon grow to giant size and defeat it. Ash and his friends explain to the puzzled Mismagius that they don't want its illusions, however pleasant those illusions may be. And once they pass through the old gate again, they're able to wake up back in reality. As for Team Rocket, still dreaming in the fields—well, they'll be sure to wake up by the next episode!

French Official Summary

Pierre est entouré d'infirmières Joëlle et d'agents Jenny qui se pâment devant lui, Sacha est invité à un tournoi réservé aux meilleurs Dresseurs du monde et Aurore est appelée à participer à un Concours destiné aux meilleurs Coordinateurs du monde !

German Official Summary

Nachdem unsere Helden durch ein geheimnisvolles Tor gegangen sind, befinden sie sich an einem merkwürdigen Ort, an dem anscheinend alle ihre Träume wahr werden – dank eines schelmischen Traunmagils!

Italian Official Summary

Il gruppo arriva al Centro Pokémon dove tutti i loro sogni si avverano: Brock è circondato dall'infermiera Joy e dall'agente Jenny, mentre Ash è invitato a un torneo destinato ai migliori Allenatori del mondo e Lucinda alla Gara dei migliori Coordinatori del mondo!

Portuguese Official Summary

Nossos heróis passam por um misterioso portal e são enviados para um lugar estranho onde todos os seus sonhos parecem se realizar – cortesia de um arteiro Mismagius!

Finnish Official Summary

Sankarimme kulkevat läpi salaperäisestä portista ja joutuvat outoon paikkaan, jossa kaikki heidän unelmansa näyttävät toteutuvan - kiusoittelevan Mismagiuksen myötäavustuksella!

Spanish Latin America Official Summary

Nuestros héroes pasan por una misteriosa puerta y son enviados a un extraño lugar donde todos sus sueños parecen volverse realidad, ¡cortesía de un travieso Mismagius!

Spanish Official Summary

¡Brock está rodeado por las adorables Enfermera Joy y Agente Mara. Ash es invitado al torneo de los mejores Entrenadores del mundo y a Maya le piden que compita en un Concurso de los mejores Coordinadores del Mundo!

English Great Britian Official Summary

An old gate leads Ash and the gang to a Pokémon Center where all their dreams come true! Brock is surrounded by adoring Nurse Joys and Officer Jennys, Ash is invited to a tournament of the world's greatest Trainers, and Dawn is asked to compete in a Contest of the world's best Coordinators! Even Team Rocket, lost outside in the fog, manages to find a free all-you-can-eat restaurant! Everything's perfect until Croagunk uses Poison Jab on Brock, and Brock wakes up to discover it was all a dream. It's no ordinary dream, either: everyone was hypnotized by Mismagius and fell asleep in a field. But before Brock can do anything, Mismagius appears and hypnotizes him once more. This time, he knows it's an illusion and reveals the truth to Ash and Dawn. Then Mismagius appears and blocks their way with a phantom Rayquaza to prevent them from escaping the dream! Piplup, Croagunk, and Pikachu attempt to battle the Rayquaza. It's tough at first, but even Pokémon dreams can come true in this world, so our heroes' three Pokémon grow to giant size and defeat it. Ash and his friends explain to the puzzled Mismagius that they don't want its illusions, however pleasant those illusions may be. And once they pass through the old gate again, they're able to wake up back in reality. As for Team Rocket, still dreaming in the fields—well, they'll be sure to wake up by the next episode!

Russian Official Summary

Наши герои заходят в таинственные ворота, за которыми все их мечты начинают сбываться! А стоит за всем проказник Мисмагиус.

Dutch Official Summary

Onze helden gaan door een geheimzinnige poort en worden naar een vreemde plek gestuurd waar al hun dromen uit lijken te komen, met dank aan een schalkse Mismagius!

Norwegian Official Summary

Våre helter går gjennom en mystisk port og blir sent til et merkelig sted der alle drømmene deres ser ut til å bli virkelige - takket være en rampete Mismagius!

Swedish Official Summary

"Våra hjältar passerar genom en mystisk grind och hamnar på ett märkligt ställe där alla deras drömmar verkar slå in—tack vare en lurig Mismagius!  "

Danish Official Summary

Da vore helte går gennem en mystisk port, bliver de sendt hen til et forunderligt sted, hvor alle deres drømme tilsyneladende bliver opfyldt –takket være en drillesyg Mismagius!

