 |
Japanese:
GS 118 ネイティオのだいよげん! |
 |
Japanese (Romanized):
GS 118 Natio no daiyogen! |
 |
Japanese (TL):
GS 118 Natio's Big Prediction! |
 |
German:
GS 118 Die Xatu und die Zukunft |
 |
French:
GS 118 Une terrible prédiction |
 |
Spanish:
GS 118 Xatu, el futuro |
 |
Italian:
GS 118 Vedo e prevedo |
 |
Spanish (LA):
GS 118 Xatu y el futuro |
 |
Chinese (Mandarin Taiwan):
GS 118 天然鳥的大預言 |
 |
Polish:
GS 118 Xatu, co nas czeka? |
 |
Dutch:
GS 118 Xatu en de toekomst |
 |
Portuguese (Brazil):
GS 118 Xatu, o Vidente! |
 |
Hebrew:
GS 118 לחזות את העתיד |
 |
Czech:
GS 118 Budoucnost je v Xatu |
 |
Portuguese:
GS 118 Xatu, Futuro |
 |
English:
GS 119 Talkin' 'bout an Evolution |
 |
Japanese:
GS 119 ワタルとあかいギャラドス! |
 |
Japanese (Romanized):
GS 119 Wataru to akai Gyarados! |
 |
Japanese (TL):
GS 119 Wataru and the Red Gyarados! |
 |
German:
GS 119 Gefährliche Radiowellen |
 |
French:
GS 119 Une question d'évolution |
 |
Spanish:
GS 119 Experimentando la evolución |
 |
Italian:
GS 119 Un progetto malvagio (prima parte) |
 |
Spanish (LA):
GS 119 Hablando de evolución |
 |
Chinese (Mandarin Taiwan):
GS 119 渡與紅色暴鯉龍 |