Home / Episode Guide / The Abandoned Ship! A Creeping Shadow!!/すてられ船!しのびよる影!!/Abandon Ship!
Titles and Airdates

Titles

  • United States Abandon Ship!
  • Japan すてられ船!しのびよる影!!
  • Japan Suterare fuwa! Shinobi yoru kage!!
  • Japan The Abandoned Ship! A Creeping Shadow!!
  • Germany Oase im Meer
  • France Le vaisseau abandonné
  • Spain ¡Barco abandonado!
  • Sweden Skeppsbrott!
  • Italy Il relitto
  • Mexico ¡Abandonen el barco!
  • Taiwan 棄船!悄悄靠近的影子!?
  • Poland Opuszczony statek
  • Netherlands Verlaat het schip!
  • Brazil Abandonar o Navio!
  • Israel !נטוש על ספינה נטושה
  • Norway Forlat skipet!
  • Denmark Spøgelsesskibet!
  • Portugal Abandonar o Navio!
  • Russia Покинуть корабль!

Airdates

Staff List
Anime Studio Logo
OLM Team Ota

Japan Screenplay 大橋志吉 (Yukiyoshi Ōhashi)
Japan Storyboard 片貝慎 (Shin Katakai)
Japan Episode Director 浅田裕二 (Yūji Asada)
Japan Animation Director 岩根雅明 (Masaaki Iwane)

OP/ED List

ポルカ・オ・ドルカ
Polka O Dolka
포켓몬스터 AG
Pocket Monsters AG
행복한 여행
A Happy Journey
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary
Now that Ash has his second badge with him, Ash and co. leave Dewford Town, and they take a boat to Slateport City. From there they plan to travel to Mauville City. That is where the next gym battle will be. May reminds the group that there is a Pokémon contest in Slateport. Brock says that it will be May's first contest. May has been practicing with Beautifly a lot. Max knows that May will be great. Jessie and James, disguised as the captains of the boat, spy on Ash and co.

Ash and co. appreciate the service they received from the captains. Jessie offers Pikachu some Pokémon food. Pikachu runs to Jessie, and she gives it some Pokémon food. Suddenly, James throws a bag over Pikachu. Team Rocket says their motto. Meowth appears in their Magikarp submarine. Ash sends out Corphish. Corphish uses Crabhammer to cut open the bag. Jessie sends out Seviper, and Corphish uses another Crabhammer on it. Next, May sends out Beautifly. Beautifly uses a strong Gust to blow Team Rocket into their submarine. Finally, Pikachu blasts Team Rocket off with Thunderbolt.

With Team Rocket gone, there is no gas in the ship. The group is just drifting out in the sea. Up ahead, Ash sees a big ship. Perhaps the ship has a radio on board. Ash and co. decide to check it out. It is a gigantic ship. Ash notices another boat hanging from below the ship. Someone else must be on it. A man walks out. His name is Tommy, and he was investigating the ship. Ash wants to know the ship's story.

Tommy tells them that the ship crashed one night, but all of the passengers made it out safely. Tommy wanted to see if the ship could be moved. Tommy then explains that he was a passenger on the ship when it crashed. Because he lost his Marshtomp on that night, he came to see if Marshtomp would still be on the ship. Ash looks up Marshtomp in his Pokédex. Tommy offers them a ride to Slateport City as soon as he's done investigating. Ash and co. appreciates it.

Tommy even gives them snacks and drinks to the group while is is away. Torchic is eating Pokémon food. It sees something behind the door and decides to check it out. In the room, a giant shadow Pokémon jumps out and grabs Torchic. Ash and co. notice that Torchic is missing. They check out the room, but no one is there. May reports to Tommy that her Torchic vanished. Tommy tells everyone to search the whole ship.

Team Rocket has landed inside the ship. They begin to look for a way out. The same shadow Pokémon which happens to be a Swampert creeps up behind Team Rocket. Meowth walks into a room. He encounters Swampert. Swampert pulls Meowth away. Jessie and James turn around, and they notice that Meowth is missing. Ash and co. continue to look for Torchic. Swampert, who is in the water, approaches behind Max and pulls him underwater. When Max wakes up he finds himself tied in thread. Beside Max is Torchic and Meowth.