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Giovanni
  • Japan サカキ
  • Japan Sakaki
  • Japan Sakaki
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Professor Samuel Oak
  • Japan オーキド ユキナリ博士
  • Japan Yukinari Okido-hakase
  • Japan Professor Yukinari Okido
Character Thumbnail
  • United States Officer Jenny
  • Japan ジュンサー
  • Japan Junsa
  • Japan Junsa
Character Thumbnail
  • United States Nurse Joy
  • Japan ジョーイ
  • Japan Joy
  • Japan Joy
Character Thumbnail
  • United States Dawn
  • Japan ヒカリ
  • Japan Hikari
  • Japan Hikari
Character Thumbnail
  • United States Giovanni's Persian
  • Japan サカキのペルシアン
  • Japan Sakaki no Persian
  • Japan Sakaki's Persian
Character Thumbnail
  • United States Brock's Croagunk
  • Japan タケシのグレッグル
  • Japan Takeshi no Gureggru
  • Japan Takeshi's Gureggru
Character Thumbnail
  • United States Johanna
  • Japan アヤコ
  • Japan Ayako
  • Japan Ayako
Character Thumbnail
  • United States Dawn's Piplup
  • Japan ヒカリのポッチャマ
  • Japan Hikari no Pochama
  • Japan Hikari's Pochama
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States Cynthia
  • Japan シロナ
  • Japan Shirona
  • Japan Shirona
Character Thumbnail
  • United States TV Producer
  • Japan TV 演出家
  • Japan TV Enshutsuka
  • Japan TV Producer

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Feebas
  • Japan ヒンバス
  • Japan Hinbass
Pokémon Thumbnail
  • United States Milotic
  • Japan ミロカロス
  • Japan Milokaross
Pokémon Thumbnail
  • United States Groudon
  • Japan グラードン
  • Japan Groudon
Pokémon Thumbnail
  • United States Rayquaza
  • Japan レックウザ
  • Japan Rayquaza
Pokémon Thumbnail
  • United States Mismagius
  • Japan ムウマージ
  • Japan Mumage
No notes available for this episode.
00:01

Eyecatch 10th Anniversary

To celebrate the 10th anniversary of the Pocket Monsters anime and movies in Japan (テレビも映画も10周年), a splash screen with Pikachu was shown at the beginning of the episode.
11:43

