![]() |
Screenplay | 園田英樹 (Hideki Sonoda) |
![]() |
Storyboard | 浅田裕二 (Yūji Asada) |
![]() |
Episode Director | 浅田裕二 (Yūji Asada) |
![]() |
Animation Director | 岩根雅明 (Masaaki Iwane) |
![]() |
三間雅文 (Masafumi Mima) |
![]() |
Voice Director |
Recording Studio アオイスタジオ株式会社 (Aoi Studio) ![]() |
![]() |
Jim Malone |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Eric Stuart |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Jason Bergenfeld |
![]() |
Voice Director |
![]() |
Veronica Taylor |
![]() |
![]() |
Ash Ketchum |
![]() |
Rachael Lillis |
![]() |
![]() |
Misty |
![]() |
Rachael Lillis |
![]() |
![]() |
Jessie |
![]() |
Eric Stuart |
![]() |
![]() |
Brock |
![]() |
Eric Stuart |
![]() |
![]() |
James |
![]() |
Eric Stuart |
![]() |
![]() |
Mr. Parker (Gligarman) |
![]() |
Eric Stuart |
![]() |
Dexter | |
![]() |
Eric Stuart |
![]() |
Shopkeeper C | |
![]() |
Maddie Blaustein |
![]() |
![]() |
Meowth |
![]() |
Maddie Blaustein |
![]() |
Shopkeeper A | |
![]() |
Rodger Parsons |
![]() |
Narrator | |
![]() |
Amy Birnbaum |
![]() |
![]() |
Latoya Parker (Gligirl) |
![]() |
Carol Jacobanis |
![]() |
Shopkeeper B |
Recording Studio TAJ Productions ![]() |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 |
OK!
Japanese (Romanized): OK!
Japanese (TL): OK! |
Opening Theme for Japanese Version | |
![]() |
01:39 | 1999-2001-M25 Imminent Danger | The group hears a voice in the woods. | |
![]() |
01:58 | 1997-1998-M52 Title Card | Kanto Title Card | |
![]() |
02:36 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
Rocket Gang Motto
![]() Timecode: 02:36 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
|
![]() |
02:58 |
1997-1998-M17 絶対絶命
Japanese (Romanized): Zettai Zetsumei
Japanese (TL): Desperate Situation |
Language/Country:
Nyarth aims a torrent of water into the hole.
![]() Timecode: 02:58 Title: 1997-1998-M17 絶対絶命
Japanese (Romanized): Zettai Zetsumei
Japanese (TL): Desperate Situation |
|
![]() |
03:52 |
1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (TL): Fighting Spirit |
Language/Country:
The superhero Gligerman makes his appearance!
![]() Timecode: 03:52 Title: 1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (TL): Fighting Spirit |
|
![]() |
04:26 | 1997-1998-M66 Goofball Alert | Gligerman makes an anime fall as Musashi and Kojiro say that they don't know him. | |
![]() |
05:04 | 1997-1998-M67 Wreakin' Havoc | Gligerman sends Gliger against Rocket Gang. | |
![]() |
06:06 |
1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (TL): Fighting Spirit |
Language/Country:
Gligerman and Gliger make their victory pose.
![]() Timecode: 06:06 Title: 1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (TL): Fighting Spirit |
|
![]() |
06:46 |
1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (TL): Fighting Spirit |
Language/Country:
Gligerman runs into the bushes and brings a motorcycle to return to the nearby city with his Gliger.
![]() Timecode: 06:46 Title: 1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (TL): Fighting Spirit |
|
![]() |
07:39 | Movie 1 Short - Yadon Eyecatch | Takeshi flirts with Yuka. | |
![]() |
08:24 | Movie 1 Short - Yadon Eyecatch | Takeshi still fancies Yuza. | |
![]() |
08:38 |
1999-2001-M01 29ばんどうろ
Japanese (Romanized): 29-ban dōro
Japanese (TL): Route 29 |
Language/Country:
The group walks into the city.
![]() Timecode: 08:38 Title: 1999-2001-M01 29ばんどうろ
Japanese (Romanized): 29-ban dōro
Japanese (TL): Route 29 |
|
![]() |
09:52 |
1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (TL): Fighting Spirit |
Language/Country:
Nagai shows an old looking video about Gligerman and his Gliger's fame as "superheroes".