Ash and co. now search the inside of the ship. They come to a door. The door opens and Marill and Azurill jump out. The ship is the home to some water Pokémon. Max tries to break free from the threads, but he can't. Then Max gets an idea. He asks Meowth to use his foot claws to break free. When Meowth does so, Max promises to free Meowth. Meowth agrees to the deal. He cuts the threads freeing Max. Max then starts to untie Torchic. Meowth is angry that Max broke his end of the deal. Suddenly, a Spinarak approaches them. It uses String Shot to tie Max back together again.

Jessie and James continue to walk along inside the ship. They see a box moving. The box opens and a Golduck pops out. The Golduck walks away. Jessie gets mad at the Golduck for scaring her. Suddenly, Swampert grabs hold of James and pulls him away. James is then brought into the room where Meowth, Max, and Torchic are at. He also is tied up. James isn't too happy to be tied up. Meowth decides to free James with his claws. Max, however, bumps into everyone preventing Meowth from doing so.

Ash, Brock, May, and Tommy continue to search for their friends. Swampert's head surfaces the water. It pulls May down to the bottom. When May wakes up, she finds herself tied up in the same room with the others. Max is still glad that they have three buddies left, so they will be rescued soon. However, James and Meowth only have Jessie left to rescue them. James and Meowth brags about how powerful Jessie is and that they will be rescued in no time at all.

Jessie is looking for James and Meowth. She is all alone in the ship. Suddenly, she hears something. A Wooper comes out and runs from Jessie. Jessie is scared stiff. She gets mad at the Wooper. Then, Swampert comes up to her and brings her to the same room with the others. May and Max are glad that Jessie stopped by. Jessie isn't in the mood for their jokes. She purposely bumps into the group. Then the whole group begins to bump into each other.

Ash, Brock, and Tommy continue their search for May, Max, and Torchic. Swampert's hand surfaces the water. Pikachu sees it and shocks it with Thunderbolt. Swampert jumps on board. Ash looks up Swampert in his Pokédex. Swampert begins to run away from Ash and co. Ash and co. chases Swampert. Swampert jumps into the water. Ash and co. also jumps into the water to follow Swampert. They then surface the water at a secret place. A door is left open. Ash and co. look inside, and they see Team Rocket, May, Max, and Torchic. Swampert and Spinarak are also inside.

Brock orders Mudkip to use Water Gun to blast through the threads. Before Mudkip can attack, Swampert fires a Mud Shot at the Ash, Brock, and Tommy. Ash wants to battle Swampert. He sends out Corphish. Corphish uses Crabhammer, but Swampert dodges the attack. Then Swampert uses Iron Tail and knocks out Corphish. Tommy thinks that the Swampert is the same Pokémon that evolved from his Marshtomp. He tells Ash that he has been with Marshtomp ever since it was a baby, so he would know.

Tommy walks up to Swampert. He tries to get Swampert to remember the good times they have had together. Tommy recalls back the good times he has had with Mudkip and Marshtomp. He tells Swampert that he never meant to abandon it. Swampert forgives Tommy, and the two of them are a team again. Team Rocket, May, Max, and Torchic are then untied from the threads. Tommy apologizes to them for the trouble he has caused. Max tells him that he caused no trouble at all. Now that Team Rocket is freed, they want to capture Swampert. Jessie sends out Seviper. Seviper uses Poison Tail, but Swampert dodges the attack and Tackles Seviper. Then Swampert fires a Hydro Pump, blasting Team Rocket off again.

Brock asks Tommy what his plans are for the ship. Tommy states that the ship has become a home to a lot of Pokémon, so he has decided to stay and fix things up. First, Tommy gives Ash and co. a ride to Slateport City. They approach the city. Brock notices that it is a big city. May can't wait for her Pokémon contest.

English Official Summary

Ash and the gang are headed for Slateport City in a motorboat so that May can try her hand at a Pokémon Contest. Team Rocket is on board, disguised as sailors, and after a failed attempt at capturing Pikachu, they exit the scene in their normal fashion. Unfortunately, now the boat won't start up. Ash and company are drifting at sea when they discover a large, seemingly abandoned ship. They notice that a small boat is along side the ship, so at least one other person must be on board. They soon meet up with Tommy, who explains that he lost his Marshtomp on the ship a long time ago. He offers to give them a lift back to shore after he's done searching. Later on, Torchic suddenly disappears, and Team Rocket, who also arrived on the ship, find they are missing Meowth. Shortly afterwards, Max, James, May, Jessie, and Wobbuffet are also captured. They end up all tied up and hanging upside down thanks to some handy work by a Spinarak and a Swampert. Ash, Brock, Pikachu, and the boy are still looking for everyone when Swampert emerges and Tommy  recognizes it as his Marshtomp. The Swampert runs away and they follow it, find the others and free them. The boy apologizes for losing Swampert and boy and Pokémon are happily reunited. Team Rocket makes another futile attempt at catching Pikachu and is sent blasting off again. The gang leaves in Tommy's boat, headed towards Slateport City.

French Official Summary

Sacha et ses amis déjouent un nouveau complot de la Team Rocket, en haute mer, mais se retrouvent désemparés lorsque le bateau de la Team Rocket refuse de démarrer faute d’essence. Dérivant avec la marée, ils finissent par échouer sur l’épave d’un vieux navire. À bord, ils rencontrent l’un des derniers passagers, qui est revenu pour chercher le Flobio dont il a été séparé lors du naufrage du bateau. Tout heureux d’avoir trouvé un moyen de regagner la terre ferme, Sacha et ses amis lui proposent de l’aider dans ses recherches. Mais tandis qu’ils progressent d’un pont à l’autre, les membres de la petite équipe commencent à disparaître les uns après les autres !

German Official Summary

Ash und Gefährten sind in einem Motorboot nach Graphitport City unterwegs, damit Maike an einem Pokémon-Wettbewerb teilnehmen kann. Team Rocket ist als Matrosen verkleidet ebenfalls an Bord.

Italian Official Summary

Ash e il suo gruppo sono diretti in motoscafo a Porto Selcepoli, per permettere a Vera di partecipare a una Gara di Pokémon. Il Team Rocket è a bordo, travestito da marinai.

Portuguese Official Summary

Nossos heróis se encontram a bordo de um navio abandonado... e então começam a desaparecer um a um!

Spanish Latin America Official Summary

Nuestros héroes se encuentran a bordo de un barco abandonado…. ¡y luego empiezan a desaparecer uno a uno!

Spanish Official Summary

Ash y sus amigos frustran el secuestro por parte del Team Rocket en alta mar, pero acaban en una situación complicada cuando el barco del Team Rocket se avería. Llevados por la corriente, finalmente se paran al chocar contra un barco abandonado. A bordo, conocen a alguien que había ido en ese barco y que ha vuelto a por el Marshtomp del que se separó cuando el barco encalló. Felices de poder volver a tierra firme, Ash y sus amigos le brindan su ayuda al pasajero. Sin embargo, cuando el grupo está buscando bajo la cubierta, empiezan a desaparecer ¡uno a uno!

English Great Britian Official Summary

Ash and the gang are headed for Slateport City in a motorboat so that May can try her hand at a Pokémon Contest. Team Rocket is on board, disguised as sailors, and after a failed attempt at capturing Pikachu, they exit the scene in their normal fashion. Unfortunately, now the boat won't start up. Ash and company are drifting at sea when they discover a large, seemingly abandoned ship. They notice that a small boat is along side the ship, so at least one other person must be on board. They soon meet up with Tommy, who explains that he lost his Marshtomp on the ship a long time ago. He offers to give them a lift back to shore after he's done searching. Later on, Torchic suddenly disappears, and Team Rocket, who also arrived on the ship, find they are missing Meowth. Shortly afterwards, Max, James, May, Jessie, and Wobbuffet are also captured. They end up all tied up and hanging upside down thanks to some handy work by a Spinarak and a Swampert. Ash, Brock, Pikachu, and the boy are still looking for everyone when Swampert emerges and Tommy  recognizes it as his Marshtomp. The Swampert runs away and they follow it, find the others and free them. The boy apologizes for losing Swampert and boy and Pokémon are happily reunited. Team Rocket makes another futile attempt at catching Pikachu and is sent blasting off again. The gang leaves in Tommy's boat, headed towards Slateport City.

Russian Official Summary

Эш и его друзья раскрыли новый замысел Команды Р, но после крушения лодки, Команды Р оказываются в воде. Плывя по течению, они натыкаются на брошенный корабль. Там они встречают одного из пассажиров корабля, Томми, который вернулся в поисках своего Марштомпа, потерянного во время плавания. Счастливые вновь оказаться на суше, Эш и его друзья предлагают пассажиру помощь в поисках. Когда компания продвигается по палубе, один за одним они начинают исчезать. Тёмная тень, которая все это устроила, оказывается Свампертом, который эволюционировал из Марштомпа Томми. Двое друзей воссоединились! Томми замечает, что корабль стал пристанищем водных покемонов, и решает задержаться на корабле вместе со Свампертом, чтобы превратить его в самый лучший дом.