Eyecatch Diamond and Pearl Eyecatch

Fourth variation of the Diamond and Pearl Intro and Return Eyecatches featuring Hikari, Satoshi and Takeshi.
Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:05
Title: スイクンのテーマ
Japanese (Romanized): Suicune no thema
Japanese (TL): Suicune's Theme
Movie 4 BGM - The cold opening scenes run.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:25
Title: Together <TVバージョン>
Japanese (Romanized): Together <TV Version>
Japanese (TL): Together <TV Version>
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:37
Title: Movie 8 BGM - Mew Teleports
Movie 8 BGM - The group sees that there's rain from one side of the house, but not from another. The music plays through the Diamond & Pearl Title Card.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:59
Title: Movie 9 BGM - Carnival Organ
Movie 9 BGM - Nurse Joy and Officer Junsa tell Takeshi that they've been waiting to meet him, which makes him ecstatic.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:58
Title: 劇場版ポケットモンスター2002タイトルテーマ
Japanese (Romanized): Gekijouban Pocket Monsters 2002 Title Theme
Japanese (TL): Theatrical Edition Pocket Monsters 2002 Title Theme
Movie 5 BGM - Okido and Ayako tell Satoshi and Hikari that they're gonna fight for the title of best Coordinator and Trainer in the world, respectively.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:58
Title: ファンファーレ
Japanese (TL): Fanfare
Movie 8 BGM - The man standing at the restaurant's door tells Rocket Gang that it is a free All-You-Can-Eat buffet.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:25
Title: Okido's Senryū Theme
Okido recites a Senryū about becoming the best.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:41
Title: Movie 9 BGM - Water Pokémon Attack
Movie 9 BGM - The group sees with Okido and Ayako a giant Rayquaza battling an also giant Groudon.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:26
Title: Movie 9 BGM - It's Drinking Time!
Movie 9 BGM - A very famous TV producer suggests Musashi to star in his next show.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:27
Title: オニドリル~キャプチャオン~
Japanese (TL): Onidrill ~Capture on~
Movie 9 BGM - Hikari battles Ayako for the title of "best Coordinator" in the world.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:22
Title: Movie 8 BGM - Mew Teleports
Movie 8 BGM - Takeshi discovers that Mumage has been hypnotizing the group. The music plays through the Eyecatch Break.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:48
Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day)
Sponsor Message
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:59
Title: 2006-2010(DP)-Eyecatch C
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:32
Title: Movie 9 BGM - Manaphy Finds the Sub
Movie 9 BGM - Musashi, Kojiro and Nyarth... kind of fulfill their dreams.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:13
Title: 水の民のカーニバル
Japanese (Romanized): Mizu no Tami no Kaanibaru
Japanese (TL): Carnival of the People of the Water
Movie 9 BGM - Hikari's Pochama uses Whirlpool on Ayako's Milokaross, and it faints. Satoshi's Pikachu then defeats Shirona's Rayquaza.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:45
Title: ゴーレムセレビィ
Japanese (Romanized): Golem Celebi
Japanese (TL): The Golem Celebi
Movie 4 BGM - Mumage reveals itself.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:14
Title: 光の戦士サトシ
Japanese (Romanized): Hikari no Senshi Satoshi
Japanese (TL): Soldier of Light, Satoshi
Movie 9 BGM - Musashi's, Kojiro's and Nyarth's illusions turn into reality. The group then fights its way back into the real world.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:18
Title: ポケモン シンフォニック メドレー(TVバージョン) ~Pokémon Symphonic Medley~
Japanese (Romanized): Pokémon Symphonic Medley (TV Version)
Japanese (TL): Pokémon Symphonic Medley (TV Version)
The group's Pokémon fight Rayquaza.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:57
Title: Movie 2 Short - Parting and Sunset
Mumage agrees to let the group return to the real world.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:16
Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day)
The group goes to the Pokémon Center while Rocket Gang keep blasting off in their dreams.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:59
Title: 君のそばで~ヒカリのテーマ~(Pop-up.VER)
Japanese (Romanized): Kimi no Soba de ~Hikari no Theme~ (Pop-up Version)
Japanese (TL): By Your Side ~Hikari's Theme~ (Pop-up Version)
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:24
Title: ポケモンとは…(アバン1)
Japanese (Romanized): Pokémon to ha? (Avant 1)
Japanese (TL): About Pokémon (Avant 1)
Movie 10 BGM - Movie 10 highlights are shown.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:37
Title: ビー・ウィズ・ユー〜いつもそばに〜(ムービー・バージョン)
English: I WILL BE WITH YOU (WHERE THE LOST ONES GO) (MOVIE VERSION) featuring CHRIS THOMPSON
Japanese (Romanized): Be・with・you 〜Itsumo Soba ni〜 (Movie Version)
Japanese (TL): Be・with・you 〜Always with you〜 (Movie Version)
Further highlights from Movie 10 are shown.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:15
Title: 2006-2010(DP)-M24 新サトシのテーマ
Japanese (Romanized): Shin Satoshi no thema
Japanese (TL): Satoshi's New Theme
Diamond & Pearl Episode 44 preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:44
Title: 2006-2010(DP)-M01 けんきゅうじょ(オープニング)
Japanese (Romanized): Kenkyūjo (Opening)
Japanese (TL): Laboratory (Opening)
Sponsor Message

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:21
Title: Diamond & Pearl
English opening
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 03:00
Title: Movie 9 BGM - Carnival Organ
Nurse Joy and Officer Jenny has wanted to meet brock to everyone's surprise.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 03:58
Title: 劇場版ポケットモンスター2002タイトルテーマ
Japanese (Romanized): Gekijouban Pocket Monsters 2002 Title Theme
Japanese (TL): Theatrical Edition Pocket Monsters 2002 Title Theme
Movie 5 BGM-Oak and Johanna suggest a tournament relating to Ash and Dawns goals respectively.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 04:58
Title: ファンファーレ
Japanese (TL): Fanfare
Movie 8 BGM-Team rocket spot a restaurant.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 05:25
Title: Okido's Senryū Theme
Oak recites a poem.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 08:27
Title: オニドリル~キャプチャオン~
Japanese (TL): Onidrill ~Capture on~
Movie 9 BGM-Dawn battles for the title of best coordinator.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 11:51
Title: 水の民のカーニバル
Japanese (Romanized): Mizu no Tami no Kaanibaru
Japanese (TL): Carnival of the People of the Water
Movie 9 BGM-Piplup uses Whirlpool to finish the battle.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 19:55
Title: 2006-2010(DP)-M21 210ばんどうろ(昼)
Japanese (Romanized): 210-ban dōro (hiru)
Japanese (TL): Route 210 (Day)
The group are back to normal except Team rocket.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:39
Title: Diamond & Pearl
English ending

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 25
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 9
16 Aug 2007 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3207
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: ムウマージ!悪夢からの脱出!!/Mumage! Akumu kara no Dasshutsu!!/Malice in Wonderland. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot