Home / Episode Guide / ポケモンうらない!?だいらんせん!/Pokemon Fortune Telling!? Big Melee!/The Fortune Hunters

OP/ED List

Japan OP OK!
OK!
タケシのパラダイス
Takeshi's Paradise
포켓몬 Forever
Pokémon Forever
좋은 친구들
Good Friends
寶可夢點點名
Pokémon Roll Call
數數小精靈
Count the Pokémon
Screenplay
脚本
Storyboard
絵コンテ
Episode Director
演出
Animation Director
作画監督
Music
音楽
Summary

English Official Summary

A Pokémon Fortune Telling boom turns out to be a Team Rocket plot to steal Pokémon from local trainers. The engineers of this plot, though, are not the Team Rocket regulars, but by the formidable Butch and Cassidy.

Italian Official Summary

Il successo del libro dell’oroscopo Pokémon si rivela un tranello per impossessarsi di tutti i Pokémon della zona. E questa volta non sembra essere opera del solito Team Rocket…

Portuguese Official Summary

Uma febre local de adivinhação Pokémon na verdade é um plano para roubar os Pokémon dos treinadores locais. Mas Jessie, James e Meowth não são os responsáveis desta vez. Quem serão estes golpistas?

Spanish Latin America Official Summary

Una repentina moda en la adivinación Pokémon resulta ser un plan para robar a los Pokémon de los Entrenadores locales. Pero esta vez Jessie, James y Meowth no son los responsables. ¿Quiénes son estos villanos?

Spanish Official Summary

El boom de predecir el futuro Pokémon resulta ser un plan del Team Rocket para robar Pokémon de los Entrenadores locales.

English Great Britian Official Summary

A Pokémon Fortune Telling boom turns out to be a Team Rocket plot to steal Pokémon from local trainers. The engineers of this plot, though, are not the Team Rocket regulars, but by the formidable Butch and Cassidy.

Dutch Official Summary

Een plotselinge rage van Pokémon waarzeggingen blijkt een plot te zijn om Pokémon te stelen van plaatselijke Trainers. Maar Jessie, James en Meowth zitten er dit keer niet achter! Wie zijn deze oplichters?

French Official Summary

La mode des horoscopes Pokémon dissimule en fait un complot de la Team Rocket visant à voler les Pokémon des Dresseurs locaux.

German Official Summary

Hinter einem Trend zur Pokémon-Wahrsagerei steckt wieder einmal Team Rocket, das so die Pokémon anderer Trainer stehlen will.

Characters

Character Thumbnail
  • United States Ash Ketchum
  • Japan サトシ
  • Japan Satoshi
  • Japan Satoshi
Character Thumbnail
  • United States Ash's Pikachu
  • Japan サトシのピカチュウ
  • Japan Satoshi no Pikachu
  • Japan Satoshi's Pikachu
Character Thumbnail
  • United States Misty
  • Japan カスミ
  • Japan Kasumi
  • Japan Kasumi
Character Thumbnail
  • United States Giovanni
  • Japan サカキ
  • Japan Sakaki
  • Japan Sakaki
Character Thumbnail
  • United States Brock
  • Japan タケシ
  • Japan Takeshi
  • Japan Takeshi
Character Thumbnail
  • United States Misty's Togepi
  • Japan カスミのトゲピー
  • Japan Kasumi no Togepi
  • Japan Kasumi's Togepi
Character Thumbnail
  • United States Meowth
  • Japan ニャース
  • Japan Nyarth
  • Japan Nyarth
Character Thumbnail
  • United States Jessie
  • Japan ムサシ
  • Japan Musashi
  • Japan Musashi
Character Thumbnail
  • United States James
  • Japan コジロウ
  • Japan Kojirō
  • Japan Kojiro
Character Thumbnail
  • United States Officer Jenny
  • Japan ジュンサー
  • Japan Junsa
  • Japan Junsa
Character Thumbnail
  • United States Nurse Joy
  • Japan ジョーイ
  • Japan Joy
  • Japan Joy
Character Thumbnail
  • United States Misty's Staryu
  • Japan カスミのヒトデマン
  • Japan Kasumi no Hitodeman
  • Japan Kasumi's Hitodeman
Character Thumbnail
  • United States Giovanni's Persian
  • Japan サカキのペルシアン
  • Japan Sakaki no Persian
  • Japan Sakaki's Persian
Character Thumbnail
  • United States Ash's Totodile
  • Japan サトシのワニノコ
  • Japan Satoshi no Waninoko
  • Japan Satoshi's Waninoko
Character Thumbnail
  • United States Jessie's Wobbuffet
  • Japan ムサシのソーナンス
  • Japan Musashi no Sonansu
  • Japan Musashi's Sonansu
Character Thumbnail
  • United States Cassidy
  • Japan ヤマト
  • Japan Yamato
  • Japan Yamato
Character Thumbnail
  • United States Butch
  • Japan コサブロウ
  • Japan Kosaburō
  • Japan Kosaburo
Character Thumbnail
  • United States James' Victreebel
  • Japan コジロウのウツボット
  • Japan Kojirō no Utsubot
  • Japan Kojiro's Utsubot
Character Thumbnail
  • United States Cassidy's Raticate
  • Japan ヤマトのラッタ
  • Japan Yamato no Ratta
  • Japan Yamato's Ratta
Character Thumbnail
  • United States Misty's Poliwhirl
  • Japan カスミのニョロゾ
  • Japan Kasumi no Nyorozo
  • Japan Kasumi's Nyorozo
Character Thumbnail
  • United States Pokémon Day Care Owners
  • Japan ポケモン育て屋持ち主
  • Japan Pokémon sodateya mochinushi
  • Japan Pokémon Day Care Owners
Character Thumbnail
  • United States Butch's Primeape
  • Japan コサブロウのオコリザル
  • Japan Kosaburō no Okorizaru
  • Japan Kosaburo's Okorizaru

Wild Pokémon

Pokémon Thumbnail
  • United States Sandshrew
  • Japan サンド
  • Japan Sand
Pokémon Thumbnail
  • United States Nidoran♀
  • Japan ニドラン♀
  • Japan Nidoran♀
Pokémon Thumbnail
  • United States Nidoran♂
  • Japan ニドラン♂
  • Japan Nidoran♂
Pokémon Thumbnail
  • United States Oddish
  • Japan ナゾノクサ
  • Japan Nazonokusa
Pokémon Thumbnail
  • United States Gloom
  • Japan クサイハナ
  • Japan Kusaihana
Pokémon Thumbnail
  • United States Vileplume
  • Japan ラフレシア
  • Japan Rafflesia
Pokémon Thumbnail
  • United States Paras
  • Japan パラス
  • Japan Paras
Pokémon Thumbnail
  • United States Bellsprout
  • Japan マダツボミ
  • Japan Madatsubomi
Pokémon Thumbnail
  • United States Onix
  • Japan イワーク
  • Japan Iwark
Pokémon Thumbnail
  • United States Drowzee
  • Japan スリープ
  • Japan Sleep
Pokémon Thumbnail
  • United States Voltorb
  • Japan ビリリダマ
  • Japan Biriridama
Pokémon Thumbnail
  • United States Gyarados
  • Japan ギャラドス
  • Japan Gyarados
Pokémon Thumbnail
  • United States Sentret
  • Japan オタチ
  • Japan Otachi
No notes available for this episode.
10:35

Who's that Pokémon Johto Journeys

11:01

Who's that Pokémon Dare da

23:05

Okido Segment Pokémon Lecture

Pokémon Lecture & Senryu
Pokémon Gardie (ガーディ)
Japanese ガーディが みんなのえがおを まもるいえ
Romaji
Translated

Episode Music Regions
Music Player

Japanese Music:

Notes
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: OK!
Japanese (Romanized): OK!
Japanese (TL): OK!
Opening Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 01:39
Title: 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity
The group enters a Pokémon Center to see a group children talk about the latest fad: Pokémon Fortune Telling.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:11
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Kanto Title Card
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 02:22
Title: 1999-2001-M11 Golden Silver
Kasumi gets a copy of the "Fortune Telling" book.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 03:29
Title: 1999-2001-M13 Mysterious Person
Kasumi reveals each of her companion's Pokémon types.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 04:27
Title: 1999-2001-M16 Very Bad
Kasumi gets angry at the fact that the personality she's assigned to is Gyarados.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:00
Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever…
Rocket Gang Motto
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 05:48
Title: Movie 1 Short - Rivalry Boasting
Kasumi is angry at Rocket Gang and orders Hitodeman to use Water Gun against them, which blasts them off.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 06:28
Title: 1999-2001-M13 Mysterious Person
Rocket Gang reads their "personality types".
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 07:54
Title: 1997-1998-M63 Taken for a Fool
Kojiro grows more and more convinced that the book can tell the future and that he's as unbeatable as Fire.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 08:48
Title: 1999-2001-M29 Very Sad Moments
Kojiro remembers the hardships he has went through in the past with the mates.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 09:02
Title: 1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (TL): Fighting Spirit
At the top of a lamppost, Kojiro regards himself "as powerful as Fire".
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 10:27
Title: 1997-1998-M20B なんだかんだと聞かれたら… B
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever...
Kosaburo and Yamato's Rocket Gang Motto
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:02
Title: 1997-1998-M53 Eyecatch A
Dare da?
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:08
Title: 1997-1998-M54 Eyecatch B
Gyarados!
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 11:25
Title: 1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (TL): Fighting Spirit
Kojiro frees Musashi, Nyarth and himself from the ropes and opens the door of the basement they were locked into.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 12:15
Title: 1997-1998-M66 Goofball Alert
Kasumi gets more angry as she hears Takeshi telling Nurse Joy that Gyarados suits Kasumi.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 13:06
Title: 1997-1998-M22 ロケット団ボスのテーマ
Japanese (Romanized): Rocket-dan Boss no Thema
Japanese (TL): The Rocket Gang Boss' Theme
The group watches Kosaburo and Yamato take off their masks and talk with Sakaki.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 14:15
Title: 1997-1998-M56 戦い(VSトレーナー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Trainer)
Japanese (TL): Battle (VS Trainer)
Kosaburo and Yamato start battling the group.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 15:04
Title: 1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (TL): Fighting Spirit
Musashi and Nyarth lower Kojiro (wearing a Fire costume) on a crane, as he self-praises and declares that he'll steal all the Pokémon from the Day Care and the group.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 16:14
Title: 1997-1998-M67 Wreakin' Havoc
Kojiro sends out Utsubot to battle Kosaburo and Yamato.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 18:02
Title: 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack!
Yamato's Ratta and Musashi's Sonansu attack Rocket Gang's Pokémon, soon defeating and sending them blasting off.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 19:30
Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon)
The group battles Kosaburo and Yamato.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 20:18
Title: 1999-2001-M01 29ばんどうろ
Japanese (Romanized): 29-ban dōro
Japanese (TL): Route 29
Kosaburo and Yamato and the group are given official Pokémon fortune telling books.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:30
Title: Movie 1 Short - Yadon Eyecatch
Kojiro picks a copy of an official Pokémon fortune telling book to see whose type of Pokémon he is, and is shocked.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 21:43
Title: タケシのパラダイス
Japanese (Romanized): Takeshi no Paradise
Japanese (TL): Takeshi's Paradise
Ending Theme for Japanese Version
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:05
Title: 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures
Professor Okido's Pokémon Lecture
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:09
Title: 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara
Okido explains the characteristics of Gardie.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 23:54
Title: Okido's Senryū Theme
Okido recites a Senryū.
Language/Country: Japan Japan
Play Sample:
Timecode: 24:04
Title: Mezase Pokémon Master Instrumental
Johto Episode 42 preview

Dub Music:

Notes
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 00:00
Title: Pokémon Johto
Opening Theme for the English Dub
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 01:48
Title: 1997-1998-M52 Title Card
Title Card
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 04:37
Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever…
Team Rocket's Motto
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 10:04
Title: 1997-1998-M20B なんだかんだと聞かれたら… B
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever...
Butch and Cassidy's Team Rocket Motto
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 11:54
Title: 1997-1998-M66 Goofball Alert
Misty gets more angry as she hears Brock telling Nurse Joy that Gyarados suits Misty.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 13:54
Title: 1997-1998-M56 戦い(VSトレーナー)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS Trainer)
Japanese (TL): Battle (VS Trainer)
Butch and Cassidy start battling the group.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 14:43
Title: 1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (TL): Fighting Spirit
Jessie and Meowth lower James (wearing a Moltres costume) on a crane, as he self-praises and declares that he'll steal all the Pokémon from the Day Care and the group.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 15:53
Title: 1997-1998-M67 Wreakin' Havoc
James sends out Victreebel to battle Butch and Cassidy.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 17:41
Title: 1997-1998-M15 襲撃!
Japanese (Romanized): Shūgeki!
Japanese (TL): Attack!
Cassidy's Raticate and Jessie's Wobbuffet attack Team Rocket's Pokémon, soon defeating and sending them blasting off.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 19:09
Title: 1997-1998-M13 戦い(VS野生ポケモン)
Japanese (Romanized): Tatakai (VS yasei Pokémon)
Japanese (TL): Battle (VS Wild Pokémon)
The group battles Butch and Cassidy.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 19:57
Title: 1999-2001-M01 29ばんどうろ
Japanese (Romanized): 29-ban dōro
Japanese (TL): Route 29
Butch and Cassidy and the group are given official Pokémon fortune telling books.
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 21:21
Title: You & Me & Pokémon
Pokémon Karaokémon
Language/Country: United States United States
Play Sample:
Timecode: 22:21
Title: Pokémon Johto
Ending Theme for the English Dub

Music Statistics:

Number of Assigned Tracks to the Japanese Original: 30
Number of Assigned Tracks to the English Dub: 13
27 Jul 2000 03:00 AM
AnimeBot Automated Bots
Joined: 18 Jun 2007
Posts: 3189
New episode title(s) has/have been added to the database. Title: Pokémon Uranai!? Dairansen!/ポケモンうらない!?だいらんせん!/The Fortune Hunters. Please comment below! Thanks, your friendly PM.Net AnimeBot