![]() Timecode: 09:52 Title: 1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (TL): Fighting Spirit |
|
![]() |
10:18 | 1997-1998-M53 Eyecatch A | Dare da? | |
![]() |
10:25 | 1997-1998-M54 Eyecatch B | Gliger! | |
![]() |
10:36 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
Language/Country:
Gligerman and Gliger defeat a giant insectoid monster in the video.
![]() Timecode: 10:36 Title: 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
|
![]() |
11:04 | 1999-2001-M12 Today's Johto Pokemon Curiosity | Satoshi asks why the Gligerman in the video looked different than the one they saw, which embarasses Nagai a bit, making him changing the subject. | |
![]() |
11:58 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
Rocket Gang has been watching the whole scene.
![]() Timecode: 11:58 Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
|
![]() |
13:05 |
Movie 1 Short - Fushigidane's Lullaby
English: Bulbasaur's Lullaby
|
Language/Country:
Yuka makes a flashback to when the Gligerman stores were first opened.
![]() Timecode: 13:05 Title: Movie 1 Short - Fushigidane's Lullaby
English: Bulbasaur's Lullaby
|
|
![]() |
13:43 | Movie 1 Short - Rescuing Lizardon (Higher Key) | Nagai shows his hi-tech laboratory. | |
![]() |
15:31 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang |
Language/Country:
An alert sounds in the lab, the TV screens showing that the Gligerman's store is being attacked by Rocket Gang.
![]() Timecode: 15:31 Title: 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang |
|
![]() |
16:43 |
1999-2001-M23 ラジオとう占拠!
Japanese (Romanized): Radio-tō senkyo
Japanese (TL): The Radio Tower Takeover |
Language/Country:
Nyarth appears inside a Itomaru robot.
![]() Timecode: 16:43 Title: 1999-2001-M23 ラジオとう占拠!
Japanese (Romanized): Radio-tō senkyo
Japanese (TL): The Radio Tower Takeover |
|
![]() |
17:54 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
Language/Country:
Yuka appears at the top of a building dressed like a Gliger.
![]() Timecode: 17:54 Title: 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
|
![]() |
19:57 |
1999-2001-M03 ニビシティ
Japanese (Romanized): Nibi City
Japanese (TL): Nibi City |
Language/Country:
Pikachu, Satoshi, Yuka and Gliger all make a Gliger pose, the citizens applaud and the group departs from the city.
![]() Timecode: 19:57 Title: 1999-2001-M03 ニビシティ
Japanese (Romanized): Nibi City
Japanese (TL): Nibi City |
|
![]() |
21:44 |
ニャースのパーティ
Japanese (Romanized): Nyarth no Party
Japanese (TL): Nyarth's Party |
Language/Country:
Ending Theme for Japanese Version
![]() Timecode: 21:44 Title: ニャースのパーティ
Japanese (Romanized): Nyarth no Party
Japanese (TL): Nyarth's Party |
|
![]() |
23:06 | 1997-1998-M33A Professor Okido's Pokémon Lectures | Professor Okido's Pokémon Lecture | |
![]() |
23:10 |
1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara |
Language/Country:
Okido explains the characteristics of Lizardo.
![]() Timecode: 23:10 Title: 1997-1998-M18B トキワへの道‐マサラより
Japanese (Romanized): Tokiwa e no michi - Masara yori
Japanese (TL): The Road to Tokiwa - From Masara |
|
![]() |
23:54 |
Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
|
Language/Country:
Okido recites a Senryū.
![]() Timecode: 23:54 Title: Okido's Pokémon Senryū Theme
English: Oak's Pokémon Senryū Theme
|
|
![]() |
24:05 | Mezase Pokémon Master Instrumental | Johto Episode 23 preview |
Time | Track | Notes | ||
---|---|---|---|---|
![]() |
00:00 | Pokémon Johto | Opening Theme for the English Dub | |
![]() |
01:34 | 1997-1998-M52 Title Card | Title Card | |
![]() |
02:13 |
1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
Language/Country:
Team Rocket's Motto
![]() Timecode: 02:13 Title: 1997-1998-M20 なんだかんだと聞かれたら…
Japanese (Romanized): Nandakanda to Kikaretara…
Japanese (TL): If You Ask Us About Whatever… |
|
![]() |
02:34 |
1997-1998-M17 絶対絶命
Japanese (Romanized): Zettai Zetsumei
Japanese (TL): Desperate Situation |
Language/Country:
Meowth aims a torrent of water into the hole.
![]() Timecode: 02:34 Title: 1997-1998-M17 絶対絶命
Japanese (Romanized): Zettai Zetsumei
Japanese (TL): Desperate Situation |
|
![]() |
03:28 |
1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (TL): Fighting Spirit |
Language/Country:
The superhero Gligarman makes his appearance!
![]() Timecode: 03:28 Title: 1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (TL): Fighting Spirit |
|
![]() |
04:02 | 1997-1998-M66 Goofball Alert | Gligarman makes an anime fall as Jessie and James say that they don't know him. | |
![]() |
04:41 | 1997-1998-M67 Wreakin' Havoc | Gligarman sends Gligar against Team Rocket. | |
![]() |
05:43 |
1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (TL): Fighting Spirit |
Language/Country:
Gligarman and Gligar make their victory pose.
![]() Timecode: 05:43 Title: 1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (TL): Fighting Spirit |
|
![]() |
06:23 |
1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (TL): Fighting Spirit |
Language/Country:
Gligarman runs into the bushes and brings a motorcycle to return to the nearby city with his Gligar.
![]() Timecode: 06:23 Title: 1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (TL): Fighting Spirit |
|
![]() |
09:29 |
1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (TL): Fighting Spirit |
Language/Country:
Mr. Parker shows an old looking video about Gligarman and his Gligar's fame as "superheroes".
![]() Timecode: 09:29 Title: 1997-1998-M68 闘志
Japanese (Romanized): Tōshi
Japanese (TL): Fighting Spirit |
|
![]() |
10:13 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
Language/Country:
Gligarman and Gligar defeat a giant insectoid monster in the video.
![]() Timecode: 10:13 Title: 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
|
![]() |
11:35 |
1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
Language/Country:
Team Rocket has been watching the whole scene.
![]() Timecode: 11:35 Title: 1997-1998-M26 ロケット団隠密作戦
Japanese (Romanized): Rocket-dan Onmitsu Sakusen
Japanese (TL): The Rocket Gang's Secret Schemes |
|
![]() |
13:20 | Movie 1 Short - Rescuing Lizardon (Higher Key) |
Language/Country:
Mr. Parker shows his hi-tech laboratory.
![]() Timecode: 13:20 Title: Movie 1 Short - Rescuing Lizardon (Higher Key) |
|
![]() |
15:08 |
1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang |
Language/Country:
An alert sounds in the lab, the TV screens showing that the Gligarman's store is being attacked by Team Rocket.
![]() Timecode: 15:08 Title: 1999-2001-M22 視線!ロケット団
Japanese (Romanized): Shisen! Rocket-dan
Japanese (TL): Eye Contact! Rocket Gang |
|
![]() |
16:20 |
1999-2001-M23 ラジオとう占拠!
Japanese (Romanized): Radio-tō senkyo
Japanese (TL): The Radio Tower Takeover |
Language/Country:
Meowth appears inside a Spinarak robot.
![]() Timecode: 16:20 Title: 1999-2001-M23 ラジオとう占拠!
Japanese (Romanized): Radio-tō senkyo
Japanese (TL): The Radio Tower Takeover |
|
![]() |
17:32 |
1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
Language/Country:
LaToya appears at the top of a building dressed like a Gligar.
![]() Timecode: 17:32 Title: 1999-2001-M02 タイトル
Japanese (Romanized): Title
Japanese (TL): Title |
|
![]() |
19:37 | The Time Has Come (Pikachu's Goodbye) | An instrumental version plays when Pikachu, Ash, LaToya and Gligar all make a Gligar pose, the citizens applaud and the group departs from the city. | |
![]() |
21:20 | Pikachu (I Choose You) | Pokémon Karaokémon | |
![]() |
22:20 | Pokémon Johto | Ending Theme for the English Dub |