Dutch Official Summary

Onze helden zijn aan boord van een verlaten schip… en ze beginnen een voor een te verdwijnen!

Danish Official Summary

Vore helte befinder sig om bord på et forladt skib...og begynder snart at forsvinde én efter én!

Swedish Official Summary

Våra hjältar befinner sig ombord på ett övergivet skepp… och sedan börjar de försvinna en efter en!

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
May
Character Thumbnail
  • United States May
  • Japan ハルカ
  • Japan Haruka
  • Japan Haruka
Max
Character Thumbnail
  • United States Max
  • Japan マサト
  • Japan Masato
  • Japan Masato
Character Thumbnail
  • United States Ash's Corphish
  • Japan サトシのヘイガニ
  • Japan Satoshi no Heigani
  • Japan Satoshi's Heigani
Character Thumbnail
  • United States Brock's Mudkip
  • Japan タケシのミズゴロウ
  • Japan Takeshi no Mizugorou
  • Japan Takeshi's Mizugorou
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Seviper
  • Japan ムサシのハブネーク
  • Japan Musashi no Habunake
  • Japan Musashi's Habunake
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States May's Beautifly
  • Japan ハルカのアゲハント
  • Japan Haruka no Agehunt
  • Japan Haruka's Agehunt
Character Thumbnail
  • United States May's Torchic
  • Japan ハルカのアチャモ
  • Japan Haruka no Achamo
  • Japan Haruka's Achamo
Character Thumbnail
  • United States Tommy
  • Japan ヒロミ
  • Japan Hiromi
  • Japan Hiromi
Character Thumbnail
  • United States Tommy's Mudkip
  • Japan ヒロミのミズゴロウ
  • Japan Hiromi no Mizugorou
  • Japan Hiromi's Mizugorou
Character Thumbnail
  • United States Tommy's Marshtomp
  • Japan ヒロミのヌマクロー
  • Japan Hiromi no Numacraw
  • Japan Hiromi's Numacraw
Character Thumbnail
  • United States Tommy's Swampert
  • Japan ヒロミのラグラージ
  • Japan Hiromi no Laglarge
  • Japan Hiromi's Laglarge

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Golduck
  • Japan ゴルダック
  • Japan Golduck
Pokémon Thumbnail
  • United States Spinarak
  • Japan イトマル
  • Japan Itomaru
Pokémon Thumbnail
  • United States Marill
  • Japan マリル
  • Japan Maril
Pokémon Thumbnail
  • United States Wooper
  • Japan ウパー
  • Japan Upah
Pokémon Thumbnail
  • United States Wingull
  • Japan キャモメ
  • Japan Camome
Pokémon Thumbnail
  • United States Azurill
  • Japan ルリリ
  • Japan Ruriri
00:07

Paint Edit

Due to FTC regulations regarding advertising real-life merchandise to kids, initial airings on Kids WB and original US DVD releases of this episode paints over the Poké Ball symbol on Ash and May's Badge cases. It remains unchanged in international releases, streaming, and reruns on different US channels.
11:01

Who's that Pokémon Pokémon Advanced

Silcoon - This Pokémon uses silk to attach itself to a tree branch while awaiting evolution!
13:49

Eyecatch Groudon and Kyogre Eyecatch

Groudon Commercial Intro Eyecatch with Pikachu, Satoshi, Haruka, Masato and Takeshi.

Kyogre Commercial Return Eyecatch with Pikachu, Satoshi, Haruka, Masato and Takeshi.
23:35

Okido Segment Pokémon Lecture

Pokémon Lecture & Senryu
Pokémon Pupurin (ププリン)
Japanese ププリンが おけがをしたよ ちちんププリン
Romaji
Translated

Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: アドバンス・アドベンチャー ~Advance Adventure~
Japanese (Romanized): Advance Adventure
Japanese (TL): Advance Adventure
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:28
Title: 1997-1998-M60 ハナダへの道‐おつきみ山より
Japanese (Romanized): Hanada e no michi - Otsukimi Yama yori
Japanese (TL): The Road to Hanada - From Moon-viewing Mountain
The group sails on a motorboat and discusses their next stop in Kaina City and then Kinsetsu City.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:22
Title: 2002-2005(AG)-M42 進化おめでとう
Japanese (Romanized): Shinka omedetō
Japanese (TL): Congratulations for the Evolution
Advanced Generation Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:01
Title: 2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version)
Rocket Gang Motto
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:40
Title: 2002-2005(AG)-M23 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
Satoshi sends out Heigani to rescue Pikachu from Rocket Gang.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:07
Title: 2002-2005(AG)-M14
The group spots a creepy Abandoned Ship stuck among some large rocks and decides to check it out.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:24
Title: 2002-2005(AG)-M19 海の科学博物館
Japanese (Romanized): Umi no kagakuhakubutsukan
Japanese (TL): The Oceanology Museum
Hiromi explains he came to investigate the ship.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:54
Title: 2002-2005(AG)-M15
The group notices the dissapearance of Achamo and starts looking for it.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:09
Title: Movie 1 Short - Yadon Eyecatch
Suspended off the floor, Masato notices Achamo beside him in the same situation.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:38
Title: Movie 1 Short - Yadon Eyecatch
Masato is tied and suspended off the floor again.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:15
Title: Movie 1 Short - Yadon Eyecatch
Kojiro is the next "customer" of Itomaru.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:57
Title: 2002-2005(AG)-M15
Satoshi, Takeshi and Hiromi notice the sudden dissapearance of Haruka, so Takeshi sends out Mizugorou into the water to find her.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:26
Title: Movie 1 Short - Yadon Eyecatch
Haruka is another one to be tied and suspended off the floor.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:25
Title: Movie 1 Short - Yadon Eyecatch
It's Musashi's turn to be suspended off the floor.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:50
Title: 2002-2005(AG)-M44
Eyecatch Break
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:57
Title: 2002-2005(AG)-M43
Eyecatch Return
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:24
Title: 2002-2005(AG)-M17
The assailant reveals itself: a Laglarge (the music begins 2 seconds through)!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:43
Title: 1997-1998-M17 絶対絶命
Japanese (Romanized): Zettai Zetsumei
Japanese (TL): Desperate Situation
Satoshi, Takeshi and Hiromi know that they need to fight Laglarge and Itomaru to rescue the others.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 17:02
Title: Movie 2 BGM - Kasumi to the Rescue!
Movie 2 BGM - Hiromi tries to convince Laglarge to return to him.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:41
Title: 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack!
Now that Rocket Gang is freed, they decide to steal Laglarge and begin a battle.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:25
Title: 1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (TL): Meeting and Parting
After Laglarge reuniting with Hiromi, the group agrees with the latter to let him drive the boat into Kaina City.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:29
Title: 2002-2005(AG)-M46 コンテスト!
Japanese (Romanized): Contest!
Japanese (TL): Contest!
The group sees Kaina City in distance, with Haruka getting excited over her first Contest and Satoshi getting pumped up over his upcoming gym battle.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:44
Title: ポルカ・オ・ドルカ
Japanese (Romanized): Polka・O・Dolka
Japanese (TL): Polka・O・Dolka
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:05
Title: 2002-2005(AG)-M40 ~アドバンス・アドベンチャー~ (BONUS-TRACK) 競技中 OPテーマ「アドバンス・アドベンチャー」INST.
Japanese (Romanized): OP thema 'Advance Adventure' INST.
Japanese (TL): Opening Theme 'Advance Adventure' INST.
Advanced Generation Episode 33 preview
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:36
Title: 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures
Professor Okido's Pokémon Lecture
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:40
Title: 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the characteristics of Pupurin.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:24
Title: Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
Okido recites a Senryū.

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:53
Title: I Want To Be A Hero
English opening
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:37
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Title card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:15
Title: 2002-2005(AG)-M32 ロケット団参上!のテーマ(ホウエン・バージョン)
Japanese (Romanized): Rocket-dan sanjō! no thema (Houen Version)
Japanese (TL): Rocket Gang Arrival Theme (Houen Version)
Team rocket motto
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 02:54
Title: 2002-2005(AG)-M23 戦闘!野生ポケモン
Japanese (Romanized): Sentō! Yasei Pokémon
Japanese (TL): Battle! Wild Pokémon
Ash sends out Corphish to fight team rocket.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 18:40
Title: 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack!
Team rocket try to catch swampert.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 19:34
Title: 1997-1998-M04 出会いと別れと
Japanese (Romanized): Deai to Wakare to
Japanese (TL): Meeting and Parting
The group seperate with Tommy.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 20:42
Title: I Want To Be A Hero
English ending

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 27
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 7
03 Jul 2003 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3225
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: Abandon Ship!/Suterare fuwa! Shinobi yoru kage!!/すてられ船!しのびよる影!!. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot